А еще меня заинтересовала книга "Тонущие" автор Ричард Мейсон
Впервые на русском - пожалуй, самый громкий дебют в новой британской прозе, шедевр современной неоготики. Роман 19-летнего студента Оксфорда, приобретенный за рекордную сумму на ожесточенном издательском аукционе, был переведен на три десятка языков и разошелся по миру тиражом 5 миллионов экземпляров. Искушенные рецензенты и массовый читатель - все как один отмечали поразительную зрелость юного автора, без малейшего, казалось бы, напряжения выступившего на поле, где блистали такие титаны, как Ивлин Во и Айрис Мёрдок. Начиная книгу шокирующим признанием 80-летнего музыканта в убийстве жены после полувека в браке, Мейсон проводит читателя удивительным лабиринтом зеркал, где все зыбко, все не то, чем кажется, а любовь гениального скрипача к наследнице старинного замка на острове оказывается воистину роковой…
Я жду...хм...я бы сказал, что жду продолжение цикла старика Мартина, но как то не сильны здесь мои чувства. Я жду, когда хорошие книжки будут продаваться по цене бутылки водки! Жаль, что этого не будет в этом году. Да и вообще никогда не будет
подумала, подумала и оказалось, что я ничего не жду))
А еще меня заинтересовала книга "Тонущие" автор Ричард Мейсон
Впервые на русском - пожалуй, самый громкий дебют в новой британской прозе, шедевр современной неоготики. Роман 19-летнего студента Оксфорда, приобретенный за рекордную сумму на ожесточенном издательском аукционе, был переведен на три десятка языков и разошелся по миру тиражом 5 миллионов экземпляров. Искушенные рецензенты и массовый читатель - все как один отмечали поразительную зрелость юного автора, без малейшего, казалось бы, напряжения выступившего на поле, где блистали такие титаны, как Ивлин Во и Айрис Мёрдок. Начиная книгу шокирующим признанием 80-летнего музыканта в убийстве жены после полувека в браке, Мейсон проводит читателя удивительным лабиринтом зеркал, где все зыбко, все не то, чем кажется, а любовь гениального скрипача к наследнице старинного замка на острове оказывается воистину роковой…
@anastasia_rojo, а я вообще много жду)) но не уверена, что они выйдут/будет переведены именно в 2015)
Я жду...хм...я бы сказал, что жду продолжение цикла старика Мартина, но как то не сильны здесь мои чувства.
Я жду, когда хорошие книжки будут продаваться по цене бутылки водки!
Жаль, что этого не будет в этом году. Да и вообще никогда не будет
Харуки Мураками «Бесцветный Цкуру Тадзаки и Годы его странствий»
@vandal, скоро бутылка водки будет по цене книжки. не так уж это несбыточно)
@ekaterin_a, водка сейчас ещё дешевле стала, чем была))
можно книги печать на этикетке водки))
как на освежителях кто-то печатал
@loki, тогда мы все сопьемся))
@loki, или на туалетной бумаге, как анекдоты печатают))
@vandal, а я вот как раз ОЧЕНЬ жду ПЛиО, я все боюсь, что он не допишет цикл, ну очень много времени на каждую книгу уходит, а Мартин уже не молод...
@catherinev, ничего, всегда найдётся тот, кто захочет дописать этот цикл))
А я надеюсь, что все-таки выйдет перевод "Алхимической свадьбы" Г.Далквиста. А то в оригинале читать не хочется. Т_Т