#чтопочитатьРебятушки, кто читал "Хоббита"? Слышала... от jolly_melz
создала обсуждение2 ноября 2014 16:22

#чтопочитать
Ребятушки, кто читал "Хоббита"? Слышала, что есть несколько переводов. Посоветуйте, какой качественнее?

Скажем так, ни один перевод идеальным назвать нельзя, поэтому лучше читать или в оригинале, или их все)) Я читала первый раз в переводе Рахмановой, он хороший.

Ответить

V for (@vandal)3 ноября 2014 18:48

Перевод Рахмановой считается "классическим".

Ответить

Самый качественный перевод- это перевод для себя. Рецепт прост- берешь словарь, берешь текст в оригинале и читаешь. По крайней мере, если не понравится такой перевод- всегда знаешь кого ругать))))

Ответить

V for (@vandal)3 ноября 2014 18:53

@meligan, да так каждую книгу по месяцу читать придется))

Ответить

@vandal, это по первости. Когда освоишь язык на хорошем уровне- пойдет бодрее. В словарь будешь лезть реже. Имхо, крайне полезно для понимания оттенков текста))))

Ответить

@lienin, Спасибо за совет, попробую начать с перевода Рахмановой))

Ответить

@vandal, Если бы месяц...))

Ответить

V for (@vandal)4 ноября 2014 0:29

@jolly_melz, соглашусь.))

Ответить

@meligan, Для начала, кажется, надо было в школе язык учить...)) Хотя бы в школе.
В прочем, никогда не поздно, да)

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт