Про Федота-стрельца, удалого молодца
Описание
"Про Федота-стрельца, удалого молодца" - великолепно стилизованная стихотворная сказка-аллегория, написанная Леонидом Филатовым. Мир, в котором есть типичные персонажи русских сказок и фантастические существа, обязательно чудо, которое поможет сделать невозможное - возможным, а главный герой наконец-то отыщет То-Чаво-Не-Может-Быть. Все это неизменные приметы жанра, без которых сказка перестает быть сказкой. Яркие, красочные, смешные, язвительные стихи Филатова-сказочника увлекут, удивят и позабавят читателя.
Интересные факты
Сказку опубликовали в 3 номере журнала Юнность. Целый год этот номер журнала читали в московском метро
Федот-стрелец фигурирует в романе Юлия Буркина и Сергея Лукьяненко «Остров Русь».
Написана в 1985 году по мотивам русской народной сказки "Поди туда, не знаю куда".
В одном из интервью Леонид Филатов объяснил, как ему пришла мысль написать сказку для театра: "В нашей пишущей стране пишут даже на стене. Вот и мне пришла охота быть со всеми наравне!"
Сказка "Про Федота-Стрельца, удалого молодца" Леонида Филатова впервые была опубликована в 1986 году в апрельском номере журнала "Юность". Весь тираж был раскуплен за несколько дней. Впоследствии произведение разошлось на цитаты, а Филатова на творческих встречах со зрителями "терроризировали" просьбами прочесть хотя бы небольшой отрывок.
По этому произведению поставлено множество спектаклей в различных театрах России и СНГ, а также сняты фильмы. В 1988 году снят телеспектакль «Про Федота-Стрельца, удалого молодца», в котором снялся Леонид Филатов в жанре театра одного актёра.
Цитаты из книги
Федот
Дочь царя
Федот
Царь
Царь
С этой книгой читают:
Упоминание книги:
Давно я так не хохотала над книгой. Это не просто парочка смешных четверостиший, а в сказке через строчку то смешно, то язвительно смешно. Высмеивается политика, медицина, правоохранительные органы, такое ощущение, что в наши дни всё также как и в «Про Федота-стрельца». Ирония в каждой строчке, язык прекрасный.
После прочтения понимаешь, что за много-много лет ничего в мире не поменялось, как были глупые люди, так и будут, как была власть у нас всемогущая, так и будет, как были проблемы в разных отраслях жизни, так и будет - ничего не изменить. И смешно и печально одновременно. Даже писать о сказке не хочется, а хочется каждому кричать "прочитай быстрее!!!".
Вы ещё не прочли сей шедевр? Читайте! Читается легко, интересно и весело. Если у вас вдруг плохое настроение, прочитайте эту сказку. Настроение поднимется, обещаю!
«Я согласен, милый друг,
Лечит смех любой недуг,
Да еще разнообразит
Он культурный наш досуг!»
«В нашей пишущей стране
Пишут даже на стене.
Вот и мне пришла охота
Быть со всеми наравне!»
Эта шутка Л.Филатова из его интервью, объясняющая, почему он написал эту пьесу. И «О, Леонид, как вы это мастерски сделали!!!» Не ожидала, что такая маленькая, на первый взгляд детская сказка, вызовет во мне столько восторга. Начав читать детям перед сном, я даже не заметила, что дети уже давно заснули. Не могла оторваться! Потому как оказалось, мой детсад не совсем был готов к подобному чтению. От слога автора они были немного … в изумлении? Останавливали почти на каждой строчки, спрашивая «а что это слово значит?» А после фразы «Потому как мне с балкону нет обзору ни хрена», сделали вывод, что я им точно что-то своё взрослое решила почитать. Но зато на следующее утро, я заметила на сколько мои дети обогатили свой словарный запас! Хотя в некоторых местах, они лучше бы с такими фразочками промолчали.
Что же такого замечательного в этой сказке-пьесе? Сюжет-то избитый и явно взят из народной сказки «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что». Дело в другом, в текстовом исполнении и подтексте, большей частью политическом. Итак, текст - представляет собой стихотворное исполнение, написанное в стиле русских народных сказок, но с добавлением современных словечек, которые обрамлены диминутивом. Этим забавным словом как раз называется та самая фишка, присущая нашим старым добрым сказкам, в которых все слова, при помощи аффиксов, превращаются в уменьшительно-ласкательные выражения, в такие как «голубица, горлица, Федотушка-стрелец и т.д. И, конечно, же употребление междометий и старославянских союзов в каждой строчке. К примеру,
«Ты чаво глядишь сычом?
Аль кручинишься об чём?
Аль в солянке мало соли,
Аль бифштекс не доперчён?»
Вот убери все эти эмоционально-стилистические приёмы и от текста почти ничего не останется.
Не меньшую изюминку представляет упомянутый мною выше подтекст произведения. Из уст сказочных персонажей так и льётся сатира во всей своей красе, но от которой не улыбка на лице, а смех и даже, простите, ржач на всю комнату. А цитаты растащенные народом из каждой строчки… Хотя тут у меня сомнения. Говорим ли мы все эти выражения после этой сказки? Или просто автор собрал все «острые» афоризмы и вставил в свой текст?
И вот рецензии конец.
Кто прочёл всё - молодец!
Кто прошёл на Ридли мимо,
Тот солёный огурец!
П.с. А с книгой мне подсуропила (в положительном смысле слова) @rina_rot, подарив её на Тайного Санту, правда уж 2 года назад. Катюша, кланяюсь в ножки и шлю огромное Спасибо! Твой подарок доставил мне огромное удовольствие!!! Также хотелось добавить о самом издании, выполненное просто с потрясающими иллюстрациями, которые добавляли особого эффекта к содержанию.
@lerochka, по тв показывали, как он со сцены читал. Но я по тв упустила почти всю передачу, сразу с компа смотреть начала. Потом читала:)
@rina_rot, отпрпвлю на очередную перечитку тогда, раз уж такое дело)
Уже года два в хотелках ожидал моего внимания Федот. Кто б сказал, что максимум полтора часа займёт свидание с молодцом этим удалым? Ну с пенделем в нужном направлении пришла добрая Снегурочка @katya и прислала мне в #подарок_Санты сборник произведений Леонида Филатова. Огромное спасибо!
Сказка ложь, да в ней намёк – добру молодцу урок!
Кто из нас не помнит эту присказку с раннего детства? Так и здесь: за простой рифмой и вполне себе банальной сказкой, под лёгким ритмом и меткими юморесками сокрыто немало аллегорий и отсылок, которые можно трактовать и так и эдак, а можно и мимо проскочить, никакой сатиры не замечая. Признаюсь честно, мне было лень проводить параллели с исторической действительностью и искать какую-либо заумную подоплёку, да и умом я для этого не вышла. А потому я просто воткнула в уши наушники и прослушала эту сказку в авторском исполнении. Шла по улице и улыбалась, как умалишённая, изредка всхлипывая от сдерживаемого хохота и смахивая перчатками слёзы, застывающие на морозе.
Царь – типичный остолоп и самодур. Нянька – бой-баба, побольше бы таких. Генерал – голова на столько пустая, что на чём каска держится не ясно. Царевна – дура, но жаль девчонку. Федот – сказочный везунчик, это ж надо было на голубице жениться, диво дивное отыскать, да ещё и революцию учинить, а ничего ему за то не стало. Марья – то ли умница, то ли дура – не пойму. Нафига ей Федот, коли есть Тит Кузьмич и Фрол Фомич? Зато Баба-Яга – зачётная старушка.
Даже не имеет смысла рассказывать и расхваливать. Быстрее будет самим прочесть и собственное мнение составить. Помните – это полтора часа реального юмора, смеха в голос, а после них чувствуешь себя, как будто отдохнул от мира.
@nuta2019, вот-вот и наизусть тоже хочется)
а ну-ка давайте заполоним цитатами отсюда обсуждение Андреса)))
@rina_rot, перечитываю стрельца, его надо целиком копипастить, каждая строчка на слуху..
Это было весело, аж до сих пор похихикивания вырываются. Я давно так не угарала (иначе не скажешь) над книгой, вот правда. Каждая вторая строчка не в бровь, а в глаз и, желательно, в цитатник в параграф "для важных переговоров". И ладно бы фразы были просто смешные, так они еще и предельно жизненные. Чего только стоят строчки о медицине и политике:
"Будешь к завтрему здоровый,
Если только не помрешь!.."
"Действуй строго по закону,
То бишь действуй... втихаря."
Невозможно так же не признать мастерство Филатова завернуть под "народный фольклор" сленг, стеб и даже ругательства. Получилась отличная сказка для взрослых, которая очень поднимает настроение. И все происходящее смешно и весело, если не задумываться над некоторыми моментами, которые на деле-то грустные. Ведь ничего не меняется, и "у нас спокон веков нет суда на дураков".
Любимая книга на все времена и случаи жизни. Обожаю!
Многогранное произведение со множеством сатирических линий. Сюжет прост и относительно незатейлив, мораль избита давным-давно. Но прелесть сказки и её рифмованного исполнения в аллегоричности и злободневности. Тут и проблемы добра молодца и красивой молодой девицы, престарелого царя, дурных властей, и яркие сказочные образы мудрой няньки-советницы и бабы Яги. Внимания досталось сполна большинству вечных проблем: и политике, и любви, и гнусным поползновениям престарелых властителей, и хитромудрым женщинам, незаметно управляющим мужчинами и даже государством.
Великолепный мелодичный слог, «состаренный», сказочный, приближенный в просторечному, с употреблением «хрена» и других устойчивых выражений. Рифма легко ложиться на язык даже убежденным любителям прозы. Служит своего рода индикатором «своих»: начинаешь в разговоре четверостишье, а собеседник продолжает.
Всегда вожу в плеере с собой аудиовариант, читаемый самим Леонидом Филатовым, с легким музыкальным сопровождением. Напоминает по ощущению волшебства - детские пластинки. Особенно на Чужбине с жадностью слушается. Отлично сглаживает тоску по Родине, развлекает и услаждает слух. А вот экранизации все разочаровали: фильмы показались пошлыми и переигранными, мультфильм простоват для такого шикарного содержания. Приятно и органично смотрится только опять же сам автор в спектакле театра одного актера.
Как пересказать и описать стихи? никак, пожалуй, как и музыку. Поэтому, маст рид, однозначно!
#самсебедекан (4. Ономастика)
@beshenaia, опасно больным людям даже в шутку советовать про помет, а то некоторые ведь всерьез воспримут XD
@beshenaia, я тем более такое "советую" только самым близким, иначе диплома лишат)))
@natalya.s.alex, @vishenka
Мне можно. Я же программист, а не врач.