Парфюмер. История одного убийцы

1985

Описание

Книга «Парфюмер» завораживает своим необыкновенным сюжетом. Главный герой Жан-Батист Гренуй ради осуществления своей единственной мечты — создать духи любви, совершает множество зверских убийств девушек и женщин, забирая вместе с их жизнью их аромат. Все действия книги «Парфюмер. История одного убийцы» происходят во Франции восемнадцатого века. Роман производит огромное впечатление на читателя и хоть раз за свою жизнь стоит его прочитать хотя бы потому, что он продержался в списке бестселлеров в течение 8 лет и переведён более чем на 30 языков в мире.

8,3 (1 806 оценок)

Купить книгу Парфюмер. История одного убийцы, Патрик Зюскинд


Интересные факты

Патрик Зюскинд никогда не выступает по телевизору, редко появляется на публике и принципиально никогда не дает интервью.

Впервые роман был напечатан в Швейцарии в 1985 году. На сегодняшний день он признан самым знаменитым романом, написанным на немецком языке со времен Ремарка и выдержал множество изданий общим тиражом более 12 миллионов экземпляров. Книга переведена на 42 языка, включая латынь.

Стэнли Кубрик рассматривал возможность адаптировать роман для экрана, но в итоге пришел к мнению, что творение Патрика Зюскинда не подлежит экранизации.

Слово "grenouille", сходное с фамилией центрального персонажа «Парфюмера», переводится с французского как «лягушка».

Не только Курт Кобейн, лидер группы "Nirvana", обращался к "Парфюмеру". Песня "Du riechst so gut" группы "Rammstein" тоже о герое этого произведения. Да-да, вы угадали, Тиль Линдеманн тоже поклонник творчества Зюскинда. А в "Herr Spiegelmann" португальской группы "Moonspell" присутствуют даже цитаты из романа.

Оригинальное название книги звучит как «Das Parfum. Die Geschichte eines Morders», что в дословном переводе означает «Аромат. История одного убийства», но на русском языке книга известна в переводе Эллы Венгеровой как «Парфюмер».

Текст песни "Scentless Apprentice" группы Nirvana, повествует о главном герое этой книги.

В сентябре 2006 года прошла презентация эксклюзивных духов французского кутюрье и парфюмера Тьерри Мюглера . На их создание Мюглера вдохновила книга Зюскинда. В наборы флакончиков, выпущенных ограниченной партией, вошли такие ароматы, как «запах девственницы» — «Virgin N1», «запах Парижа XVIII века» — «Paris 1738». Презентация была приурочена к мировой премьере фильма.

Цитаты из книги

<p>.. он останавливался у восточного парапета и смотрел вверх по течению, чтобы хоть раз увидеть, как все стремится ему навстречу.</p>
Добавил(а): arinak
<p>Кто владеет запахом, тот владеет сердцами людей.</p>
Добавила: jasa_anya
<p>Он, Жан-Батист Гренуй, рожденный без запаха в зловоннейшем месте мира, вышедший из отбросов, грязи и гнили, выросший без любви, выживший без душевной человеческой теплоты из одного упрямства и в силу отвращения, маленький, горбатый, хромой, уродливый, отринутый, физический и нравственный калека – он достиг того, что понравился миру! Мало того! Он был любим! Почитаем! Обожаем!</p>
Добавил(а): walker
<p>Человек в голубой куртке предстал перед всеми самым прекрасным, самым привлекательным и самым совершенным существом, какое они могли только вообразить; монахиням он казался Спасителем во плоти, поклонникам сатаны – сияющим князем тьмы, людям просвещенным – Высшим Существом, девицам – сказочным принцем, мужчинам – идеальным образом их самих.</p>
Добавил(а): walker
<p>Но они не смогут не поддаться аромату. Ибо аромат – это брат дыхания. С ароматом он войдет в людей, и они не смогут от него защититься, если захотят жить. А аромат проникает в самую глубину, прямо в сердце, и там выносит категорическое суждение о симпатии и презрении, об отвращении и влечении, о любви и ненависти. Кто владеет запахом, тот владеет сердцами людей.</p>
Добавил(а): walker

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написала рецензию14 мая 2018 23:47
Оценка книге:
8/10
Парфюмер. История одного убийцыПатрик Зюскинд

История знаменитого парфюмера Гренуя похожа на сказку. И это не удивительно, потому что слог автора настолько легок, что ты не можешь поверить в реалистичность происходящего на страницах книги.

Хочется отметить и то, с какой легкостью был описан 18 век, учитывая тот факт, что книга была издана в 1985 году, то есть каких-то 33 года назад. На улицах Франции стояла невыносимая вонь, а сама книга про парфюмера, что, несомненно, создает контраст.

Главный герой с самого своего рождения никому не нравится, он не имеет собственного запаха, нелюдим, но, безусловно, талантлив. Немного странно сложились судьбы у его учителей. Если отбросить все выгоды, то, по сути, он никому не нужен, а ему никто не нужен. Запахи заменяют ему даже воду и еду. Это хорошо описано в периоде, где он жил один в пещере целых семь лет.

То, как он создавал те самые ароматы, приводит в недоумение и ужас, его поведение даже невозможно объяснить, почему он поступал именно так - остается загадкой.
Книга стоящая, погружает совершенно в другой мир, мир запахов, которые так подробно описывает Патрик Зюскинд. На очереди фильм.

#зло1_1курс

написала рецензию14 мая 2018 21:47
Оценка книге:
10/10
Парфюмер. История одного убийцыПатрик Зюскинд

Всегда с трудом берусь за экранизации, просмотренные мной до прочтения книг. Сам фильм интересен и увлекателен, но он, несмотря на последованность сюжета и хорошую подачу, сильно уступает книге. Помимо этого мне не понравилось то, что фильм создает ложное представление о Гренуе и его восприятии. То, как фильм раскрывает его личность и рассказывает о его помыслах, на мой взгляд, не имеет ничего общего с тем, что рассказывает нам книга. Сравнивая книгу и ее экранизацию, можно провести аналогию с лучшими запахами, исходившими от людей, которые Гренуй когда либо слышал. Фильм – это «необыкновенное благоухание, которое пахнет как «сама красота», в то время как книга это «аромат ещё более роскошный», чем предыдущий.
Гренуй, в свою очередь очень, странный и диковатый персонаж, который большую часть своей жизни ведет бессмысленную и неясную пародию на существование. Я очень долго не могла выискать хоть малейший и даже сильно притянутый смысл его жизни. Подобно роботу, он выполнял заданные цели/приказы от своих хозяев, при этом ни какие поломки в виде болезней и препятствия в виде темноты ему не были никогда помехами. Потому что, хоть он все-таки и человек, но ему толи в наказание, толи в дар было дано совершенное обаяние. Затем, ближе к концу, Гренуй с помощью провиденья меняется - если сначала он был неясным существом, выживающим чуть ли не с помощью святого духа, то после у него неожиданно рождается цель и стимул к жизни, к тому,что раньше ему было недоступно и совершенно неведомо.
Язык книги живой и увлекательный, несмотря на зловонные фразы вроде «… и еще сохранила почти все зубы во рту и ещё немного волос на голове, и кроме подагры, и сифилиса, и легкого головокружения ничем серьезным не болела…». Понравилось то, как автор подает вымышленные события. Они звучат настолько серьезно, подробно и, самое главное, правдиво, будто в далеком 1738 году действительно родился Гренуй, и он действительно был самым одаренным парфюмером за всю жизнь людей на Земле. И сколь правдиво было то, что некий Бальдини всеми силами старался перещеголять своего соперника Пелисье. Столь же правдиво и то, что из стекла можно получить аромат, как из нежнейших лепестков чайной розы. Эта книга вызвала целую гамму эмоций, я ни разу не задалась вопрос дочитать до конца или нет. То насколько она не приятна, настолько же она и интересна.
#зло1_1курс

написала рецензию14 мая 2018 0:31
Оценка книге:
7/10
Парфюмер. История одного убийцыПатрик Зюскинд

#Добро1_1курс 9 доп.
#добро_побеждает_зло

"Гений и злодейство - две вещи несовместные", утверждает герой Пушкина. Зюскинд предлагает нам посмотреть на человека, в котором это совместилось. Правда он изначально не совсем человек, Гренуй не имеет не только запаха, но и еще многих человеческих чувств и качеств. Не может правда не приходить в голову мысль, что если бы все же хоть кто-то смог полюбить его в детстве, дать хоть малость той любви и признания себя таким же человеком, как и все, то может и не было бы в итоге злодея? В итоге гений, добившийся своего, превращает людей (вернее толпу) в свои послушные марионетки. В этом повороте сюжета многие видят критику на современное общество, когда уроды и злодеи становятся любимцами публики. Последний пример показывали на днях по телеку - бывшего киллера, убившего сотни людей, наняли рекламировать отели, потому что у него тысячи подписчиков в соц.сети.
Тема творчества и гения обыграна в романе с действительно непревзойденным мастерством с помощью передачи запахов. Причем автор, как и его герой, не делает разницы между смрадом рыбного рынка и ароматом лучших духов. Запахи и их описания, а также этапы и способы производства духов - это лучшее, что есть в романе.
Рекомендовать эту книгу не могу, но и ругать особо не за что. Я не жалею, что прочитала ее, но точно никогда не перечитаю снова.

@ekaterin_a14 мая 2018 11:02

@TatianaChernysheva, Хотя когда читала впервые, мне книга тоже показалась странной. Наверное из-за немного шокирующих действий и описаний не сразу замечаешь все детали. Потом думала о ней, вспоминала некоторые моменты и мне она уже стала нравиться больше. А когда перечитала позднее, то вообще внесла в любимые. Все же сама книга несмотря на тематику написана великолепно. Все запахи буквально ощущаешь, когда о них читаешь.

Ответить

@ekaterin_a, запахи, да, я сама по запахам с ума схожу и очень чувствительна в этом плане (по сравнению с моим мужем например, он и половины не чувствует того, что я), поэтому в этом плане мне тоже очень понравился роман, полное погружение в историю и бытовое содержание тех лет. Но любви все равно не случилось, а другие его произведения не читали? По одной книге не берусь автора совсем уж со счетов сбрасывать.

Ответить

@ekaterin_a14 мая 2018 11:19

@TatianaChernysheva, нет, пока не довелось.

Ответить
написала рецензию13 мая 2018 20:12
Оценка книге:
6/10
Парфюмер. История одного убийцыПатрик Зюскинд

«Парфюмер» загнал меня в книжную депрессию. Первую половину романа я прочла довольно быстро. Несмотря на все трудности детских лет героя, читать было интересно. А на второй половине я застряла, неделю читала, намучилась, ну никак у меня не шла книга.

Главный герой произведения Жан-Батист Гренуй – человек, обладающий поистине уникальным даром. Его обоняние способно различать, запоминать и сохранять миллионы запахов. В начале романа его очень жаль. Бедное, никому не нужное дитя, не знавшее ни любви, ни ласки, но так отчаянно борющееся за жизнь. Казалось бы взамен всех лишений и невзгод природа наделила его сверхчувствительным обонянием. Но чем дальше я углублялась в повествование, тем сильнее моя жалость превращалась в отвращение. Он мог стать известным парфюмером, а стал убийцей. Он ради собственного тщеславия создал бесподобный аромат, который свел с ума людей, и так трагично закончил свою жизнь.

Книга бесспорно хороша, даже немного гениальна, но и местами отвратительна. Автору блестяще удалось передать запахи через слова. Смрад рыбного рынка, вонь кожевенного производства, затхлый воздух пещеры, аромат дорогого парфюма, свежий ветер, благоухание цветов и запах юного девичьего тела. Их ощущаешь в реальности. Они описаны настолько натурально, что временами меня тошнило и хотелось выбросить книгу к чертовой бабушке.

Признаюсь, что я другого ожидала от романа, даже фильм не стала смотреть. К сожалению, мои ожидания не оправдались. Одно знаю наверняка – я никогда не буду перечитывать эту книгу.

#Добро1_1курс
#добро_побеждает_зло

@bedda13 мая 2018 20:51

Я отложила книгу на рыбном рынке) Хотя язык мне понравился)

Ответить

Вот я поэтому же вообще ее не дочитала, очень тягостные описания Генуи взрослого(

Ответить
написала рецензию28 апреля 2018 13:49
Оценка книге:
5/10
Парфюмер. История одного убийцыПатрик Зюскинд

#зло1_1курс

Сложно оценивать произведение (особенно в качестве первоисточника) в отрыве от его экранизации (особенно, если знакомство с историей было через нее). Но я не сдаюсь. "Парфюмер" (роман), как увидела его я.

Сюжет. Повествование можно разделить на три разные по весу части: становление - экзальтация - замысел. Части становление и замысел (самые мне интересные) представлены плоско и однобоко: герой в них постепенно развивает свои профессиональные навыки, но развитие его души, углубление в подоплеку едва затронуты. Экзальтация - часть, которая по закону здравого смысла должна была продолжить раскрытие главного героя для читателя и расставить все по своим местам, осталась мною не понятая и ей (как мне показалось) было уделено чрезмерно много времени (особенно, если учитывать, что отрывок безрезультатный). Авторские метафоры, образы и воздушные замки не нашли во мне отклика. Так мне и не удалось выяснить рельефно и подробно, что за человек был Жан-Батист Гренуй, что именно толкнуло его на то, что он сделал. Цель, установленная автором и вложенная в героя (заявленного как "злого гения", не больше не меньше), показалась мне неубедительной, лишенной драматизма, накала, страсти, полноты, мелкой для гения и совсем незлой. Что-то из разряда: я великий гурман, но я ем вчерашние холодные макароны, потому что в моем холодильнике ничего больше нет. А возможно я просто поняла ее превратно. Увы.

Язык. Оцениваю исключительно перевод, но даже он оказывался периодически себя исчерпавшим. Создавалось впечатление, что колодец слов для описания эмпирического и теоретического периодически иссыхал, автор невнятно мямлил и ждал, когда снова придет вода. Вода приходила и снова "лейся песня". Эта языковая синусоида утомляла, т.к. обычно подобного ждешь исключительно от сюжета.

Дополнительные персонажи. Их не так уж и много, но они разные и каждый заслуживает по отдельному роману. Лично мне их судьбы рассмотреть под микроскопом было бы намного интереснее, чем следить за главным героем. Оправа оказалась богаче и ярче алмаза. Отличный авторский ход - удаление дополнительных персонажей с доски. Это (и только это) добавляло главному герою демонизма.

Запахи. История про гениального парфюмера не была бы историей, если бы не обилие запахов. Приятных, манящих, легких, тошнотворных, омерзительных и прочее-прочее-прочее. Автор много и подробно рассказывает о том, что и как пахнет. Со временем от книги (даже если читаешь ее в электронном формате) чувствуешь слабое дуновение запахов. Вот за это автору поклон и спасибо. Ароматная атмосфера удалась.

По итогу, я не прониклась, разочаровалась и лучше пересмотрю фильм. К прочтению не рекомендую. И жду кучу "минусов", куда без них то.

@neveroff28 апреля 2018 15:25

Я убеждаюсь, что часто мы подвергаемся первому впечатлению и держимся за него.)) Дело в том, что я сначала прочитал книгу, а потом посмотрел экранизацию. И она мне показалась пустой и бессмысленной халтурой. А у вас наоборот. Вот было бы интересно отмотать время назад и попробовать поменять местами ваше чтение и просмотр. Любопытно - насколько изменилось бы впечатление?))

Ответить

Дарья (@pum_pumoff)28 апреля 2018 15:48

@neveroff, первое впечатление такое, да.
Очень многое мне хотелось сначала прочитать, а потом посмотреть.
Тут палка о двух концах: сначала смотришь - может книга оказаться бякой (крайне редко), сначала читаешь - бяка фильм (почти всегда). По итогу весь в бяках.
Особенно грустно пополнять список бяк-книг.

Ответить

@neveroff28 апреля 2018 21:04

@pum_pumoff, "По итогу весь в бяках" посмеялся)))
но логика такая, да...

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт