Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Описание
Сатирический роман известного американского писателя Марка Твена повествует о приключениях неунывающего янки из Коннектикута. Получив во время драки удар по голове, и потеряв осознание, очнувшись, он оказывается не в XIX веке, а в средневековой Англии времён короля Артура и рыцарей Круглого Стола. Но герой не отчаивается, а начинает активно приобщать все слои средневекового общества к благам цивилизации: электричеству, телеграфу, газетам и многому другому.
Интересные факты
Цитаты из книги
Янки о рабах
Марк Твен "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура"
С этой книгой читают:
Упоминание книги:
#БК_2021 (9. Книга, название которой начинается на букву «Я»).
Ещё одна книга из списка моих «детских долгов». И как она оказалась в этих долгах тоже странно, ведь Марк Твен мне нравится. Эта книга из числа тех, что всегда находятся под рукой, но ты никогда до них не добираешься.
Итак, книга о попаданцах. История о том, как американец попадает в Камелот. Это и смешно, и нелепо, и увлекательно одновременно. Устои и обычаи прошлого переплетаются с более современными взглядами нашего главного героя. Момент с солнечным затмением оставил у меня чувство, что я где-то подобное уже читала, причём не в современной литературе, а в классике. Никак не могу вспомнить. Но, безусловно, это выглядело в условиях событий книги очень уместно.
Любопытно было читать версию «янки» о Мерлине, Артуре, Моргане и Ланселоте. Необычно, но так ведь это и не историческая справка, а развлекательная литература. И если об этом помнить, то читать очень интересно. Хотя были и более достоверные эпизоды, как например пытки. Уверена, что тут автор не приукрасил, а вероятнее даже приуменьшил то, как все было на самом деле.
Думаю, основной плюс книги в том, что перемешав континенты, страны, эпохи, добавив к социально-политической жизни общества иронию и юмор, Марк Твен получил в результате историю с которой и развлечься можно, и серьезно поразмыслить.
Все-таки есть книги, которые категорически нельзя перечитывать...
Что мне понравилось в этом романе:
1. Это по-моему первая книга в истории литературы о попаданцах в прошлое. Вообще-то это не мой жанр, но не отдать дань уважения человеку, придумавшему целую ветку современной фантастики, не будучи при этом фантастом, просто необходимо.
2. Прекрасное чувство юмора Марка Твена. Даже когда его заносит (а здесь его заносит регулярно), он умудряется сохранить собственный стиль и собственные особенности. Остается собой даже в неудобной ситуации.
3. Твен переносит своего современника в далекое прошлое и, естественно, проводит параллели между "тогда" и "сейчас". Так вот - в отличие от новомодных истекающих слюнями по прошлому писателей и их ностальгирующих поклонников, автор вовсе не выводит в истину укоренившийся идиотизм, что мол "Раньше было лучше". Его Янки пытается менять прошлое на современный лад, вводя реформы и прививая цивилизованность. И выводы можно делать очень и очень неоднозначные. Плюсы и минусы обоих времен - на ладони. Но плюсы и минусы есть и там, и там.
4. Почти яростное, по крайней мере безоговорочное, декларирование Твеном его личного неприятия монархии и церкви. Тут я с ним более чем согласен.
5. Если рассматривать книгу как пародию на модные в то время произведения Вальтера Скотта и его коллег на тему рыцарства, то весьма забавно, хоть и слишком утрированно.
Что мне не понравилось, именно при повторном чтении:
1. Не очень хорошая на мой взгляд работа писателя с каноническим материалом. Понятно, что король Артур - это легенда, притча, выдумка. Но есть же литературные первоисточники, а у этого правителя есть какая-никакая биография. И согласно им этот мальчик хоть и аристократ (королевских кровей), но воспитывался как отшельник, в любви к науке и природе. А у Твена мало того, что это тугодум, так еще и двинутый на величии голубой крови. Как-то не вяжется у меня это.
2. Вообще "исторические" персонажи не удались. Про Артура я сказал уже. Леди Моргана рисуется автором как кровожадная, бессердечная мегера, которую боится все окружение. С этим согласен. Но с другой стороны она показывается как круглая идиотка, тупая-претупая. А это уже нелогично - кто станет бояться круглую дуру? Если бы боялись ее армию/охрану - без проблем. Но ее персонально вряд ли.
Но апогей странности - это Мерлин. Твен изобразил мага как африканского шамана с бубном, чуть ли не обезьяной только слезшей с пальмы. И вообще - такой негатив против него нарисован, что натуральное отторжение у меня вызывалось к самому главному герою. Хотелось, чтобы навалял ему тот Мерлин как следует.
3. Некоторые авторские промашки. Например, сначала Твен рассказывает насколько в рыцарских латах неудобно - даже с коня сам не слезешь, не разденешься и т.д. А потом у него рыцарь в таких тяжелых доспехах - "подкрадывается". Да ладно?
4. Язык и стиль этой книги мне вообще не понравились. Наверное, впервые в библиографии Марка. Написано как-то как дешевенький фанфик. Из-за этого все фишки и авторские находки смазывались и превращались в какую-то безумную странность. Как будто писатель не иронизирует и изливается сарказмом (что он делает на самом деле), а наелся неправильных грибов и галлюцинирует.
5. Перевод. С одной стороны качественный, с неплохо пойманным пульсом твеновского юмора, а с другой стороны - не очень на мой взгляд уместные термины. Например, постоянно все священники называются "попами". Но "поп" - это православное название. А тут 6 век на дворе, кругом сплошные католики, Православием еще 450 лет и пахнуть не будет. Какие, блин, "попы"? Даже в уничижительном смысле этого слова быть еще не может. А ведь его использует не янки-пришелец, а местные. Так что переводчики не доработали, что не улучшает и без того не самое сильное произведение.
@neveroff, :D
Мне настолько не понравилась Джейн Остин, может с зомби стоит попробовать :D
*шутка, конечно
@alyonaivanishko, если ты про Гордость и предубеждение, то лично я читал ее как оду человеческой глупости (мама, Пастер, младшая сестра). И с этой точки зрения книга супер смотрится.
@neveroff, да, я про неё) отличный подход))
Произведения Марка Твена я очень люблю с детства, и эта книга не стала исключением. Как всегда, юмор автора неповторим, а повествование увлекает с самого начала. К тому же действие происходит в такой интересный период - правление короля Артура. Средневековье не могло не притянуть моё внимание, да ещё и глазами человека из 19 века.
Главный герой, янки из Коннектикута, привыкший к удобной жизни 19 века, неожиданно переносится в Средневековый период. Сначала герой не может понять, что произошло, и считает, что каким-то образом всего лишь оказался в сумасшедшем доме. В свою очередь жители королевства считают сумасшедшим его. Но когда янки оказывается перед лицом смерти, он сразу же понимает, что происходящее вовсе не чья-то глупая шутка, и теперь ему нужно выбираться из этого нелепого и опасного положения.
Конечно, в сноровке герою не откажешь, и благодаря своей находчивости он быстро завоёвывает доверие и доброе отношение самого короля, становится его приближённым и очень даже неплохо обустраивается в новых условиях. Как же интересно было читать о приключениях янки, которого стали именовать Хозяином! Действительно, важна сила знаний, позволившая ему утвердить за собой довольно высокое положение.
Мне понравилось, как автор раскрыл культуру, нравы и предрассудки того времени. Интересен взгляд героя и самого автора на традиции, экономику, политику, классовые различия Средневековья. Книга очень ироничная и позитивная, даже несмотря на некоторые печальные события. Твен не изменяет себе и в этом произведении. Очень приятно было снова погрузиться в его оригинальный стиль и захватывающий сюжет. Прочитав книгу, я убедилась, что один из любимых писателей детства, таким для меня остался и сейчас.
Марк Твен не подводит) Всплыло глупое детское воспоминание про эту книгу, хотя я её тогда почему-то так и не прочла: лет в 5-6 увидела название и подумала, что янки - это две или больше девочек с именем Яна.
Хотела устроить себе "твеновский" курс - прочесть Жанну Д'Арк и Янки, в итоге ни то, ни другое.
@liu, я точно так же расшифровывала слово "янки" в этом возрасте)))
Ну ничего, всё впереди, ещё прочтёшь. Мне будет интересно узнать твоё мнение) О Жанне Д'Арк тоже когда-нибудь почитаю.
А я и не подозревала, что Марк Твен, которого я с таким удовольствием читала в детстве, настолько злой сатирик. Чего я ожидала от этой книги? Приятной истории про парня из XIX века, попавшего во времена Короля Артура. Не скрою, что на ум мне приходил фильм с Вупи Голдберг (явно снятый по мотивам этого произведения) и поэтому я настраивалась на приятное чтение. Но оказалось, что мне предстоит не наслаждаться всеми теми забавностями, которые неизбежны при попадании современного человека в далекое прошлое. О нет... Марк Твен услужливо предоставил моему вниманию напыщенного и самовлюбленного идиота, нарек его главным героем, снаблил доброй порцией самомнения и понеслось. Знаете, каким званием (единственным, между прочим) гордится наш путешественник во времени? А я вам скажу. Звание это - Хозяин. Вот так вот.
Произнося на каждом шагу кошмарно-снобистские монологи о вреде монархии, аристократии, церкви и прочих правящих классах, сам он, тем не менее, гордо именует себя Хозяином и постоянно напоминает, что он в этом веке самый умный, самый ценный, самый достойный и т.д. и т.п. Разумеется, у него уже готов план переделки эпохи Короля Артура в привычный ему мир. Телефон, радио, поезда, газеты, фабрики и школы... все это он строит (тайно), снова строит, еще раз строит и в перерывах между уродованием природы того века, ссорится с Мерлином (который представлен в книге как один из главных злодеев, но, разумеется, это мнение все того же главного героя) и творит всякие чудеса, не забывая устраивать из этого шоу, чтобы потешить свое непомерно-раздутое эго.
Если начиналось все не так уж и плохо, я там даже от души посмеялась в паре моментов, то ближе к концу книги мне хотелось плеваться и ругаться. Однообразное самовосхваление и не менее однообразное принижении церкви под конец изрядно достало. А уж та кровавая каша, которую Твен устраивает в конце и вовсе показалась мне мерзкой. Не знаю уж, чем так жизнь обидела великого писателя, но мне не хочется думать, что все те идеи о переделке мира, которые он столь рьяно провозглашает, действительно находили отклик в его сердце.
Imagine...
(Представьте...)
*Название песни Джона Леннона
Пока я читала, меня не покидало чувство, что Джон Леннон при написании своей песни вдохновлялся этой книгой Марка Твена. Подтверждения тому я не нашла, поэтому решила, что гении мыслят одинаково или мысли и идеи материальны и витают в воздухе - только впитывай. Кому как больше нравится.
Так вот, Джон Леннон просит представить, а Марк Твен всё-таки пошёл дальше, он не просто представил, он решил подумать, как можно перекроить этот мир, и к чему это приведёт, а потом взял и талантливо записал это своим великолепным слогом. Пришёл переводчик и всё перевёл, и тоже отлично (хотя судя по отзывам, я читала в плохом переводе, интересно будет почитать в по-настоящему хорошем переводе).
К чему пришёл Марк Твен? А к тому, чтобы что-то действительно изменить нужно отправиться некому янки, можно из Коннектикута, на 1300 лет назад (от времени Марка Твена, конечно), прямо во времена Короля Артура и прямо в Англию. Видимо, он решил, что если уж что-то менять, нужно начинать с самого начала, ну или с более или менее обозримого начала. Да, чуть не забыла, наш янки должен быть просвещён в том, как устроена цивилизация - понимать в военном искусстве, в телефонии, электричестве, канализации, медицине и прочих благах.
Но Марк Твен, несмотря на все старания своего героя, не слишком позитивен в своих рассуждениях. Главными врагами он видит предрассудки и невежество людей и церковь. Наверное, церковь даже стоит поставить на первое место. А куда деться от этого страшно недоброжелательного института? Как Марку Твену он не даёт покоя, так и его герою, находящемуся на 1300 лет раньше.
А задумка то, прямо скажем, неплохая. В глубине души человек всегда остаётся человеком, несмотря на века притеснения. Но всегда нужно помнить, что люди должны быть готовы к изменениям, сколь бы хороши они не были, и что нельзя изгнать воспитанием суеверия людей.
А что? Было бы неплохо увидеть рыцаря на турнире с полисом страхования жизни в шлеме.
Но всему своё время, и всему нужна благодатная почва, а это уже зависит от нас.
Imagine there's no heaven,
It's easy if you try,
No hell below us,
Above us only sky,
Imagine all the people
living for today...
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one
Представьте, что нет рая,
Лишь неба синева,
Не существует ада,
Это легко, друзья.
Представьте, что все люди
Одним лишь днем живут...
Быть может, я мечтатель,
Но такой я не один.
В наш круг скорей вставайте,
И станет мир един.
Всегда Ваш,
Алён
#БК_2017
(13. Книга, в названии которой есть имя)
P.S. По правилам Ридли иностранный текст должен быть дан с переводом, поэтому вставила наиболее приглянувшуюся мне поэтическую версию песни на русском.
@JeniaBel, ну ты же знаешь мою битломанскую натуру))
@rina_rot, ты прямо по хардкору, не даёшь рыцарю шанса))