Скотный двор

1945

Описание

"Все животные равны, но некоторые животные равнее других" - это, наверное, самая знаменитая фраза из классической притчи Джорджа Оруэлла о крушении революционных надежд в произведении Скотный двор. Трагический смысл "Скотского хозяйства" проступает сквозь яркий пародийный рисунок. В этой книге Оруэллу удалось выполнить две поставленные перед собой еще в 1936 году задачи: "разоблачить советский миф" и "сделать политическую прозу искусством". Притча Оруэлла, увидевшая свет в 1945 году, публикуется в новом переводе. В издание включены статья Оруэлла "Свобода печати", задуманная как предисловие к "Скотскому хозяйству", и очерк биографа Оруэлла Б.Крика об истории этой статьи.

8,6 (1 960 оценок)

Купить книгу Скотный двор, Джордж Оруэлл


Интересные факты

В 1943 году, задумав «Двор», Оруэлл сказал Эйлин (жене), что хочет сделать прозрачный, легко переводимый на другие языки текст. В первую очередь, на русский. Надежда, что читатели страны, о которой он думал неотступно, когда-нибудь прочтут его книги, не оставляла его.

«Скотный двор» - притча, аллегория на революцию 1917 года и последующие события в России.

В 1977 году группа «Pink Floyd» выпустила по мотивам повести альбом «Animals».

В середине 1990-х годов свои версии продолжения сказки (с доведением исторических аналогий до современности) написали депутат Государственной Думы Сергей Юшенков (опубликовано в газете «Комсомольская правда» в 1995 или 1996), писатель Дмитрий Быков (опубликовано в газете «Собеседник», № 52, 1993) и переводчик Владимир Прибыловский (первая версия, июль 1995 — в газете «Панорама», вторая, март 2000 — в Интернете, существует английский перевод — «Animal Farm-2»).

Цитаты из книги

<p>... настало время, когда никто не может говорить то, что у него на уме, когда вокруг рыщут злобные псы и когда ты должен смотреть, как твоих товарищей рвут на куски, после того как они признались в ужасающих преступлениях. </p>
Кловер
Добавила: miss.ju
<p>Было общепризнано, что, хотя все вопросы должны решаться большинством голосов, генеральную линию определяли умнейшие обитатели фермы — свиньи. </p>
Добавила: miss.ju
<p>— Не расслабляться, товарищи. На войне, как на войне. Единственный хороший человек — это мертвый человек.</p>
Сноуболл
Добавила: miss.ju
<p>Все животные равны, но некоторые равнее.</p>
Джордж Оруэлл "Скотный двор"
Добавил: darkmoe
<p>Двенадцать голосов злобно перебранивались, отличить, какой чей, было невозможно. И тут до животных наконец дошло, что же сталось со свиными харями. Они переводили глаза со свиньи на человека, с человека на свинью и снова со свиньи на человека, но угадать, кто из них кто, было невозможно.</p>
Добавила: nellie.night

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написала рецензию19 февраля 2020 13:43
Оценка книге:
8/10
Скотный дворДжордж Оруэлл

Я не сразу поняла, что под всеми животными автор этой книги имел в виду политических деятелей. Изначально читая эту книгу, я ее воспринимала как невинный вымысел, как нечто фантастическое, нереальное, будто автор хотел передать нечто необычное по своей сути.

Книга, которая вызвала двойственные чувства. Мне было тяжело читать в некоторых моментах. И хотя это моя первая книга автора, но подействовала она на меня угнетающе.

В этой книге животные стали как люди, и вот это конечно восхищает, именно в те годы, такая тема упоминалась разве что в детских книгах. Но! Эта книга далеко не детская, и прежде читать ее детям, прочтите сначала ее сами, чтобы убедиться, что в ней есть такие моменты, которые будут неприятны и нежелательны для детей.

Всё же эта анти утопия несет в себе двойственный смысл. И это я узнала не сразу, а после прочтения некоторых рецензий, и отзывов на книгу. Да, я искренне думала, что животные просто животные, а не какие-то политические деятели, которые были замаскированы под животных.

Правда, что в книге был замаскирован Сталин? Этого я не знаю. Но признаюсь честно, сама не догадалась.

Всё же книга получилась у автора интересной, но за исключением некоторых неприятных моментов, в целом она заслуживает хорошей оценки.

написала рецензию12 февраля 2020 22:44
Оценка книге:
8/10
Скотный дворДжордж Оруэлл

#курс (Рецензия-письмо к автору или герою)

Здравствуйте, Джордж!

Во-первых, приношу свои извинения за то, что тревожу Вас и мешаю Вам покоиться с миром. У меня было так много вопросов к Вам, что мне пришлось, скрепя сердце, написать это письмо. И даже не спрашивайте меня, как и за какую цену я нашла Ваш адрес в Другом мире. Это было очень трудно, но, как я уже сказала, у меня к Вам есть вопросы, а я очень настойчивая.

Во-вторых, заранее приношу Вам свои извинения за свое невежество, если таковое обнаружится. Видите ли, я не очень сильна в вопросах политики и государственного строя. Но так уж вышло, что я прочла две Ваши книги, которые напрямую с этим связаны.

Что ж, с Вашего позволения, перейдем к делу. Только что я закончила читать одно из ваших произведений - "Скотный двор". Хочу сразу отметить, что мне понравилась идея показать проблемы управления и власти на примере животных. Это и интересно, и необычно, и также могло обезопасить Вас от прямых нападок и упреков со стороны человеческих прототипов для животных. А я уверена, что таковые, определенно, были.

Но все же, для меня остается непонятным, какой именно государственный строй Вы описывали. Сначала, я думала, что это коммунизм, переходящий в тоталитаризм. Но чем дальше я продвигалась к концу, тем больше признаков капитализма я видела. Я была бы рада получить от Вас ответ на этот вопрос, потому как мнения других читателей на этот счет также очень сильно разнятся.

Второй вопрос касается тех самых прототипов, которые я уже упомянула ранее. Я так и не смогла до конца понять, кого именно из политических лидеров Вашего времени олицетворяет Наполеон. Есть большой соблазн провести параллель между свиньей и ее знаменитым тезкой, но, мне кажется, это не тот политик, которого я ищу. Сначала я пыталась найти кого-то конкретного, затем подумала, что, возможно, это олицетворение не одного человека, а многих. Была бы счастлива получить ответ и на этот вопрос.

И, наконец, последнее, о чем я хочу спросить Вас. Видите ли, как я уже упоминала выше, я прочитала два Ваших произведения Само собой, это "Скотный двор", а также, наверное, самый известный Ваш труд - "1984". И я не могла не заметить определенного сходства между этими двумя книгами. Политический строй в обеих одинаков. В "Скотном дворе" ферма животных зажата между двумя фермами людей, с которыми поочередно животные дружат или ведут войну. В "1984" также было 2 государства, с которыми то велась война, то утверждалось, что они всегда были друзьями Большого брата. Овцы, повторяющие то, чего не понимают. Такие же люди в "1984". Не поймите меня неправильно, я ни в коем случае не хочу обидеть Вас. Я не обвиняю Вас в самоплагиате или в чем-то подобном. Боже упаси. Но для меня этот момент показался очень занимательным. Выросла ли книга "1984" на базе "Скотного двора"? Или, может быть, мы знаем о Вас слишком мало и обе книги создавались независимо друг от друга, только одна - в назидание животным, а вторая - людям?

Я буду рада получить Ваш ответ с разъяснениями. Понимаю, понимаю, что это не легкий процесс, уж поверьте, мне пришлось столько порогов оббить, чтобы это письмо точно дошло до Вас. Но, я думаю, что если разрешили написать письмо в Другой мир мне, то и Вам разрешат отправить мне ответ. Если только Вы захотите ответить.

С наилучшими пожеланиями и с надеждами на скорый ответ,
Марина.

@lerochka13 февраля 2020 8:48

Зачет!
Я тут вспомнила как мы в детстве вызывали дух писателей. На ложках. Но дурочками были такими, вопросы задавали не про их книги))

А по книге у меня примерно все те же самые вопросы были, много чего не поняла и много кого не узнала.

Ответить
написала рецензию25 декабря 2019 14:07
Оценка книге:
9/10
Скотный дворДжордж Оруэлл

«Все животные равны. Но некоторые животные равны более, чем другие».

От повести Оруэлла становится, что называется, и смешно, и грустно одновременно, и именно поэтому, наверное, это произведение в некоторой степени даже гениально. Как можно на таком малом количестве страниц уместить столько тем, часто сложных или вовсе недоступных для обсуждения в повседневной среде, но оттого не становящихся менее важными?
Оказывается, можно.

Глубоко внутри я до сих пор негодую от того, почему произведений, подобной этой повести, не числится в школьной программе, а вместо них учителя неделями вдалбливают детям в головы, например, необходимость сострадания к тому, кто не способен ни на что большее, кроме того, чтобы пихать каждому встречному в лицо своё нытьё («Тоска», Чехов) и бесконечные истории про любовь, зачастую вызывающие у детей скуку и отторжение, а также на всю жизнь становящиеся своего рода клеймом для всего многообразия литературы вообще как таковой.
Умом я, конечно, понимаю причины или по крайней мере имею смелость предполагать, но, боже, будь передо мной выбор, читать то, что мне предлагали в школе и из-за чего у меня однажды даже случился период, когда от чтения хотелось плеваться (спасибо «Русским женщинам» и «Кому на Руси жит хорошо» Некрасова, которые меня заставляли читать, чуть ли не пихая книгу в лицо на летних каникулах), или десять раз подряд прочесть и в деталях разобрать «Скотный двор», я бы выбрала второе и ни минуты не жалела бы о своём выборе.

Конечно, и в нашей программе иногда можно отыскать достойные произведения (из того, что приходилось читать мне, а я читала всё, что мне говорили читать в школе, я насчитала от силы около десяти произведений из всего бесконечного множества). Но некоторые из произведений не то что не стоят внимания или сильно устарели, они просто-напросто бесполезны или совершенно непонятны для читателя, и особенно того возраста, которому предлагаются.
Но это, конечно, моё личное мнение, мало относящееся к теме данной рецензии.

«Скотный двор» Оруэлла – построенная на образах животных сатира на известные события, происходившие в период 1917 года по (примерно) 1950 год на территории Советского Союза. Однако, несмотря на то, что узнавание и сравнение образов персонажей повести с политическими деятелями тех времён показалось мне довольно занятным развлечением, вдаваться в рассуждения об истории СССР я не буду, ибо сюжет произведения идеально подойдёт под обстановку практически любой страны во время той или иной революции, а также после неё. В качестве примера можно привести военный переворот Иди Амина в Уганде в 1971 году, установивший один из самых жестоких тоталитарных режимов, существовавших в Африке когда-либо.

Так что сюжет этого произведения знаком даже тому, кто его не читал: если уж не из истории, то по крайней мере из фильмов или компьютерных игр в жанре антиутопия. В общем, хоть раз, наверное, каждый современный человек пропускал через себя нечто подобное.

Сначала в некогда светлый край приходит в упадок, и его население естественным образом от подобного мрака начинает негодовать. Появляется сильный лидер, способный подлить масла в огонь и поведать о «кисельных берегах», «радужных лугах», «розовых облаках» и тому подобных вещах. Всё это подбадривает толпу, и в апогей кризиса начинается революция (часто вооружённая) народных масс. Население борется против существовавшей ранее несправедливости, привыкает к мнимой свободе, при которой временно ему становятся доступные чуть ли не все блага в неслыханных объёмах и само не замечает того, как попадается на свой же крючок, воздвигая на пьедестал почёта всё того же развращённого и хитрого диктатора, облачившегося в маску самого благодушия.
А ведь на самом деле ничто так и не меняется. Зато вот пропагандистский аппарат работает на ура (и почему-то именно сейчас мне необходимо было вспомнить про тоталитарный режим третьей династии с весёлым названием Ура в Месопотамии, о которой я некогда читала).
Даже не знаю, насколько тут уместна строка «хотели, как лучше, а получилось как всегда», но, с другой стороны, попытки ведь тоже не проходят бесследно… только вот рано радоваться начали.

Образы персонажей в голове возникают чисто ассоциативно. Ведь в самом деле мало кто не знает, что свиньи действительно чрезмерно прожорливы и не глупы, а кошки ленивы и независимы; или не слышал выражений «пахать как лошадь», «упрямый осёл» и «собачья преданность».
Какие-то животные из домашнего скота управляют «государственным» аппаратом, какие-то сгорают на работе (скорее в своём рабстве), какие-то тупо следуют за гласом политиков, не обращая внимания на противоречащие изначальному плану поправки, внесённые лишь в угоду самим же политикам. Некоторому скоту вообще нет до этого дела, – те хотят красоваться своими бантиками и ленточками и ни о чём не задумываться, пока одно животное получает право убить другое, придумав самую простенькую причину, а бывший неоднократно награждённым различными званиями героем становится государственным врагом номер один.
Персонажи, их характеры легко различимы, стоит лишь узнать принадлежность к тому или иному виду и их имя, что с первых же страниц облегчает понимание повести и освобождает текст от нагружающих его отступлений. Наполеон, Стукач, Майор… ну вы поняли.

Не скажу, что я любительница антиутопий. Во всяком случае я не читаю их так часто, что это могло бы мне позволить называть себя подобным образом. Да и часто представители этого жанра за редкими отличиями как две капли воды похожи одна работа на другую и вовсе не вызывают у читателя желание возвращаться к ним спустя время.
Однако к «Скотному двору» я, пожалуй, в будущем предпочла бы ещё не раз вернуться. Замечательное произведение и действительно шикарная сатира.

Благодарю @alyonaivanishko за рекомендацию. По прошествии полугода с небольшим хвостиком я всё-таки добралась до этого произведения.

написала рецензию8 ноября 2019 19:04
Оценка книге:
7/10
Скотный дворДжордж Оруэлл

Наверное, отношение к этому произведению будет разным, в зависимости от того, в какой стране живёт читатель, но именно в странах бывшего СССР "Скотный двор" будет бить обухом по голове, говоря: "Смешно? Точно смешно? А может, всё-таки страшно?".
Я понимаю на что ориентировался Оруэлл, когда писал свою повесть, и по спине бегают мурашки, величиной с кулак, когда думаешь обо всех Бойцах, Кашках, Вениаминах, которые оказались в такой же ситуации. Воодушевление и надежда, на первых страницах не покидающая страницы произведения, очень быстро сменяется страхом и такой пиковой безысходностью, которая затягивает не хуже топей. Ничего уже не будет лучше, и к этому привели мы сами. Так давайте закроем глаза и дружно прокричим «Четыре ноги — хорошо, две — плохо», пока наш Наполеон не скомандует кричать «Четыре ноги — хорошо, две — лучше»...

Энди Дюфрейн (@dufrein)9 ноября 2019 11:50

@Tatihimikosan, но полагался автор именно на наш пример.

Ответить

@tatihimikosan9 ноября 2019 11:55

@Dufrein, я знаю, но история показала, что подобный сценарий развивается неизменно (с вариациями) после любой революции с насильственным захватом власти. Поэтому книга и гениальна.

Ответить

Энди Дюфрейн (@dufrein)9 ноября 2019 12:02

@Tatihimikosan, да, это я заметил. Просто мне стало интересно, если продолжить книгу, какими животными были остальные люди у власти.

Ответить
написала рецензию29 октября 2019 19:03
Оценка книге:
9/10
Скотный дворДжордж Оруэлл

#П3_2курс

Эту книгу было читать, как говорится, и смешно и грустно. Смешно, потому что вся история это одна сплошная аллегория, при чём построенная на самых доступных и элементарных образах - на животных. И когда нам говорят, про свиней, лошадей или овец, то мы сразу можем представить себе типичный характер людей такого плана и не ошибёмся. Грустно такое читать, потому что в процессе ты прекрасно осознаёшь, что живёшь в таком мире. Нами руководят свиньи, а мы, как послушные животные на скотном дворе внимаем им с предыханием и верим каждому обещанию. И всегда существует такой Стукач, который при любой непонятной ситуации может всё вывернут в выгодное им русло.

Я хоть и полный профан в истории и, увы, не знаю, кто здесь с кем сравнивался и какие события были обозначены, всё же смогла примерить эту повесть к различным периодам существования нашего государства. И не мудрено. Ведь всё, о чём идёт речь, неустанно повторяется раз за разом вплоть до очередной революции. Как целый распланированный виток действий. Как несокрушимая система. И каждый из нас является либо трудягой Бойцом, либо флегматичным Вениамином или же вовсе красавицей Молли, которая не пожелала принимать участие во всём этом цирке и просто ушла туда, где было всё для её счастливого существования. Где были ленты, похвала и ласка... Зачем вообще нужны все эти политические лозунги и распри, когда есть красивые ленты?)

Мне даже как-то странно, что эту книгу разрешили к изданию. Ведь это сродни тому, когда нашкодившего котёнка тыкают носом... эм... в то, что он наделал. Тем более из уст зарубежного писателя, а не нашего соотечественника. Унизительно что ли. В любом случае, я не отрицаю, что описано здесь всё по существу, но это моё мнение, мнение истинного флегматика) А вот как другие с этим смирились? В особенности патриоты и ярые защитники нашей истории.

Петр Петрович (@torp)30 октября 2019 16:43

Ну не совсем это наша история. Возьмем самую яркую личность - Сталина. Сталин, например, отказался менять своего сына на маршала, кажется. Отказался уезжать из Москвы... Т.е. он не был "свиньей" скотного двора, если так можно выразится. Свиньи ценили свое благополучие и благополучие своих поросят больше всего. А тут другое. Не все так просто. Сталин может и был безумцем и фанатиком, но к образу скотного двора совсем не подходит.

Ответить

Ирина (@ximera)30 октября 2019 19:01

@TorP, странно.. Ради интереса, прочла разбор этого произведения и кто кем являлся. И Сталин всетки представляется прототипом Наполеона. Значит, не всё так однозначно

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт