Донна Тартт

23 ноября 1963 г.
Гринвуд, Миссисипи, США

Биография писателя

Донна Луиза Тартт появилась на свет в 1963 году в штате Миссисипи, в небольшом городке под названием Гринвуд. Первые попытки на литературном поприще Донна стала делать в пять лет, а уже в тринадцать вышла в свет ее первая публикация в " Литературном обозрении Миссисипи". В 1982 году Донна Тартт поступила в Университет Миссисипи. Донна была настолько талантлива, что многие преподаватели Университета считали, что она опережает по писательскому мастерству многих выпускников университета. Один из преподавателей Донны посоветовал ей продолжить обучение вВердмонском колледже по специализации " свободное искусство". Тартт прислушалась к совету своего преподавателя и перевелась в Беннингтон.

Над своим первым романом " Тайная история" Тартт начала работать еще во время учебы в колледже. А в 1989 году друг Донны порекомендовал ее известному на то время литературному агенту, который сделал все, чтобы через несколько лет за дебютный роман мало известной писательницы издательство выложило весьма приличный гонорар в 450 тысяч долларов. Первый роман Донны Тартт был опубликован огромнейшим тиражом - 75000 экземпляров.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Маленький друг
<p>А такие как Харриет (или ее сестра Эдит), тигрицы в женском обличье, все перенесут, будь то потоп, революция или вторжение русской армии.</p>
Добавил(а): kot152
Маленький друг
<p>И это была чистая правда, Харриет была сущим ангелом, пока не научилась разговаривать.</p>
Добавил(а): kot152
Тайная история
<p>Призраки действительно существуют. Мы верим в них ничуть не меньше, чем люди гомеровских времен, только называем иначе - памятью или бессознательным.</p>
Добавила: darkevg96
Тайная история
<p>По-твоему, если что-то скрыто от глаз, то оно просто-напросто не существует. Никак не могу понять, как можно быть таким наивным.</p>
Добавила: darkevg96
Тайная история
<p>...даже самые вульгарные вещи не вызывают отвращения на рассвете.</p>
Добавила: darkevg96

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию28 апреля 2017 10:53
Оценка книге:
6/10
Маленький другДонна Тартт

Книга меня немного разочаровала. Она хуже "Щегла", с которого я начала знакомство с Донной Тарт. И описание в аннотации совершенно не отражает содержание. Я ожидала триллера или детектива, а получила затяжной роман об инфант-террибль. Наверное, лет в 10, когда меня захватывали детские детективы, я еще могла бы увлечься "Маленьким другом". Сейчас лишь боролась со скукой, ждала развязки и раскрытия преступления. Но и тут мои надежды не оправдались.

Финал произведения ничего не объясняет, тайны остаются тайнами. Герои покинуты не просто в подвешенном состоянии, а на полуслове. Кажется, что и автору они надоели до чертиков. Писательницу будто оставили силы продолжать роман, и она оборвала его в тот момент, когда доделывать стало окончательно лень. В отличие от "Щегла" не сложилась здесь история со стилизацией под английские романы воспитания и приключенческие истории в духе Марка Твена.

Хотелось глубины в персонажах, но они совершенно одномерные. Если Диккенс мог себе позволить простоту в изображении героев, то модный литератор в XXI веке - уже нет. Даже не знаю, кому посоветовать эту книгу. Ребенку, который впивается в любое чтиво без разбора, возможно. Или взрослому, который детских детективов никогда не читал. Смешанные чувства. В целом "Маленький друг" - затяжная дичь. Если бы в конце хоть полноценная развязка была с пояснениями, но их нет, я расстроилась.

@neveroff29 апреля 2017 11:21

Бася, можешь в двух словах без спойлеров сказать чем Щегол лучше? Потому что вроде аннотсисты красиво написали. Но и тут же они Оскар получить обязаны были за лучшую аннотацию года...

Ответить

@neveroff, у "Щегла", наверное, другие были аннотаторы, получше.) Сама книга мне понравилась тем, что там намного интереснее персонажи, они не такие одномерные, как в "Маленьком друге". Там намного лучше удалась детективная интрига. Меньше абсурдных зигзагов сюжета (там никому змею в машину не кинут), но зато более напряженная психологически ситуация с похищенным шедевром.
Любопытные отсылки к другим литературным произведениям - от Диккенса до "Идиота" Достоевского. Уютное какое-то в целом повествование. Мне понравилось, говорю прямо. :)

Ответить

@neveroff2 мая 2017 10:32

@baska_kielbaska, с учетом, что тебе редко нравится такая беллетристика, надо присмотреться))

Ответить
написала рецензию3 декабря 2015 15:49
Оценка книге:
5/10
Маленький другДонна Тартт

К Донне Тартт я больше ни ногой, то есть ни глазом! Ни за что и никогда! Это же надо так обмануться? 124 страницы литмира и никакого морального удовлетворения в конце. А я-то глупая, собрала в кучку весь свой "детективный" опыт, напрягла свои немногочисленные извилины, вела учет каждому ружью, которые Тартт щедро развешивала по всей книге. Прикладывала весь этот наборчик и так и эдак к загадке смерти мальчика.... И что? В конце хочется ругаться матом и топать ногами, потому что писательница говорит с ехидцей : "Да надоели вы мне с этим повешенным мальчиком! Я вам не Агата Кристи!"
Зато она умеет неплохо писать, создавать образы героев, интригу, подкладывать приманку. Умудряется долго пудрить читательские мозги всем, что смогла придумать: ядовитыми змеями, больной кошкой, птицей с вырванным крылом, мальчиком-Дауном, спящей красавицей, старой девой и противной соседкой.... Такое впечатление, что Донна Тартт, как Козодоев, все время спрашивает у окосевшего от этого коктейля читателя:

— Сеня, ты уже дошел до кондиции?
— До какой?
— До нужной!
— Нет…
— Тогда ещё по рюмочке!

И банкет продолжается! Появляются очередные "рюмочки", наполненные наркоманами, расистами и проповедниками-коммерсантами. Вот голубоглазый принц, который не ест ничего, кроме шоколадных тортов. А вот упившаяся транквилизаторами мамаша. И старушки на выбор: есть злобная и больная насквозь, есть гоняющая как угорелая на машине, даже одна умершая есть.... И когда "Федя" приносит наконец-то дичь, а готовый клиент-читатель должен по замыслу автора отправиться "строго на север порядка пятидесяти метров" в заброшенное место, то к этому моменту уже хочется запеть дурным голосом "А нам все равно...", что-нибудь разбить и проспаться от этого тяжелого застолья, устроенного Донной Тартт.
Зачем столько всего? Для чего? Чтобы показать одиночество маленькой девочки? У нее есть отец, мать, старшая сестра, бабка, тетки и при всем при этом она совсем одна. Никто в семье друг с другом не ругается, но и не интересуется, каждый вращается на своей орбите и нервно отталкивает, пытающуюся приблизиться к ним Харриет. Она девочка-сорванец, которой скучно. Вот от этой скуки и одиночества она берется за миссию, которая невыполнима.

И кстати, в книге все так детально, долго, излишне подробно описано, а вот в каком году происходят события, писательница не удосужилась сказать. Надо самим вывести среднее арифметическое прибавив к далекому 1935-му году неизвестное число, брюки клеш и неприязнь к черным. В тоннах ненужной информации можно долго пытаться найти ответы на интересующие вопросы и даже тогда нельзя будет с уверенностью сказать, что так оно все и было.
Окси, не читай, тебе не понравится.

Таня (@diachenko)3 декабря 2015 22:17

@neveroff, для меня это не отгадка! Это не обязательно должно быть у всех членов семьи, во-первых. Совсем не факт, что диагноз верный, во-вторых. И даже если все это допустить, то где это Робин вдруг взял этот кабель и так неправдоподобно умер? Все на уровне домыслов и догадок

Ответить

@neveroff3 декабря 2015 22:54

@diachenko, ну, 10-12 летний мальчик обычно не затрудняется вопросом где взять всякую фигню))) И чисто физически такое возможно.
но то, что эта "отгадка" гипотетическая - согласен полностью. есть ощущение, что она начинала про Робина, а заканчивала "достали вы со своим Робином!")))

Ответить

Отличная рецензия! Это именно то, что я тоже хотела бы сказать после прочтения книги, но не нашла настолько метких выражений.))

Ответить
написал рецензию28 ноября 2015 1:18
Оценка книге:
6/10
Маленький другДонна Тартт

Мне очень интересно: существует ли специальная профессия для людей, составляющих аннотации? И если да, то как у них профессионализм определяется? Неужели по способности написать так заманчиво, чтобы читатель купился и купил? И не важно, что оно не совсем так?

Причем в данном случае нельзя сказать, что аннотация врет. Все правда - девочка 12 лет решает разыскать не найденного убийцу своего брата, погибшего больше 10 лет назад, определяет себе подозреваемого и идет напролом. Но я был уверен, что это или детектив, или триллер, или что-то близкое. Потому что так составили аннотаисты, пардон. Но хочу предупредить: это не детектив. Совсем. Вообще и абсолютно. Не поверите - в конце будете ошарашены.

Я не знаю сколько лет Донна Тартт писала эту книгу, но между ее первой работой и этой прошло 10 лет. Ого! И судя по объему - писала она большую часть этого времени. Вопрос только - зачем? Из-за дотошности и невероятного количества описаний теряется вся та напряженность, которая в романе заложена. Причем она там 100% заложена, не шучу. Периодически я не мог оторваться от книги в течение пары часов. Но периодически мне приходилось себя заставлять продираться через многоэтажное здание мелких подробностей и деталей.

В итоге получается, что я прочел роман о маленьком городе и его жителях, со всеми их достоинствами и недостатками, со всеми их скелетами и душевными порывами. Самый большой плюс, что тут нет ни одного положительного и ни одного отрицательного персонажа. Вообще персонажей нет: все живые люди - от обдолбанного падонка до слегка двинувшейся юной красотки.

Вывод: а какой я могу сделать вывод, если читал книгу то с открытым ртом, то с утиной попкой вместо губ? Прочитал - молодец я, но популярный новый роман Щегол я читать вряд ли буду...

#Ист1_1курс

@neveroff4 декабря 2015 12:41

@lina8, вот это и напрягает. Я понимаю, что аннотация - это реклама. Но ведь и рекламировать нужно в рамках продукта. А получается сказали что будет кофе, а там спрайт. И как итог - любители спрайта не купили, любители кофе - сели на попу...)))

Ответить

Алина (@lina8)5 декабря 2015 14:54

@neveroff, согласна, ждешь одного, а в итоге, просто не то, что надо.
Ну теперь хотя бы можно увидеть что-то по рецензиям)

Ответить

"Щегол" намного лучше. Честное слово. Вот его стоит читать, в отличие от "Маленького друга".

Ответить
написала рецензию2 апреля 2017 14:28
Оценка книге:
10/10
ЩеголДонна Тартт

Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?

написала рецензию12 марта 2017 8:30
Оценка книге:
10/10
ЩеголДонна Тартт

"…как странно, что в настоящем может застрять такой яркий осколок прошлого, разбитый, разломанный, но так и не сгинувший до конца".

Как же сложно что-то написать разумное или адекватное: у меня всегда так после книги, которая понравилась, и наоборот, - слова сразу найдутся, если прочитанное разочаровало. "Щегол" Донны Тартт - второй роман этого автора, который попал мне в руки. Первый, "Тайная история", прошел как-то вскользь, не задев ничего внутри, оставив после себя лишь воспоминание о хорошем слоге и приятной вязи слов, которая укутывала меня словно шаль из шерсти ангорских коз. Не знаю, уж от чего так. Или читала не в свое время, впопыхах, набегами в перерыве, или еще по какой другой причине, но впечатление не сложилось. Поэтому я долго не бралась за "Щегла". Но вот рубеж пройден, я в процессе, и в отличие от первого знакомства, впечатлений на этот раз масса. «Щегол» стукнул по макушке кирпичом со всей силы, и вот - я давлюсь битым стеклом на холодных и грязных улицах Нью-Йорка, жарюсь под палящим иссушающим солнцем Лас-Вегаса, зябну на рождественских каналах Амстердама, а в голове неустанно звучит один единственный вопрос: «Почему, Тео? Ну почему?»

"Щегол" - полноценный роман и это в XXI веке! В мире, где мы привыкли или пытаемся привыкнуть к клиповому мышлению - получаем информацию урывками, но в больших количествах, - иногда сложно удерживать внимание на чем-то, что занимает больше двадцати минут. Конечно, увесистый том в восемьсот страниц кажется неподъемным, чуть ли не реликвией позапрошлого века, когда авторы не скупились на слова, и замечу, никто не жаловался.
Донне Тартт удалось совместить «Оливера Твиста» Чарльза Диккенса со «Страхом и ненавистью в Лас-Вегасе» Хантера Томпсона и написать свой, отдельно стоящий роман, который в первую очередь затрагивает проблему глубинного чувства вины (несуществующей!), чувства утраты, потерянности и запутанных путей, лежащих перед человеком. Другими словами – вопрос выбора, проблему восприятия жизни в целом и через призму всего вышеперечисленного.

Перед нами история мальчишки, Теодора Декера, который стал жертвой террористического акта – взрыва в музее, где погибло большое количество людей, в том числе и его мать. Потеря матери будет преследовать его всю жизнь, но в неком извращенном варианте – чувстве вины за её смерть и бесконечных вопросах, на которые ответа не было и быть не могло - а что если бы? Он будет цепляться за это с завидным постоянством, накручивать себя, запутывая и так запутанный клубок случайностей происходящих с ним. Скорбь по любимой маме перерастет в конечном итоге саму себя, превратившись во что-то совсем иное.

Тео было всего тринадцать, когда случилась трагедия. Несформировавшаяся психика не смогла справиться с этим ужасом, к которому добавилось еще и то, что он стал невольным свидетелем смерти человека – Вельти, который скончался прямо у него на руках. В некотором смысле Тео тоже умер в тот день:
"…мысли одни и те же были, даже говорить ничего не надо было. Это всего пару минут длилось, но все равно, что годы, мы как будто с ним до сих пор там".

Из музея выбралась тень Тео, которая была способна лишь на имитацию жизни, на плоское существование.

Случайная знакомая как-то скажет Тео, что у него синдром «отсутствия корней» и это верно. Тео оказался никому не нужен: мать погибла, отец свалил, деду он даром не дался, приемная семья Барбуров не так чтобы очень горела желанием его оставить. Он оказался выброшенным на берег, в чужеродную среду, где единственным маяком служила картина, которую он унес из музее, тот самый пресловутый «Щегол», и девочка Пиппа с такой же рыжей копной волос, которая привлекла его внимание в музее до взрыва. Но были ли они настоящими маяками, способными, вернуть его на материк – большой вопрос. Мне кажется, что всё это изначально было крайне сомнительно.

Главная проблема Тео в том, что он не имел хребта. Не было в нем стержня, который способствовал бы формированию личности с большой буквы. Он легко подпадал под влияние и практически не имел своего мнения. Может, не увезли бы Тео в Лас-Вегас, остался бы он у Барбуров, судьба его могла сложиться иначе. Но случилось то, что случилось.

В Лас-Вегасе он знакомится с Борисом, выходцем из бывшего СССР, который утаскивает его на самое дно: они пьют, нюхают клей, воруют, принимают наркотики. Отцу нет дела до сына, его волнует его новая страсть – игра и возможность поиметь деньги со счета Тео, если он проиграется. Однако это восприятие Тео, оно субъективно, он с самого начала предвзято относится к отцу, который бросил его горячо любимую мать и вообще плохо с ней обращался. Может оно и так, а может отец Тео пытался, как мог, как умел – этого мы никогда не узнаем. Поэтому Тео цепляется за единственного, кому он небезразличен – за Бориса. Он буквально влюбляется в него.

Борис – прямая противоположность Тео. Жизнь его не сахар, он успел попутешествовать по миру, пожить на улице; матери нет, отец алкоголик периодически избивает его, денег нет, голодает. Но Борис воспринимает это так легко, словно случается это даже не с ним. Он не создает проблему из своей загубленной жизни, смотрит на мир открытыми глазами и решает трудности по мере их поступления так, как умеет. Чаще всего незаконно, но если миру плевать, то ему плевать еще больше.

В Нью-Йорке место Бориса лишь отчасти заняли другие русский эмигранты, которые надоумили его заниматься аферой. Он проделывал это с легкостью фокусника и не на миг не задумывался о том, что это неправильно, что это поставит под удар не только его будущее, но и будущее Хоби, который приютил его. Не задумывался именно потому, что «Гриша и ко» уверяли его: в этом нет ничего плохого – облапошить пару тупоголовых нуворишей, срубить капусты.

Поэтому у Тео сложилось извращенное чувство социальной ответственности, можно сказать, оно практически отсутствовало. Да, его постоянно мучила совесть, которая скорее представляла собой приступы панического страха перед возможным разоблачением, перед ответственностью, перед тюрьмой. Но эти страхи по большей части были необоснованны – продукт наркотического угара, в котором он вечно пребывал.

Шли годы, но Тень так и не стала Человеком. Тео так же зависел от других в эмоциональном плане, от их точки зрения, он окончательно запутался. Единственное, что осталось гранитом в его сознании – это «мечты и волшебство, волшебство и забытье». Реальная жизнь была слишком ужасна, чтобы ею жить. Она была бессмысленна, а будущее представлялось лишь тленом, гниющей разлагающейся плотью.

Тео не герой. Да и кто сказал, что персонажи в книге обязаны быть героями? Ценность романа как раз в том, что он повествует о судьбе человека, которая могла реально сложиться именно так – изломанная, искривленная, вся в дырах от черноты депрессии и незалеченного ПТСД, - а не проделывает с персонажем волшебную реинкарнацию из жертвы в супергероя.
Даже, когда картина спасена, когда возвращена в музей, Тео не становится лучше. Он мертв и это навсегда.

"Нет тут ни морали, ни сюжета. Не будет никаких выводов. Одна только пропасть, две пропасти: между художником и прикованной птицей, между его изображением птицы и тем, как спустя много столетий мы ее видим".

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Донна Тартт, который родился 23.11.1963 в Гринвуд, Миссисипи, США. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Донна Тартт. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Донна Тартт. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Щегол, Тайная история, Маленький друг. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Донна Тартт.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт