Энтони Берджесс

25 февраля 1917 г.
Манчестер, США
22 ноября 1993 г.
Джозеф Келл, Энтони Пауэл, Энтони Джилверн

Биография писателя

Энтони Берджесс – писатель и литературовед. Рождён в Манчестере 25.02.1917 в католической семье. Отец – бухгалтер, попутно играл в пабе на фортепиано. Мать умерла, когда мальчику было всего 2 от бушевавшей тогда пандемии гриппа, позже его папа взял в жёны владелицу того же паба, стал продавать табачные изделия. Сверстники относились к парню агрессивно, даже порой жестоко, поступив в католическую школу Манчестера увлёкся музыкой. Там же окончил университет, во Второй мировой определён в пехоту.В 1942 женой Берджеса стала Луэлла Джонс, она умерла от цирроза печени в 1968. Однажды её побили и изнасиловали четверо дезертиров. В начале 60-х посетил СССР, где много общался со "стилягами", в 1968 женился второй раз на княжне из Италии. С 1956 до 1950 преподавал в Бирмингеме, первый свой роман написал в 1949, но издали его только спустя год. Всю жизнь сочинял музыкальные композиции, в т.ч. для оркестров. По подсчётам написал порядка 175 композиций, от простеньких до сложных. 22.11.1993 рак лёгких вытянул остатки жизни из Энтони, и он покинул мир в Лондоне.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Вожделеющее семя
<p>Когда отступает разум, его место заступает животная жестокость.</p>
Добавила: alcoholhorhaymitch
Вожделеющее семя
<p>Человек в равной мере наделен инстинктом воспроизведения рода и инстинктом хищника. Оба эти инстинкта взаимосвязаны, и оба слишком долго подавлялись. Но сложите их вместе, и любая рациональная причина для подавления отпадает.</p>
Добавила: alcoholhorhaymitch
Вожделеющее семя
<p>Желание всегда несколько обгоняет реальность.</p>
Добавила: alcoholhorhaymitch
Вожделеющее семя
<p>Если вы ждете от человека самого худшего, то никаких разочарований он вам принести уже не может.</p>
Добавила: alcoholhorhaymitch
Вожделеющее семя
<p>Жизнь - это только процесс выбора момента смерти. Вся жизнь является непрерывной отсрочкой этого момента, потому что выбор так труден! Не делать выбора - огромное облегчение.</p>
Добавила: alcoholhorhaymitch

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию31 декабря 2017 2:36
Оценка книге:
9/10
Заводной апельсинЭнтони Берджесс

"Дело в том, что в этом svolotshnom мире все идет в счет. Надо учитывать, что всегда одно цепляет и тянет за собой другое."

Хотели бы вы исправить в себе что-либо? И речь даже не о внешности, а о внутренних качествах. Большинство скорее всего хотело бы. Не стоит уходить от правды. Кому-то надо меньше лени, или больше решимости, а может агрессия частая мешает вести жизнь нормально.

В книге речь шла только об одном исправлении - избавлении от жестокости. Мне не интересно говорить о сюжете и как-то его описывать, он понравился и этого хватит. Больше всего я хочу задавать в никуда свои вопросы и рассуждать на эту тему:
Где предел жестокости и где предел их наказаний?
Кто хуже: преступники или те, кто их пытается исправить?
Преступления против личности распространяются на всех или нет?
Мне кажется, что на все вопросы ответы будут относительны и двойственны. Здесь нет одной правды и везде можно посмотреть с другой стороны.
Человек может сколько угодно издеваться над всеми, в том числе и над стариками и детьми, но менять его личность - это разве не жестокость. Да будь человек хоть трижды педофил, всё равно лезть в личность не будет оправдано никакой моралью.
Да, я тоже могу кому-то пожелать, чтобы его так изменили, но и я тогда буду не менее жестокой. Я такая и есть впринципе и скрывать это не собираюсь. Не знаю стала бы я так над кем-либо экспериментировать, будь у меня такая власть. Наверно стала бы, но смотря над кем, конечно. Слишком заманчиво. Но как я и сказала - я плохой и жестокий человек, мне можно. По крайней мере думать и мечтать никто не запрещал.

Отдельно, о чём хотелось бы сказать немало, но чувства и эмоции как всегда убьют всё при переносе мыслей в текст, это тот самый надсатый язык. Если вкратце, то это было интересно, необычно, заставляло иногда поломать голову, так как словаря в электронной книге не было, и создало немало весёлых ситуаций. Например я так до конца книги не поняла, что означает syn-vyn, просто неправильно его читала, но когда дошло значение, у меня была долгая истерика.

Пс. Хотелось бы написать и отзыв с использованием надсата, да и покруче как-нибудь, но лень.

"Аминь. И всякий прочий kal."

#БК_2017 (Книга со смешным названием)

написал рецензию14 октября 2017 12:26
Оценка книге:
10/10
Заводной апельсинЭнтони Берджесс

Антиутопия "Заводной апельсин", написанная великим Энтони Берджессом в 1962 году, наиболее удачна из всего, что вообще когда-либо было создано на эту тему. Настолько, что современный читатель (преимущественно читательницы) воспринимают это произведение как современную прозу, не потрудившись поинтересоваться его происхождением. Действительно, мир, созданный Берджессом, настолько удачен, что мы забываем о том, что перед нами фантастика. Читая "Заводной апельсин" впервые, в далеком 1992 году, я и сам озаботился подобным вопросом только после того, как обнаружил в тексте упоминание о "старом автомобиле 95-го года". Ну, так теперь и это стало вполне актуальным. Теперь какой-нибудь замшелый читатель вполне серьезно примеряет этот фантастический мир на себя, возмущается, клеймит Алексов, хотя это довольно нелепо, ибо с таким же успехом можно примостить себе на грудь три волосатые сиськи из какого-нибудь фантастического боевика или восклицать "а будь я гномом, я бы на его месте...! огогого!!"

Более непредвзятый взгляд же увидит даже то, что, например, Алекс совсем не какой-то особенный. На улице носятся такие же банды разбитных мальчипальчиков, все это в норме и в порядке вещей. Газеты пишу, но они всегда пишут. Мы тоже пишем. Перед нами продукт системы и первейший вопрос, который поднимает любая антиутопия - в чем корни того, что перед нами в книге. Что в нас самих сейчас не так. Расшифровка, причем максимально упрощенная, дается в тексте "Заводного апельсина". И не одна расшифровка, а несколько. И на разные вопросы. Но это для тех, кто внимательно читает. Например, природа добра и зла - какова она, в чем заключается. И здесь же дается ответ. Она там, где человек берет на себя божественные функции. Считает себя высшей инстанцией, преподносит нам однозначные суждения. Посмотрите на большинство рецензий. Действительно, к чему копаться где-то в корнях, если нас интересует исключительно результат. Мальчик какой нехороший у нас вырос. Не любит маму. Мама, правда, все сделала, чтобы растить его в одиночку. Но кто об этом знает.

В итоге автор нам преподносит две крайности - Алекс до "лечения" и после. Реакция обывателя здесь тоже предсказуема. Урод получил по заслугам. Искупление только для раскаявшихся. Алекс, ты забыл постучать головой об рельсы, прежде чем прыгнуть в окно. Тогда бы тебя пожалели. Правильный ответ же находится между этими двумя крайностями. Ищите золотую середину - придет и к вам равновесие.

Вообще, все английские антиутопии каким-то боком соотносятся с нашей страной. Есть что-то крайне родное и в "языке Nadsat", созданном Берджессом в Ленинграде, и в том, что свой "1984" Оруэлл списал со сталинского СССР, и в дедушке Хаксли, на внуке которого природа взяла отпуск. В том, что англичане наши психологические враги - в этом отношении Лев Толстой был абсолютно прав. Как он его называл, "английское буржуазное свинство", прямо противоположное русскому образу смирения, всепрощения и тонкой эмоциональной чувствительности. Да и сейчас - обратите внимание, куда бегут всякие там наворовавшиеся и политические. Исключительно в Лондон.

Kisy, starikashki и tsheloveki! Сидите вы, hnykalky, за дверями, такая у вас zhizn , пока bandy, shaiki и gruppy разбитных malltshipaltshikoff вроде нас дают вам toltshok, tsapattsia между собой и razvlekautsja. И не vjezzhajete вы, что на весь окружающий мир вам plevatt, а нам тем более. Шлепать вам gubiohami да писать гневные shtuki и прочий kal. Это уж вовсе hohma. Sdohnutt можно только один раз. А вы sdohli еще до рождения. Мы ваше otrazhenie, porozhdenie вашего straha и ravnodushija.

What's it going to be then, eh?

написала рецензию13 октября 2017 18:40
Оценка книге:
8/10
Заводной апельсинЭнтони Берджесс

Бёрджесс писал свой роман, зная, что ему осталось жить не более года. Это была попытка справиться с трагедией, которая постигла его жену. Она была изнасилована четырьмя дезертирами, позднее спилась и умерла. «Эта чертова книга - труд, насквозь пропитанный болью...»
Когда погружаешься в zhizn героев книги, где царит dratsing и krasting, чувствуешь себя испачканным уже к концу третьей главы. Но это делает ее более противно-притягательной. Блестяще показан в книге противоречивый, неподдающийся анализу и контролю мир nadtsatyh - подростов 80-х, которые выплескивали свою агрессию и злобу, оставаясь безнаказанными. Насилие, ругань, кровавые побоища перемежаются в этом мире с нетерпимостью к запаху пота, неаккуратным приемам пищи и любовью к классической музыке. Типичный подросток, возведенный в гротескную форму. Подросток, в чьей жизни от дружбы до предательства полшага.
Многие скажут, что Бёрджесс перегибает палку, подростки не такие. Да, не все они такие, но так ли сильно преувеличение, особенно приминительно к современности, где подростки расчленяют животных и стреляют в учителей?!
Будничность, с которой описываются события в книге предает ей особый «шик». Все, что должно быть нормальным и повседневным становится предметом насмешек, жестоких унижений и издевательств. Ни в чем неповинные intelli (они же интеллигенция) получают razdryazg только за то, что они пишут книги или ходят в biblio.
Но общество, в котором nadtsatije чувствуют себя, как рыба в воде, готово идти на радикальные меры, чтобы поставить их на путь истинный. И, кажется, им это удается, но готовы ли рядовые граждане принять «исправленных» преступников? И так уж они исправлены эти «заводные апельсины» - механические люди - как кажется?
Язык повествования оригинален и изобилует словами, написанными латинскими буквами, вроде тех, что я использую здесь (так переводчик В. Бошняк передал придуманный Бёрджессом арго), но довольно быстро привыкаешь к нему, они перестают мешать восприятию текста.
В своей книге Бёрджесс описал мир, где слово «tshelovek» стало ругательным, где быть tshelovekom значит быть жертвой. Его «ромбуд» (роман будущего), как называл его сам Бёрджесс, одна из тех антиутопий, действие которой разворачивается для современного читателя уже в прошлом. От этого только болезненнее воспринимается тот факт, что во многом Энтони Бёрджесс был прав.
Последнюю главу Бёрджесс написал после того как узнал, что доктора ошиблись. Возможно, поэтому герои книги получают шанс на искупление, а читатель - неожиданную, и меня немного разочаровавшую, концовку. Вот и Стэнли Кубрик, экранизировавший эту книгу в 1971 году, отказывается от последней главы. И крайне прямолинейно и обыденно показывает события книги. Что, как мне кажется, очень отражает настроение книги.

Анжелика (@headless)13 октября 2017 21:24

Концовка была изменена по желанию редактора, но и там автор сделал финт ушами, шанс на искупление там можно только придумать, потому что герой никакой вины за собой не видит, ему ничего искупить не удастся.
И, думается мне, всё же это не антиутопия, черты есть, но слабенькие, больше философско-социальный роман-какотопия (это где ужасные миры описывают, но без привязки к социальной системе, современной автору).
Но это я так, дотошничаю. А за рецензию вам спасибо.

Ответить
написала рецензию4 сентября 2017 16:28
Оценка книге:
8/10
Вожделеющее семяЭнтони Берджесс

#Сек1_3курс

На прошлой неделе я сходила в кино на "Тайну семи сестер". И, знаете, есть такие фильмы, после которых думаешь, что хотелось бы прочитать книгу на эту тему. Вот для меня "Тайна" как раз и стала таким фильмом, а то что практически сразу же я рандомно взяла из списка Вожделеющее семя ну никак нельзя считать совпадением.

Итак, будущее. В мире перенаселение, еды на всех не хватает. Люди уже давно не видели мяса и даже не представляют, какое оно на вкус. На этом фоне правительство приветствует отсутствие детей и гомосексуальные связи, где о продолжении пола не может быть и речи. И здесь я проведу первую параллель с фильмом, там разрешалось иметь в семье только одного ребенка, остальных изымали. И вот с самого начала обоих произведений меня волновал один вопрос: зачем? Зачем люди рожают? Меня почему-то просто дико раздражало желание некоторых героев плодиться и размножаться, когда нечего жрать, негде жить. Ежедневный рацион питания урезают и урезают, а вы по своему желанию вешаете на себя еще кучу голодных ртов. Зачем? Именно из-за этого вопроса, который постоянно звучал у меня в голове, я не могла полностью проникнуться ни фильмом, ни книгой, потому что меня дико бесили герои, идущие против системы. Да, естественно, она неидеальная, это логично, иначе бы и антиутопии не было, но именно в вопросе деторождения хотелось дать им по голове и заставить задуматься.

Ну а если абстрагироваться от этого вопроса, то книга очень приятная, хоть и предсказуемая. Автор особо не заморачивался и отдал предпочтение иронии, а не попыткам спрятать смысл поглубже, но я не могу сказать, что это было плохо, совсем нет. Текст подан легко, а эта ирония помогает пробираться через не самые приятные моменты, как например, каннибализм. Но мне все же немного жаль, что ничего нового для себя я не вынесла, что все мои мысли нашли подтверждение в тексте, хотелось все же какой-то новой теории, какого-то откровения. Зато порадовало описание фаз, описание того, как меняется правительство и меняются идеалы.

Я вот сейчас дописываю рецензию и думаю, что это, наверное, первая антиутопия, где я больше на стороне государства, чем на стороне героев. Хотя, может, дело как раз именно в этих героях, чьи поступки выглядят настолько дурацкими, что даже государство на их фоне кажется оплотом истины.

@loki12 сентября 2017 20:08

@nuta2019, я уже даже почти забыла, о чем оно))

Ответить

Нюта Ш (@nuta2019)12 сентября 2017 20:11

@loki, и я XD
Хотя каннибализм помню

Ответить

Нюта Ш (@nuta2019)12 сентября 2017 20:11

@loki, и я XD
Хотя каннибализм помню

Ответить
написал(а) рецензию20 августа 2017 1:22
Вожделеющее семяЭнтони Берджесс

Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Энтони Берджесс, который родился 25.02.1917 в Манчестер, США. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Энтони Берджесс. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Энтони Берджесс. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Железо, ржавое железо, Человек из Назарета, Влюбленный Шекспир. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Энтони Берджесс.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт