Гомер


Биография писателя

Место рождения Гомера неизвестно. За право называться его родиной в античной традиции спорили семь городов: Смирна, Хиос, Колофон, Саламин, Родос, Аргос, Афины. Как сообщают Геродот и Павсаний, умер Гомер на острове Иос архипелага Киклады. Вероятно, «Илиада» и «Одиссея» были сложены на малоазийском побережье Греции, заселенном ионийскими племенами, или на одном из прилегающих островов. Впрочем, гомеровский диалект не дает точных сведений о племенной принадлежности Гомера, так как представляет собой сочетание ионийского и эолийского диалектов древнегреческого языка. Существует предположение, что его диалект представляет собой одну из форм поэтического койнэ, сформировавшегося задолго до предполагаемого времени жизни Гомера.

Традиционно Гомер изображается слепцом. Наиболее вероятно, что это представление исходит не из реальных фактов его жизни, а представляет собой реконструкцию, характерную для жанра античной биографии. Поскольку многие выдающиеся легендарные прорицатели и певцы были слепыми (например, Тиресий), по античной логике, связывавшей пророческий и поэтический дар, предположение о слепоте Гомера выглядело весьма правдоподобным. Кроме того, певец Демодок в «Одиссее» слепой от рождения, что также могло восприниматься автобиографично.

Существует предание о поэтическом поединке Гомера с Гесиодом, описанное в сочинении «Состязание Гомера и Гесиода», созданном не позднее III в. до н. э., а по мнению многих исследователей, и значительно раньше. Поэты якобы встретились на острове Эвбее на играх в честь погибшего Амфидема и читали каждый свои лучшие стихи. Царь Панед, выступивший судьей на состязании, присудил победу Гесиоду, так как тот призывает к земледелию и миру, а не к войне и побоищам. При этом симпатии аудитории были на стороне Гомера.

Кроме «Илиады» и «Одиссеи» Гомеру приписывается ряд произведений, несомненно созданных позднее: «гомеровы гимны» (VII—V вв. до н. э., считаются наряду с Гомером древнейшими образцами греческой поэзии), комическая поэма «Маргит» и др.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Одиссея
<p>Лучше б хотел я живой, как поденщик, работая в поле, <br />Службой у бедного пахаря хлеб добывать свой насущный,<br />Нежели здесь над бездушными мертвыми царствовать, мертвый.</p>
Ахиллес
Добавила: nadibaeva
Одиссея
<p>Тягостный жребий печального рабства избрав человеку,<br />Лучшую доблестней в не половину Зевес истребляет.</p>
Добавила: nadibaeva
Одиссея
<p>Но и тяжелые скорби становятся легче, когда мы,<br />В горьких слезах, в сокрушении сердца день целый проведши,<br />Ночью в объятия сна предаемся — мы все забываем...</p>
Добавила: dasbut
Илиада
<p>И как мы ни грустны<br />Скроем в сердца и заставим безмолвствовать горести наши.<br />Сердца крушительный плач ни к чему человеку не служит.</p>
Добавил(а): drover
Одиссея
<p>Счастье, когда у погибшего мужа останется бодрый сын, чтоб отмстить.</p>
Добавила: uliya_din

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написал рецензию23 февраля 2017 18:51
Оценка книге:
10/10
ИлиадаГомер

Преступая к чтению Илиады, я сначала немного корил себя, так как прочел сначала Одиссею и думал, что пропустил что-то важное, из-за чего может испортиться впечатление от этой гомеровской дилогии. Но как оказалось, произведения совершенно разные, схожи они одним — восхищением, которое они оставили у меня после прочтения.

Илиада повествует о Троянской войне, вернее о десятом её году. Перед читателем представлен маленький кусочек событий этого великого исторического события, который, однако, пронизан трагизмом и играет не последнюю роль в хронологии войны. Персонаж, на котором держится всё произведение — великий воин Ахиллес, сын богини и смертного мужа, вступает в распрю с царём Агамемноном и в итоге отказывается воевать с троянцами. Потеряв такого важного союзника, ахейцы начинают терпеть поражения.

Как таковой сюжет Илиады можно уместить в несколько предложений, но тогда возникает вопрос: "А о чём же тогда эта толстенная книга, которая лежит у меня в руках?" Ответ на этот вопрос я нашёл лишь тогда, когда прочёл добрую половину поэмы. Великое произведение Гомера нужно читать не ради сюжета, как это принято делать со всеми более или менее современными книгами. Его нужно читать ради деталей: эпических описаний жестоких битв, изумительно прописанных героев, постоянных эпитетов, метафор и сравнений. Только обращая внимание на эти вещи, можно полностью насладиться Илиадой, я в этом уверен.

Так как книга о войне, битвы тут занимают добрую треть всего повествования. И они действительно завораживают! Хоть и построены они все по одной схеме, но каждая из них неповторима. Наблюдая за столкновением двух воинов, ты в нетерпении гадаешь: "Кто же выйдет живым из этой схватки, а кто будет убит каким-либо очередным хитрым способом?" А видов смертей тут очень много: начиная от раскроенного черепа и выпавших под ноги глаз и заканчивая простреленной ягодицей.

Особого внимания тут заслуживают противостоящие друг другу стороны: трояне и ахейцы. Если честно, даже после прочтения поэмы я так и не смог определиться, кому же я сочувствую больше: тем или другим. Я чувствовал себя как Зевс, усевшимся на своём троне на Олимпе и с наслаждением наблюдающим, как эти глупые людишки убивают друг друга. То есть, метался от одних к другим, но определится так и не смог, да мне это и не нужно было, по сути. Стоит тут же заметить, что древнегреческие боги в описании Гомера ужасны: количество их пороков, вызванных неимоверной величины гордыней, заставляет удивляться всё сильнее и сильнее с каждым разом. Они во сто крат хуже всех людей, описанных в поэме, вне всяких сомнений.

Что же касается людей, то в них-то и содержится, можно смело сказать, весь трагизм поэмы. Являясь лишь игрушками в руках богов, они продолжают копошиться, сражаться, пытаться защитить своих родных, но всё тщетно. Забавно, что содержание поэмы раскрывается ещё в середине, когда Зевс бахвалится своими "гениальными" планами. Уже тогда я проникся унынием, которое и лежало на моём сердце до самого конца. Судьба уже давно предрешена, остаётся только следить за последними трепыханиями героев.

Илиада понравилась мне больше Одиссеи, это точно. И главная её заслуга заключается в чрезмерном реализме, в отличие от фантастических приключений хитроумного царя Итаки, превосходно отразившим все реалии войны и людские пороки в изображении богов.

написал рецензию25 августа 2016 23:33
Оценка книге:
9/10
ОдиссеяГомер

С этого произведения, не побоюсь этих слов, великого произведения, и начинается моё знакомство с античной литературой.

С приключениями Одиссея я познакомился ещё в детстве, прочитав их в прозе из книги, подаренной мне на Новый год. Как сейчас, помню те впечатления, те красочные иллюстрации, которые прекрасно сопровождали повествование. И вот, спустя пять лет, я всё же решился познакомиться с оригиналом "Одиссеи". Знакомство это принесло мне очень много положительных эмоций: я буквально окунулся в мир античных героев, в быт Древней Греции, проникся духом приключений, который двадцать лет гонял главного героя по морям, не давая попасть ему в его Родину, Итаку.

Первое, что меня удивило в поэме — это была постановка сюжета. Сюжет начинается, прямо-таки, с конца. Боги на совете решают, что пора Одиссею отправиться домой, ну и он, собственно, и отправляется. Интересный ход, если честно, не радует в нём только одно — половину всех приключений героя мы узнаем до его рассказа. Интрига и чувство неизвестности немного утихает, но пара сюрпризов вам всё-таки обеспечена.

В переводе Жуковского, который я, собственно, я и читал, мне понравилась былинность повествования. Как в русском эпосе повторяется извечное "и" в начале каждой строки, тут повторяется определённый набор фраз, который под конец поэмы становится чуть ли не родным. Я эти фразы даже пару раз в своей речи употребил, не специально, само как-то получилось.

Единственный минус, который бы мне хотелось выделить — это затянутость поэмы. Все эти восхваления, повторяющиеся истории и рассказы о путешествиях Одиссея и других персонажей, мне кажется, можно было бы уместить в пару строчек, а не посвящать им пару страниц. Но это, скорее всего, пустые придирки, такое уж строение у данного произведения, ничего с ним не поделаешь.

Прекрасное произведение, в меру поучительное, в меру героическое, в меру лирическое. Не сказал бы, что всем оно придется по вкусу, но своего читателя оно найдёт, это точно.

#флешмоб_О

написала рецензию15 июля 2016 18:43
Оценка книге:
10/10
ОдиссеяГомер

С непривычки мне было тяжеловато читать Гомера. Все-таки после Александра Дюма мне было его тяжеловато читать.
В книге мне понравилось множество философских сравнений, и я бы назвала эту книгу женской, только благодаря тому, что девушки, попадающиеся на пути Одиссея (Цирцея, Клеопатра, да и его жена) обладали сильными характерами и были мне интересны. А сравнение океана, по которому Одиссей вел свой корабль, с временем - меня ставило в тупик. Хотя чего это я о философии, да о философии? Книга действительно погружает читателя на корабль Одиссея и мне даже казалось, что я дотянусь до мачт и услышу бой барабана на этом корабле. По сравнению с теми книгами, которые издаются сейчас миллиоными тиражами, Одиссея по настоящему завораживающее произведения со своим миром, идеями и мыслью; книга которая действительно трогает, и наверное, с нее нужно прививать любовь к чтению.
#доза_допинга (книга на букву О)

Анна (@jasa_anya)15 июля 2016 18:47

Почему Вы не поставили оценку книге?)

Ответить

@jasa_anya, обдумывала какую оценку поставить

Ответить
написала рецензию15 марта 2016 0:53
ИлиадаГомер

#Ист1_4курс
Философия древности

Единственное удовольствие, которое я способна получить от легендарной Илиады – это удовлетворение от проставленной галочки.

Мне кажется, в данном случае довольно странно оценивать интересность сюжета, который все знают, поэтическую красоту, которая отражает вкусы переводчика, или качество прорисовки характеров героев, которые либо боги, либо полу-, либо с богами разговаривают (А то будет как в анекдоте : «Я посланник бога!» - «Я никого не посылал!»). Короче, нельзя памятник литературы грести тем же гребнем, что и обычный худлит.

Победа стоила мне ощутимых усилий. Эпитеты, честно говоря, я могу окрестить только словом «идиотские». Сребролукий, златотронная, румяноланитная, среброногая, хитромудрый. Глаголы тоже заставляли меня хмыкать. Мой любимый – «воссел». Тащить через эти сроки взгляд – как по брусчатке на роликах ехать. Не до мыслей, не до скорости. Потому я яростно не согласна с теми, кто говорил, что читается быстро, ибо в стихах. В стихах, да. Но ударения – куда попало, слова – Маяковский со своими любеночками отдыхает. Это ж придумать надо! Ритм поймать еще надо суметь. И тогда вся энергия уйдет на его поддержание, смысл останется за кадром. А я старалась понять. Второе препятствие – это имена. Там у каждого уважающего себя героя было по 2-3 имени. А у особо важных чуть не до десяти набегало. Я даже не пыталась запомнить – читала с тетрадкой и выписывала встречающихся товарищей.

Я вовсе не хочу сказать, что все это – минусы «Илиады». Это просто та плата, которую она потребовала с меня за ознакомление.

Про временами нелогичный сюжет и иногда странное поведение героев я рассуждать не буду. Поскольку это же миф. А Юнг говорит – мифы линейно никто не читает. Так что все это – выражение чего-то невыразимого. Я поняла достаточно, чтобы понять, что удивляться не надо, но недостаточно, чтобы постичь глубинный смысл.

После знакомства я считаю «Илиаду» именно что памятником, вещдоком, носителем коллективного бессознательного древних. То есть – прочитать надо и полезно. Но лично я красоты не увидела. Скорее я бы назвала это чтение познавательным. Необходимым фундаментом для изучения древних мифов и того, что из них следует.

написал рецензию3 марта 2016 23:41
Оценка книге:
7/10
ИлиадаГомер

Первое, о чем хочется говорить в связи с этой книгой, это не подлежащее никакому измерению количество пафосных эпитетов, представляющих собой ни что иное, как странным образом надстроенные прилагательные, которым придали какую-то красивую в своей противоестественности форму. Ну как, сложное предложение у меня получилось? А там - так всю книгу! Но вернемся к эпитетам. Каждый персонаж обязательно или божественный, или сребролукий, или волоокий, или шлемоблещущий, или еще какой. Самые примитивные всего лишь безупречные и всё.

Это красиво, очень красиво. Но вот так общаются в "Илиаде" не только Боги или аристократы, но и воинство, и простой люд. Это же нереально. Вы можете себе представить, чтобы так разговаривали, к примеру, гопники? "Слышь, ты, о, быстроногий лох, не найдешь ли ты в своих златоносных карманах этой модносшитой туники пачку трав благоухающих и дымом безупречным восхищающих даже многовидящего Зефира?". Можете себе представить? А Гомер может.

Конечно, я утрирую, как обычно. Но смысл в том, что это произведение - памятник древней литературы и относиться к нему нужно именно так. Не как к истории о Троянской войне. Не как к повествованию или мифологии. А именно как к искусству. "Что ж с него взять, он же - памятник!"

Как-то так. К чему я это говорю? А к тому, что в детстве "Илиада" залетела в меня на ура, прям с восторгом я вчитывался в этот героический эпос. А сейчас подошел к произведению как старый дед-пер... короче, как старикашка с испорченным метаболизмом. И как начал выхватывать один недостаток за другим в героях, что прям сам прозрел. Всех перечислять не стану, но не могу пропустить, что Ахиллес, этот великий смельчак и вообще весь из себя супергерой не хуже Человека-Паука или Халка, первым делом побежал нюниться своей матушке Фетиде! Видите ли такой-сякой Агамемнон у него девочку Брисеиду увел. Не, ну это надо? Еще бы спел матушке хит

«Ну где же ты, Агамемнон,
игрушку новую нашел,
не думал не гадал,
а девочку мою увел»…

Ребенком я это проглядел. А тут... прям шок. Если бы стоял, то так и сел бы на пятую точку. Хорошо, что читал лежа, пришлось удовлетвориться отвисшей челюстью.

То, что любовь и деньги в любой из форм - основные причины почти всех конфликтов, это не новость, разумеется. Но чтоб вот так... "Мамо, он мою девчонку склеил! Давай позовем олигарха-Зевса, пусть порешает кто из нас пацан, а кто нет". Вот и весь корень этого брутальногласого и медоустого сказа из ого-го какого года до нашей эры.

А если серьезно - все интересно, но "Одиссея" мне больше нравится. Там циклопы смешные. И нимфа Калипсо красивая. И ансамбль "Сирены" популярный. А здесь просто боевичок. С эпитетами.

#Ист1_4курс
#конкурсрецензий4

Джеймс Кот (@andres)5 марта 2016 0:43

@neveroff, Аякс Великий)

Ответить

@helenal11 марта 2016 23:51

кстати, Платон в своём Государстве хорошо так проходится по Гомеру. И считает нужным запретить ещё недостаточно развитым воспитанникам знакомиться с произведениями, где боги так неподобающе себя ведут.

Ответить

@neveroff12 марта 2016 0:34

@HelenaL, во, Платон наш человек! Был...

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Гомер , из которой можно узнать интересные факты из жизни, увлечения, а также дату и место рождения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Гомер . А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Гомер . Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Одиссея, Илиада, . Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Гомер .

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт