Кладбище домашних животных
Описание
Луис Крид, с женой Рэйчел, дочкой Элли и маленьким сыном Гейджем поселились в доме небольшого городка. После некоторого времени стали происходить загадочные события. Элли замечает дорожку, идущую от дома в лес. Джуд Крэндалл, сосед живущий неподалеку, рассказал о кладбище домашних животных, расположенном за домом Кридов.
И кошмар поселился в доме Луиса Крида. Местные дети хоронили там домашних любимцев. Но это не просто кладбище! Это святое место злого духа индейских племен Вендиго. Здесь умершие животные воскресают и возвращаются к своим хозяевам. Но людей хоронить здесь запрещено! Луису, в глубоком отчаянии, придется нарушить правило, но что он получит взамен? В романе мы встречаем сенбернара из книги Стивена Кинга про бешеную собаку-убийцу - «Куджо».
Также читайте произведение из серии «Дерри»: «Грузовик дяди Отто».
Интересные факты
Впервые на русский язык роман был переведён Вадимом Эрлихманом и был нелегально издан издательством «Кэдмен» в 1993 году. Перевод был выполнен за две недели по ксерокопии книги, в которой не хватало некоторых фрагментов. Для окончания работы переводчик использовал полную версию романа, которую ему удалось отыскать в Библиотеке иностранной литературы.
Кинг считал произведение самым жутким из того, что он написал. Табита называла роман отвратительным, ей было сложно читать и принимать историю о погибшем двухлетнем малыше. Друг Стивена Питер Страуб, признав «Кладбище домашних животных» ужасным, посоветовал не издавать роман. Кинг прислушался к советам, убрал роман в долгий ящик и занялся написанием «Мёртвой зоны»
Идея романа пришла к автору после похорон домашнего кота Смаки.
В романе играет важную роль индейский дух Вендиго, правда, трактовка Кингом этого образа весьма отличается от традиционной.
В книге упоминается сенбернар Куджо из одноименной книги Кинга, бешеная собака-убийца.
В названии оригинала слово «кладбище» (англ. cemetery), специально написано с тремя ошибками (sematary), что не нашло отражения в русском переводе названия, но указано в тексте («Клатбище дамашних жывотных», или, в переводе А. Тишинина: «Хладбище домашних любимцев»). Это отображает детскую неграмотность, так как табличку на кладбище писали дети.
Стивен Кинг - поклонник панк-группы Ramones. Рефрен из их культовой песни «Blitzkrieg Bop» «Hey-ho, let’s go!» — «Хэй-хо, а ну пошли!» стал эпиграфом ко второй части в романе «Кладбище домашних животных» и проходит красной нитью через повествование. В знак признательности Ramones написали песню «Pet Sematary» («Кладбище домашних животных»), которая звучит в одноименном фильме.
Цитаты из книги
Луис Крид
Стивен Кинг
С этой книгой читают:
Упоминание книги:
- Книги, вдохновившие на музыкуПодборки
- Список лучших книг КингаПодборки
Как то так получается, что раз в год примерно в одно время я читаю Кинга и нахожусь в шоке еще некоторое время. Это моя четвёртая книга и самый большой шок. Я, честно, не фанат ужасов, они на меня сильно действуют, но иногда встряхнуться нужно.
Итак, в ночи закончила "Кладбище домашних животных" и хочу сказать, что конец жутковатый, но середина книги была намного хуже! Предсказать финал мне было невозмножно. Кинг как и всегда поразил своей фантазией. То, что творилось на страницах - это нечно запредельное. Его манера писать настолько реалистична, что ты буквально находишься внутри романа и проживаешь всё с героями. Отсюда и быстрота чтения, невозможно оторваться. Под конец темп как будто ускорился, а предложения стали жестче, там и сцены были "брррр".
Идеальная семья переезжает из Чикаго в маленький городок Ладлоу с дружелюбными и милыми соседями. Только вот есть несколько нюансов. Дом расположен около дороги, где часто проносятся большегрузы. Неподалёку от дома находится старое кладбище домашних животных. Кинг давит атмосферой, любовью всех членов семьи и надеждами об идеальной жизни. Только вот надежды часто разбиваются об действительность.
Читать или нет - решать вам. Если бы знала, о чем там, я б не читала.
Давно собиралась прочитать книгу Стивена Кинга т.к наверное среди читающих нет ни одного человека,который не слышал бы о данном авторе.долго собиралась ...т.к не очень люблю ужасы и фантастику.
Но услышав от книжных блогеров неоднократно,что знакомство с автором стоит начать именно с этого произведения.
Книга очень сильная.Читается на одном дыхании.просто невозможно оторваться от чтения-это про нее.Ни на что не похожа.оригинальное произведение.где невозможно предугадать исход того или иного события.
Для меня действительно оказалось жестким,оставило послевкусие.После этого произведения долго не могла браться за чтение т.к остальные книги просто не идут ни в какое сравнение.
история о трагедии в семье,где пережив огромное горе с утратой ребенка-винив себя,родители готовы на все..и даже на крайние меры..лишь бы вернуть все и исправить.к чему все это приведет..собственно и является ужасом этой книги.
автор описывает очень реалистично "жуткие "моменты,где словно чувствуешь запахи,слышишь все шорохи и звуки.
Безусловно рекомендую
впечатлетильным натурам с осторожностью!
12. Книга про животное. #БК_2023,
Это без преувеличения настоящий шедевр жанра ужасы, идеальный со всех сторон. Тут и злобная потусторонняя сила и качественно прописанные герои с выстроенными взаимоотношениями, которые логично вытекают в те или иные действия, продуманный ход сюжета, захватывающие кульминация и развязка.
Луис с женой и двумя детьми переезжает в уютный маленький городок, тишину которого нарушают только тяжелые фуры периодически внезапно пролетающие по улице. Как это обычно бывает у Кинга, персонажи не пребывают в состоянии равновесия с собой - неуверенность, страхи и психологические травмы - проблемы на любой вкус "очеловечивают" созданные образы и каждый герой четко занимает отведенное ему место в происходящем. Луис познакомился с Джудом, который вскоре заменил ему отца, и именно он по воле сверхъестественных сил открыл Луису тайное кладбище, с которого возвращаются не только живые.
Главному герою помимо проблем насущных нужно решать еще и моральную дилемму - говорить ли детям всю правду о жизни и смерти, или держать их в счастливом неведении, считая, что это благо. Скорее всего большинство из нас прошло через подобный обман в детстве, неважно о чем - кот не умер, а просто сбежал, детей находят в капусте, подарки под елкой куплены не родителями... Что то забывается и воспринимается как сказка, а что то оседает обидой на много лет, когда вскрывается правда. Это, отчасти, тоже сыграло свою роль в сюжете. Возможно, всего этого и не произошло, если бы Рейчел (жена Луиса) не пережила в детстве смерть сестры, а Луис не был бы в натянутых отношениях с родителями жены... Каждый элемент прошлого и настоящего сложился в такую складную картинку, что именно так и никак иначе история бы не развивалась, ни одного факта не оказалось лишнего или неуместного, все было неслучайно.
Автор как всегда филигранно ведет читателя по истории, полностью погрузив в атмосферу, а потом обрушив весь ужас, воплотившийся в мертвых животных, людях и запахе мокрой земли.
Невозможно читать эту книгу отстраненно, без эмоций, поэтому слабонервным не рекомендую.
#БК_2022 (Книга-ужастик)
Одна из замечательных черт Стивена Кинга – это его умение обращаться одновременно и к маленькому испуганному ребёнку, и к ответственному оберегающему взрослому внутри нас. Одинаковый вопрос может возникать от главы к главе, а задают его словно разным частям твоей души. Стоит ли лгать ребёнку, чтобы уберечь его от переживаний? Скажем, если котика сбила машина, и его мозги вытекли через рот и застыли кровавыми ошмётками на усах мурлыки, стоит ли сказать малышу, что его питомец просто убежал? А то и вовсе, вернуть домой кого-то похожего на него и сказать, что он жив и всё в порядке? Этот вопрос задаётся взрослому.
А разве не помнишь, как тебе самому в детстве точно также невинно лгали о смерти родственников (бабушка отправилась в дальнюю поездку), о сексе (все порядочные люди сначала женятся) и о твоём собственном происхождении (мы с папой просто нашли тебя в капусте)? На этот вопрос уже отвечает твой внутренний ребёнок, живо помнящий горечь обиды за то, что поверил, ведь правда поверил, что Санта Клаус спускается по крыше через дымоход! И тем не менее обречён повторять ту же ложь уже своим детям..
Интересно, когда две эти линии пересекаются и главный герой вступает в конфронтацию с собственной пятилетней дочерью, которая напрямую спрашивает: «почему вы с дедушкой так друг друга не любите?». «Что ты, дорогая, - оправдывается герой, потирая синяк, оставшийся от вчерашней драки с «любимым дедушкой». – Мы с ним просто души друг в друге не чаем.» Дочь знает, что он врёт. Отец знает, что она знает, что он врёт. В этот момент хочется спросить: а на чьей стороне я сама? И получить непростой ответ – я и там, и там. Это я обманываю себя, усыпляю собственную бдительность, не даю себе пережить горе и ярость. Вот с этой лжи, с этого клубка непринятия реальности (а что есть в мире более реальное, чем смерть?) и начинаются ступеньки, ведущие на кладбище домашних животных.
Вся мистика романа скомпонована на последних 100 страницах и по сути лишь служит манифестом: отказавшись оплакать прошлое и идти в будущее, мы рискуем потерять всё. В книге не описывается страх смерти, как таковой. Здесь нет рассказов умирающих от первого лица, нет страданий терминальных больных. Нет страха уйти, но есть неизмеримый животный страх потерять, остаться, продолжать жить с пустотой в груди. Нелепая смерть пушистого питомца, преждевременная кончина молодого спортсмена, внезапный уход любимого человека в момент ремиссии и самое страшное - случайная катастрофа, унесшая жизнь маленького ребёнка. Смерть нечестная, несправедливая, жестокая мразь! - кричат герои романа в каждой главе, на каждой странице. Почему они ушли, а мы остались? Что нам делать без них? Какой в этом смысл? – спрашивает автор моего сильного взрослого, спрашивает и беззащитного ребёнка. Они бросили тебя, пусть не по своей воле, они ушли, что будешь теперь делать? А может...может хочешь их вернуть?
«Кладбище домашних животных» поднимает целый пласт переживаний, связанных с утратой и гореванием, виной и ответственностью, отрицанием и принятием. Это шкаф, до отказа набитый альбомами с пожелтевшими страницами и потускневшими улыбками, тоской по невозвратным временам и упущенным возможностям. Это нелёгкий многочасовой диалог между человеком и Роком, человеком и Богом. Это возможность уйти от себя в дверцы бара с напитками или на дно стакана с Валиумом. Но это также возможность встретиться со своим горем, не отрицая, но и не превознося потерю.
Sometimes dead is better ©