Ребекка

1938

Описание

Краткое содержание произведения Дафны Дю Морье Ребекка.
Казалось, жизнь юной компаньонки пожилой американки всегда будет унылой и однообразной. Но встреча с блистательным аристократом мистером Уинтером меняет привычный уклад её жизни. Неожиданно для всех Максимиллиан де Уинтер прелагает ей роль его жены и хозяйки Мэндерли - его родового поместья. И это действительно только роль. В Мэндерли целиком и полностью властвует Ребекка, погибшая жена Максимилиана. Кажется, ей здесь принадлежит всё. Дом, вещи в доме, прислуга и даже сердце Макса. Девушка постоянно словно в компании с призраком. И вот однажды юная миссис Уинтер узнаёт главную тайну этого дома.

8,4 (606 оценок)

Купить книгу Ребекка, Дафна Дю Морье


Интересные факты

Идея написания романа пришла к Дафне вскоре после замужества. Томми, так Дафна дю Морье называла своего мужа, был раньше помолвлен с темноволосой гламурной девушкой Джен Рикардо. По утверждению британской газеты The Telegraph, Дафна дю Морье подозревала, что Рикардо продолжала привлекать Томми.

Роман был несколько раз экранизирован, особенно известен фильм Альфреда Хичкока 1940 года «Ребекка» с Лоуренсом Оливье и Джоан Фонтейн в главных ролях.

В 2000 году роман получил Премию Энтони и был назван лучшим романом столетия.

Цитаты из книги

<p>‘I’m not used to having messages sent to me by Robert,’ she said. ‘If Mrs de Winter wanted anything changed she would ring me personally on the house telephone.’ <br />‘I’m afraid it does not concern me very much what Mrs de Winter used to do,’ I said.</p>
Добавила: Nyut
<p>Я рада, что она не может повториться – лихорадка первой любви. Потому что это лихорадка и бремя, что бы там ни говорили поэты. Мы не отличаемся храбростью в двадцать лет. Наша жизнь тогда полна малодушных страхов, не имеющих под собой никакой почвы, нас так легко ушибить, так просто поранить, первое язвительное слово сражает нас наповал.</p>
Добавила: SamoilenkoV
<p>Счастье не приз, который получаешь в награду, это свойство мышления, состояние души.</p>
Добавила: Bespalova
<p>— Ах, если бы кто-нибудь придумал, — сказала я импульсивно, — как сохранить воспоминания, запереть их во флакон, как духи. Чтобы они никогда не выдохлись, никогда не потускнели. А когда тебе захочется, вынешь пробку — и заново переживешь тот миг.</p>
Добавила: Eva_Dumont
<p>Я сама создала себе ад.</p>
Добавила: TasselkhofNeposeda

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написала рецензию23 июня 2019 17:46
Оценка книге:
8/10
РебеккаДафна Дю Морье

#Йорки
#тру_Ляля
#загадочная_пирамида
#книжные_жирушки

Интересный прием – видя имя «Ребекка» в названии книги, ожидаешь, что она будет главным героем и рассказчиком. А оказывается, что им является совершенно другая девушка, чьего имени так и не узнаем. Но призрак Ребекка так и витал на страницах книги, о ней говорились едва не больше, чем о другом персонаже, так что действительно ее можно назвать главным героем. А вот компаньонка, ставшая новой миссис Уинтер так и осталась тенью… И такой прием автора мне понравился.
История начинается вроде бы банально – девушка получает неожиданное предложение от богатого господина Максима де Унтера. Так как он ей нравится, и к тому же видит хороший шанс вырваться от докучливой тетки, она принимает его и становится госпожой де Уинтер. Но другие люди помнят еще недавно погибшую бывшую хозяйку поместья Ребекку, и половина книги, если не больше, состоит из страданий и размышлений героини о том, что она недостойна быть госпожой, что ее муж ее не любит, а еще думает о Ребекке, и прочее бла-бла. Понятно, что она пришла в чужой дом, и никто ее толком не ознакомил с его устоями, порядками, и она не знала, как себя вести. Максим тоже был какой-то вечно отстраненный, тоже ничего не рассказал своей жене. Движение появляется, когда Максим признается в своей тайне и дальше появляется легкий наметок на детектив. А миссис Уинтер наконец-то берет в себя в руки, жалко, что это было так долго.
Неожиданная концовка, раскрытие тайны, мне понравились сюжетные повороты, начало только было слегка скучноватым из-за страданий героини – но без этого видимо никак. Сложно выказать отношение к Ребекке - она была сильной, уверенной в себе женщиной, ее любили практически все, в то же время вела разгульный образ жизни – хотя нельзя сказать наверняка, так как это субъективная оценка от Максима, который ее не любил и мог очернить зазря. И даже после смерти она словно витала вокруг всех, в словах каждого, в каждой вещичке поместья, так что ее образ невозможно затмить никем.
Кому-то понравилось, что первая глава книги словно вырвана из конца и на самом деле является последней – меня же это сбило, мне было непонятно начало и непонятен конец. Поэтому совет – когда прочитаете последнюю главу книги, перечитайте первую.

написала рецензию25 января 2019 19:48
Оценка книге:
10/10
РебеккаДафна Дю Морье

У меня сложилось впечатление, что первые две главы были изначально заключительные, а потом автор их перенесла в начало. И это очень здорово. Когда я закончила книгу, сразу же перечитала первые две главы, оттуда я даже кое-что узнала, что забыла за чтением (я о том, что стало с Джаспером).

Вначале, где-то до середины книги, героиня вызывала у меня сочувствие и понимание вперемешку с негодованием (из-за ее отношения к прислуге в доме), потом из-за сцены в преддверии бала я стала ее сильно недолюбливать за глупость, а после того, как ей стала известна тайна, то есть это где-то на 3/4 книги, героиня изменилась, и мое отношение к ней тоже, она мне стала импонировать больше, чем в самом начале. К ее мужу отношение тоже менялось во время истории. Люблю, когда ты двояко относишься к герою и не можешь определиться, нравится тебе он и его поступки или нет.
Мне очень понравился внезапный поворот, раскрытие тайны, это просто нечто, никак не ожидала, это было прямо то, что нужно.

Книга легко читается, страницы буквально проглатываются. Я начинала сначала слушать аудиокнигу, потом обнаружила, что моя электронная текстовая версия и аудиокнига имеют совершенно разный перевод, как будто это книга и пародия на книгу. Так как перевод текстовой версии мне понравился больше, я к аудио уже не возвращалась. И советую именно читать эту историю, по крайней мере где-то с половины книги, чтобы самый смак не слушать, а читать и тут же перечитывать. Перевод, который мне понравился, к слову, выполнен Н.И. Лисовой.

Хороший триллер, не терпится посмотреть экранизацию Хичкока.

Не вижу, за что можно снизить баллы этой книге, поэтому поставлю 10, на всякий случай.
#сапер (7 Тема "Готика") Кажется, я раньше не читала готических романов, разве что Тринадцатая сказка, но атмосфера этих романов мне начинает нравиться.
#книжный_марафон

Тарантино (@loki)25 января 2019 20:13

"На всякий случай" повеселило)))

Ответить

Даша Бутова (@dasbut)25 января 2019 20:45

@loki, мне тоже нравится этот "на всякий случай", проскальзывает иногда в речи, но не знаю, откуда он взялся)

Ответить

А вот экранизация так себе. Хотя мне казалось, что фильмы Хичкока мне нравятся, этот оказался разочарованием. Приходилось объяснять мужу, что происходит, потому что по фильму вообще ничего не понятно. Чтобы его понять, надо быть знакомым с книгой. И нагнетения обстановки никакого не чувствуется, и внезапный поворот какой-то слабый, и до внезапного поворота все настолько медленно, что засыпаешь. :(

Ответить
написала рецензию24 мая 2019 0:12
Оценка книге:
8/10
РебеккаДафна Дю Морье

Как же тяжело быть в тени другого человека. Но ещё тяжелее быть в тени человека, который мёртв.
Это могла бы быть история о Золушке, которая встретила своего принца во время отдыха своей работодательницы в Монте-Карло. Это могла бы быть история о том, как скромная юная девушка стала хозяйкой огромного поместья. Но это история о том, как женщина даже с того света может мучить всех вокруг.
Главная героиня, имя которой так и не сказано в романе, была компаньонкой одной богатой дамы. И вот, во время поездки на отдых, девушка знакомится с мужчиной, который сразу покоряет её сердце. И, о, чудо, Максим де Уинтер делает ей предложение несмотря на очевидные несовместимости между ними: они принадлежат к разным кругам, он вдовец, сильно страдающий после смерти жены, она же - глупая и скромная девушка. Но свадьба состоится, и после медового месяца они наконец вернутся домой, в особняк Мендерли. И вот тут у главной героини начнутся серьёзные проблемы.
Большую часть книги мне тяжело было симпатизировать хоть кому-то из главных героев. Молодая миссис де Уинтер очень уж пугливая и нерешительная, и если по началу я могу её понять, то со временем она начинает ужасно раздражать. Максим со своими странностями тоже симпатий не вызвал, слишком уж непонятно было его поведение и мотивы. Ребекка же кажется живее всех живых - вторую миссис де Уинтер постоянно сравнивают с ней, порядок в доме точно такой, какой в свое время выбрала Ребекка. Она вообще предстает настолько идеальной, что хоть сейчас канонизируй. И это тоже не вызывает приятных эмоций, скорее непонимание где же тут подвох.
Мне понравилась психология в романе. Очень интересно показан призрак Ребекки, витающий вокруг молодой жены и вокруг дома. Главная героиня постоянно чувствует себя в тени Ребекки, ведь как все уже поняли, первая миссис де Уинтер была прекрасна во всем. И как раз поэтому приятно видеть перемену девушки во второй части. Жаль только, что так много времени это заняло.
В книге не было для меня особой интриги. Я подозревала как все было, и потому просто ждала, как все обернется.  Но мне кажется, что суть здесь не столько в закрученности сюжета, сколько в самих персонажах. И кстати, непонятно зачем во второй главе нужно это раскрытие конца. Может чтобы показать, что не в сюжете дело.
В целом, неоднозначные у меня ощущения остались после прочтения. Вроде и понравилось, а вроде и что-то не то. И конец получился какой-то никакой, будто бы с запятой, а не точкой, хоть и все сюжетные линии закончены.
#книжный_марафон
#Йорки
#сапер  

Думал меня одного раздражает главная героиня)))

Ответить

Соня (@skantor)24 мая 2019 7:55

@Dufrein, я во многих рецензиях видела, что главная героиня рвзжражает, так что определенно не только вас)

Ответить
написал рецензию5 мая 2019 15:58
Оценка книге:
8/10
РебеккаДафна Дю Морье

Первое что хочется сказать о книге - это было долго.
Кажется это первый готический роман прочитанный мной. Пока что больше не хочется.

Вообще решиться на него было легко, ведь есть же трейлер к мюзиклу (многообещающий), русской версии мюзикла нет. Но есть оригинал, без перевода, значит надо прочитать книгу. А чтоб быстрее устроить семейный просмотр, читать надо вслух, чтоб не всем по кругу, а то вдруг кто-нибудь запнется. Кто-нибудь..все. Но начнем сначала.

Первая часть книги пролетает не заметно. Шикарный язык, смешной сюжет. Главная героиня забавная (примерно что будет нам уже известно от комментариев к мюзиклу и трейлеру соответственно). Все морально готовы к призраку Ребекки. Наконец молодые доезжают до дома. И мы прощаемся с главным характерным персонажем Миссис Ван Хоппер, на этом моменте взгрустнулось, но нечего унывать дальше же триллер. И какой многообещающий мы с супругом валялись от смеха еще в начале.

Но...увы дальше будут галюны и любовь, и еще любовь, больше любви..и страданий, куда же без них. Ну может еще немного страданий у нее и полтонны у него. И вон те розовые сопли пожалуйста тоже размажьте, да побольше-побольше, не стесняйтесь.

Книга перекочевала с нами в ремонт квартиры, а там наш чудесный друг умеющий в ремонте, в перерывах ведь можно читать вслух. Зато перерывы не большие. Потому как много страданий не почитаешь. Мольбы помогающих друзей остановиться и наши заявления "сейчас-сейчас, похоже на развязку"..

Слава всем богам конец. Он кстати был известен с самого начала. Нет, она не утопилась, и не убилась другим способом, хотя нам хотелось.

Вообще книга хорошая, очевидная и не то что бы динамичная. Но внимания достойна.
Мюзикл нам не понравился, на самом деле вообще не передает книгу.
Экранизации не смотрели, но википедия брешет, что их много и сериал там тоже имеется.

#БК_2019 (6. Книга, по которой снят сериал.)

написала рецензию25 апреля 2019 15:30
Оценка книге:
8/10
РебеккаДафна Дю Морье

#свояигра

Начну с основного. Типаж главной героини мне неприятен и непонятен. Обеих главных героинь. Они полярны и обе с перекосами. Одна, ушедшая - холодная буйная сволочь, вторая жертвенная мышь. Одна использует мужчин и всех вокруг, вторую использует кто угодно.

Роман сначала подкупил своей многослойной интригой, небольшими, но частыми поворотами. И я было чуть не вознесла его до небес. Но в итоге перемены в характере повествовательницы показались раздутым мыльным пузырём. Хорошо, что внезапно исчезли препятствия с горизонта и запуганная " малышка" начала расправлять крылья. Но это так по-детски. Не верится, что при возникновении на пути кого- то более сильного духом, даже из прислуги, она снова не начнёт теряться. То она считает свой брак позором и прощается со своей любовью, то снова делает его смыслом жизни. Крайне незрелая позиция.

Кто-то из мудрых мужчин сказал, что королеву видно во всем, а забитушку как не наряди и как не возвысь, выдаст птичий поворот головы.. Тут мы видим яркий тому пример. Хоть она и начинает адекватнее вести себя хотя бы со слугами, "королевой" ей не стать никогда. Хотя может это и хорошо и никому не нужно.

Добротная мыльно-драматическая история. Немного затянутая местами и не настолько страшная, как я того ожидала.

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт