Тринадцатая сказка

2006

Описание

Верите ли вы в силу воображения и магию слова? Главная героиня в книге Тринадцатая сказка – Маргарет Ли скрывается от действительности в стенах букинистического магазина и живет в мире грез и романов 19 века. Ей нет дела до действительности, а все ее знакомые и друзья – книжные герои и исторические, полузабытые личности из мемуаров.

Но все изменяется, когда на имя Маргарет приходит письмо, написанное неуклюжим старомодным почерком с завитушками. Добро пожаловать в особняк таинственной Виды Винтер, которая расскажет вам свою историю в лучшей традиции британского жанра. Тайны, интригующие повороты сюжета, колоритные персонажи и дух старой аристократической Англии, - все это в книге «Тринадцатая сказка».

Также на странице можно прочитать рецензии и отзывы о книге Тринадцатая сказка Дианы Сеттерфилд.

8,7 (1 404 оценки)

Купить книгу Тринадцатая сказка, Диана Сеттерфилд


Интересные факты

Экранизация произведения под одноименным названием увидела свет 30 декабря 2013 года. Роли главных героинь сыграли Ванесса Редгрейв (Вида Винтер) и Оливиа Колман (Маргарет Ли).

В октябре 2006 года роман возглавил список бестселлеров по версии New York Times.

За право издания рукописи был устроен аукцион, в результате чего гонорар за роман был необычно большим для начинающего автора: 800 тысяч фунтов аванса за британское издание, миллион долларов — за американское. Роман переведён на несколько десятков языков и удостоился от рецензентов почетного имени "новой «Джейн Эйр»".

Цитаты из книги

<p>Весь этот день я провела под знаком борьбы двух миров, один из которых упорно просачивался в сферу влияния другого. Это можно было сравнить с чувством, возникающим, когда вы беретесь за новую книгу сразу же после прочтения предыдущей, которая между тем не спешит вас отпускать...</p>
Маргарет Ли
Добавила: irisharichert
<p>- У меня нет никакой истории.<br />- Разумеется, есть. У каждого есть своя история.</p>
Маргарет Ли и Вида Винтер
Добавила: irisharichert
<p>Но потом я надела очки, и все встало на свои места.</p>
Маргарет Ли
Добавила: irisharichert
<p>Умирая, люди исчезают. Исчезают их голос, их смех, теплота их дыхания. Исчезает их плоть, а в конечном счете и кости. Исчезает и память об этих людях. Это ужасно и в то же время естественно. Однако некоторым людям удается избежать бесследного исчезновения, так как они продолжают существовать в созданных ими книгах.</p>
Маргарет Ли
Добавил(а): Shelton
<p>В конце концов, чтение является таким же проявлением заботы, как дружеская беседа</p>
Маргарет Ли
Добавил(а): Shelton

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написал рецензию13 октября 2017 13:59
Тринадцатая сказкаДиана Сеттерфилд

Окей. Это закончилось. Наконец-то. С этой книгой у меня особые отношения сложились. Начну с того, что ее я взял почитать. Много хороших отзывов читал и меня уверяли, что мне понравится. За очередным сеансом чтения, книга выскочила из рук и упала. Испортился переплёт и я не мог вернуть ее в таком виде и заказал новую копию, а другая стала моей. Прочёл я ее до середины. Самое интересное, что и написано вкусно. Живые описания, интересная готическая атмосфера, но вот мне это все почему-то не шло.

Отложил книгу на месяц и снова вернулся к ней. Пробираясь сквозь дебри повествования и ожидая развязки, я вновь ловил себя на мысли, что книга не для меня. Черт, я даже решил спросить о финале, чтобы закончить это все скорее. Правильно заметила моя знакомая, что книга медленная. Она любит такой жанр, но мне не хватило немного скорости. Слишком много красивых описаний того или иного момента, состояния, окружения. Почему-то у меня стойкая ассоциация этой книги с Грозовым перевалом. Я не читал его, но уверен, что по стилю они схожи. Ну вот не поклонник я такого.

Сама история и задумка очень хороши, но повторюсь, не мое. Да, финал был выведен прям круто. Даже узнав развязку ранее окончания чтения, я все равно продолжил читать. Автор раскидал подсказки и можно было догадаться о происходящем, но мне это не удалось. Я и подумать не мог о таком .

Если абстрагироваться, то книга на четвёрку из пяти, хоть мне и не зашло. Двоякое отношение у меня к ней. Фанаты, не бунтуйте.

Виталий Сова (@krio)13 октября 2017 14:44

@Shishkodryomov, я решил, что дальше не буду автора читать)

Ответить

@neveroff13 октября 2017 15:56

Вы меня наконец убедили: если самому книга очень нравится, это еще не значит, что она понравится другим, так что рекомендовать не следует))

Хотя здесь, на сайте, есть пара-тройка человек, которым я могу безошибочно сказать "тебе понравится" и наоборот - услышать такое от них. Но это исключение.))

Ответить

Виталий Сова (@krio)13 октября 2017 16:28

@neveroff, согласен) нет никаких гарантий)

Ответить
написала рецензию11 октября 2017 20:00
Оценка книге:
7/10
Тринадцатая сказкаДиана Сеттерфилд

#БК_2017 4. Книга, в названии которой есть цифра

Вот прочитана очередная «местная знаменитость». Соблазнилась бы я этой книгой, если бы не Ридли? Скорее всего – нет, потому что на разрекламированную в магазинах, журналах, интернатах литературу я не ведусь, а вот на кучу хвалебных отзывов – да. Так что стало интересно, за что же эту сказку так полюбили ридляне…
Появилась ли у меня эта любовь? Скорее всего – нет… И симпатия тоже нет, а вот интерес к псевдодетективной и псевдомистической истории – да. Но появился бы этот интерес, если бы я уже прочла все упомянутые в книге образчики золотого века британской классической литературы? Абсолютно точно – нет, ибо уже по нескольким отзывам я поняла, что сие творение прямой закос под «Джейн Эйр», «Грозовой перевал», «Женщину в белом» и что там еще?
Автор сама любит все эти книги, наделила этой же любовью своих героев, использовала отсылки в своем произведении – это все конечно мило и трогательно, но грести денюжку лопатой на чужом добре…я такое высоко не оцениваю. И да, спасибо большое за полностью проспойлерную «Джейн Эйр»! Предупреждать в начале книги о таком надо, что изначально требуется ознакомиться со всеми классическими готическими романами, прежде чем приниматься за данный опус!

Я даже затруднялась поставить оценку книге, вроде и с удовольствием прочла, но это удовольствие складывалось из нескольких деталей, все остальное же в процессе чтения мною беспрерывно критиковалось – такое на высший балл не тянет, но и те некоторые моменты не дают поставить совсем уж низкий. И вот я начала отсчет от наименьшей поставленной мною оценки-единички, а далее всего лишь прибавляла отмеченные в ходе повествования плюсы:
1 – любовь ГГ к книгам (как и у меня, и у всех здешних), как она их воспринимает, как читает, как заботится о них в букинистическом магазине ( в котором собственно и живет – рай на земле).
2 – так ненавистная ГГ (и так любимая мною) погода ноября-декабря на просторах северной Англии, мрачные осенние пейзажи графства Йоркшир, вечные сумерки из-за плотных низких туч, промозглость и влажность, обусловленные близостью речных и морских вод – все это очень атмосферно и поэтично…если сидишь дома))
3 – сады, сады и еще раз сады! Я – дипломированный ландшафтный дизайнер, и если ГГ книги любит больше людей, то я точно так же люблю растения)) а если серьезно – с профессиональной точки зрения было интересно читать про обустройство приусадебного сада с загадочной новаторской планировкой экстравагантной и не менее загадочной леди Винтер, про фигурный садик в поместье Анджелфилд (прямо за душу трогало как Джон и вся его чета взращивали и ухаживали за садом на протяжении веков).
4 – чистюля Эстер, по-русски сказать нянька и воспитательница близняшек Аделины и Эммелины, чересчур умненькая и сообразительная для своего пола, возраста и рода деятельности (уж не берусь себя с ней сравнивать, но тяга к чистоте и порядку во всем, а так же ее упоение своей научной деятельностью мне знакомы). Главы, где она начала приводить в порядок жилище, дела, режим дня и поведение четы Анджелфилдов, прямо бальзам на душу, израненную закоренелым бардаком, антисанитарией и нездоровой вседозволенностью. Еще интересно было послушать ее выводы по психологии близнецов.
5 – Аврелиус, местный кулинарный идол, человек без дня рождения. Очень трогательная сюжетная ветка, в которой идеально все – старушка-«Нострадамус», что вяжет носки с двумя пятками перед судьбоносными моментами в ее жизни, «наследство» Аврелиуса, значение которого он разгадывал как ребус (безуспешно, как показал дальнейший ход событий), его великолепная кухня, мастерство, изумительная выпечка, мммм…если бы к этому моменту я еще не любила готовить, то после этой книги на всех парах помчалась бы в магазин за всем снаряжением и дни напролет не отходила бы от плиты.
6 – ну и наконец, сама история, за которой хоть и противно моментами, но интересно наблюдать, очень хитро все переплетено, выверено до мелочей, на каждый мой вопрос рано или поздно находился ответ, иногда прямой, иногда благодаря знакам приходилось додумывать самой. Но ближе к середине голова пухла от насыщенности событиями: уже столько всего произошло, а еще и половины не прочитано, о чем же еще можно написать такое же количество страниц? – думала я. А дальше пошло все в темпе, в отличие от начального рассусоливания, но я так до конца и путалась во времени из-за дублирования характерных деталей в жизнях нескольких поколений - везде садовники, сады, адвокаты, экономки, брошенные дети, затворники, психи и тд и тп. Но опять же, я бы спокойно прожила без этой книги, если бы за плечами были известные всему миру мастодонты классики, на которых и основано это произведение.
Итого 1+6=7.

Теперь о минусах. К героям вообще не привязываешься, даже учитывая их печальные судьбы ничего кроме упрека за поведение не рождается. Вот вроде бы идеальная для читателя главная героиня – она тоже книголюб, не глупая, спокойная, есть особенные предпочтения по жизни, как и у нас всех, в общем, рядовой человек. Но прямо с первых строк у меня возникло такое равнодушие, что сродни легкой беспричинной неприязни, так почему-то иногда и в жизни случается – вот не нравится тебе человек, хотя вроде он обычный, ничего плохого не делает. И я прикидывалась сначала, что она мне вроде нравится, хотя и кажется чересчур ровной и безликой. Но потом меня просто убивало ее страдальческое мироощущение. Кажется ей просто по душе такой мазохизм, что она возвела скорбь по своей жизни без сестры-близнеца в культ и упивается ею. Мало радостного на самом деле, но она даже и не знает жизни с ней, ну кроме внутриутробной. И если бы не чистая случайность, не узнала бы про нее, родители ведь упорно скрывали. Вот это мне и не понятно, зачем страдать по тому, чего не знаешь, тем более с таким рвением – воссоздавая призраков в оконном и зеркальном отражении. Попахивает психозом на фоне неудачного детства, полученного благодаря еще одной страдалице – ее матери, которая вместо того чтобы отмечать день рождения ЖИВОЙ дочери оплакивает день смерти ее изначально нежизнеспособного близнеца. Ну зачем так жить?
Та же неприязнь была и при знакомстве с Видой Винтер, будто нутром чуяла ее грешок – устроила печальное детство без дней рождений еще одному ребенку, ставшему в отличие от Маргарет не столь безрадостным существом. И все благодаря бараньему упорству или даже кредо по жизни скрывать правду. Тоже мне великая сказочница. И еще с ней связан такой сюжетный поворот, после которого требуется перечитывать полкниги, дабы посмотреть на историю другими глазами. Обидно получается, читал-читал и все зря.
Что касается детства Аделины и Эммелины и вообще всего семейства Анджелфилд, то такого п****ца я давно не видела, простите за мой французский. Началось все с Чарли, на воспитание которого родители просто забили, особенно отец после рождения доченьки Изабеллы, которую очень уж полюбил, но воспитать так же не соизволил. Вот и понеслась дичь по белу свету…покалеченные от детских проказ слуги, членовредительства, инцесты, изнасилования, угробленная психика для всех участвующих, грязь, разруха и антисанитария (странно, что они вообще живы-здоровы остались в таких условиях, особенно Чарли каким-то чудным образом не подхватил столбняк от старой ржавой иглы). Потом невоспитываемые близняшки, хотя откуда взяться воспитанию и материнской заботе, если сама мать не имела образца для подражания – неоткуда взяться определенной социальной модели поведения без элементарных знаний и зрительного опыта (как Эстер заговорила), хотя казалось бы чего тут сложного – люби, заботься, контролируй, а им скорее всего это тоже самое что в космос полететь. В общем, к Изабелле у меня нет особых претензий, как и к ее детям, хотя они получились чересчур дикими, но опять ни симпатии, ни антипатии, о людях читала как о вещах – просто объекты, напрямую задействованные в происходящем, которым я заинтересована.

Таким образом, антураж книги мне понравился, за чтением не скучала, хотя в середине, когда полилась чернуха, для меня стали ясны все отрицательные оценки, а когда я поняла, что не «болею» за персонажей, то эти оценки показались мне наиболее приемлемыми. Странно вышло, но книга во многих аспектах напомнила мне «Дом, в котором»: та же разруха, антисанитария и вседозволенность, криминал и странные сказки, беспризорные дети и даже близнецы... но почему-то книга цепляет не смотря на все «грешки». Здесь же грязь в первую очередь и отталкивает. А когда Вида Винтер рассказала свою финальную долгожданную тринадцатую сказку, то мысли прямиком отправились к Нилу Гейману и его страшным сказкам. Теперь вот мучаюсь, то ли Геймана читать, то ли Бронте.

Что касается фильма, то он не настолько плох, как я ожидала, но все же пустой по эмоциям, быстрый и скомканный – 500 страниц за полтора часа нормально не покажешь. Многое выкинули, но смысл все равно был ясен, кое-что поменяли незначительно, хотя в контексте разница огромная, а вот унылое состояние Маргарет видно и сценаристам было не по душе, и в фильме они переврали ее историю, дабы хоть как-то оправдать ее страдания.

P.S. не имею привычки выдавать перипетии сюжета, но тут без этого никак не получалось, так что, если сочтете рецензию такой же спойлерной как и данная книга, прошу сообщить, обязательно ее прикрою))

@deigrantz, сорри, что так много написал. В смысле, если вам не понравилась героиня Сеттерфилд, то скорее всего и Шарлотта не понравится. У нее во всех книгах та же героиня от первого лица

Ответить

Ирина Орлова (@deigrantz)12 октября 2017 12:18

@beshenaia, у меня планы на них были давно, эта книга можно сказать подтолкнула самым неприличным образом, сколько же можно откладывать, читаю "Джейн Эйр", а вообще сама заметила в последнее время, что после топовых распиаренных книжек с витрин магазинов девушки плавно переходят к классическим произведениям, проверенным годами и столетиями, и это действительно здорово, что "денежная" популярность влечет за собой "временнУю", а потом уж дело личного выбора, кому что по душе)) п.с. вот уже третий год рецензенты Ридли - главные советчики по подбору литературы, так что где-где, а уж тут советы точно к месту)

Ответить

Ирина Орлова (@deigrantz)12 октября 2017 12:28

@Shishkodryomov, очень хочется через это "спустя" посмотреть, какие книги из наших современных действительно популярны будут до тех самых пор, мы ведь тоже в каком-то смысле свидетели становления классики, будущей классики. А насчет Бронте стараюсь не питать иллюзий, но громогласное имя все-таки преподносит толику авторитета в первое впечатление, не знаю как пойдет дальше, но от маленькой Джейн я пока в восторге, то ли это авторитет сработал, то ли жалость и детская обида на любые несправедливости мира.

Ответить
написал рецензию11 октября 2017 9:23
Оценка книге:
10/10
Тринадцатая сказкаДиана Сеттерфилд

Нам рассказали миллион тринадцатую сказку (13 на конце обязательно) о женском одиночестве, выдав ее, для пущей достоверности, за историю о близнецах. Отсылая нас постоянно к сестрам Бронте, нас брали за глотку и заставляли сравнивать. Местность, естественно, соответствует, и пожар, опять же был, даже пострадавшего мистера Рочестера перещеголяли, что касается сумасшедших, то их огромные толпы, включая автора и читателей. В прошлый раз Джен Эйр искала сочувствия своею исключительной разумностью и бедственным положением. Шарлотта Бронте, эта несчастная и одинокая девушка, смогла завоевать читателя своими первозданными благородными взглядами, подкупающей честностью и лихо закрученным сюжетом. Сюжет никуда не делся, на очередном витке временной спирали он на уровне, правда, замуж за лордов выходить нынче не гламурно, нынче инфантильные асексуалки более в чести.

Воображение плодит кучу разбитных сумасшедших. Женской чистотой сейчас вообще никого не удивишь, ибо ей не поверят, действительно, откуда этой чистоте взяться? Сочтут за глупость. Потому гораздо интереснее образ девушки, нуждающейся в услугах психиатра на почве фатального одиночества и гордыни, живущей в своем, придуманном литературном мире. Дичайше подкупают всяческие сравнения главной героини - запойного читателя по жизни с собственной ненормальной личностью. Любой читающий около ста книг в год почувствует в Диане Сеттерфилд родную сестру - близнеца, брата-близнеца и даже, если захочется, маму-близнеца. Как хотелось бы всю жизнь только читать и не думать о хлебе насущном. Праздное чтение, хотя и является следствием душевного донкихотства, тем не менее, совсем не у всех обнаруживает признаки сумасшествия, зато остро притягивает всех читающих как образец к подражанию.

То есть, автору пришлось отклониться от изначального образа Джен Эйр, который ей ближе, чем формы "Грозового перевала", позаимствовать что-то от дома Хитклифа, но сохранить детективную основу. В моем случае детективный жанр видится заранее провальным, ибо нет ничего скучнее - копаться в чужих тайнах. Тайн, как таковых, в литературе не бывает, так как чаще всего сразу понятно - на что способен автор. А потому никаким мисс Винтер я не верю, видениям главной героини - тем более, а меньше всего верю самой Диане Сеттерфилд. Особенно теперь, когда дождался ее второй книги. Близнецы в "13 сказке" - это белый платок в руках фокусника, которым машут и отвлекают внимание. Именно поэтому, поглядев когда-то на самого фокусника - сочный язык, непростаивающий сюжет, реальное одиночество, которое столь необходимо настоящему писателю -пришел к выводу, что у Дианы Сеттерфилд есть потенциал. И теперь, перечитав это произведение, повторяю свои слова - ее вторая книга неудачна, но автор способна на большее. Ждем третье произведение и надеемся на лучшее.

@beshenaia, детективы я вообще не читаю. Единственное, что интересно в "13 сказке", помимо сочного текста - сие по умолчанию, это личность автора

Ответить

@loki11 октября 2017 11:41

@Shishkodryomov, сейчас скажу, возможно, слишком дерзко, но мне кажется право написать плохое произведение автор имеет далеко не сразу, его надо заслужить. И это никак не может быть вторая книга

Ответить

@loki, в общем - да, в обычных условиях. То есть, применительно к классикам. Сейчас автор должен мощно и громко о себе заявить. И в большинстве своем - велик риск того, что второе произведение будет хуже. На фоне первого. Другое дело, что напиши Сеттерфилд первой своего Блэка и мы бы о ней сейчас вообще ничего не знали. Все противоречиво))

Ответить
написала рецензию8 августа 2017 11:26
Оценка книге:
9/10
Тринадцатая сказкаДиана Сеттерфилд

Меня неумолимо тянет к книгам, в названии которых говориться о сказках. Пожалуй, ребенок во мне, который поглощал сказки в неописуемых количествах, всё-таки не насытился и продолжает подталкивать меня к все новым и новым сказкам. Так что пройти мимо Тринадцатой сказки я никак не могла, хотя признаться, достаточно долго мы с ней не ладили и я долго откладывала ее. Но когда уже я решительно взяла книгу в руки и прочитала первые несколько десятков страниц, чувство того, что что-то не заладилось не отпускало меня.

Не заладилось начиная с главной героини. До самого конца я так и не прониклась к ней симпатией, ее я воспринимала с холодной отстраненностью. Не прельстила меня ее безудержная любовь ни к книгам (тем более, что у нее она можно сказать специфическая), ни к мертвецам тем более.

И - близнецы. Эта книга так много и подробно рассказывает о близнецах, об их глубокой связи, что меня это скорее оттолкнуло. Былое очарование близнецов как рукой сняло, их необыкновенная связь теперь кажется мне скорее бременем, эта мысль как ни крути пронизывает всю книгу, хотя есть подозрение, что настоящие близнецы категорически со мной не согласятся.

Но нет, не стоит думать, что книга для меня оказалась провальной. Нельзя сказать, что мне не понравилось. Книга наделена определенным обаянием. Текст буквально пропитан духом британской литературы, не зря его сравнивают с классическими романами, такими как, например, "Джейн Эйр", упоминание которой в книге переваливает пожалуй за пару десятков раз. И написано хорошо, так что легко и действительно приятно читать, и атмосфера порой меня захватывала (особенно "уютные" ее отрезки), но что-то пошло не так к самому концу. Детальная и по-настоящему большая, хорошо прописанная история в какой-то момент обрывается и в кратчайшие сроки нам подсовывают развязку всей истории. Скомкано, быстро, как будто автор просто устала от истории, ей надоело или время поджимало, поэтому вот вам конец, какой есть, таким и довольствуйтесь.

Если читать, то - поздней осенью, когда погода еще не определилась осень она или уже зима, для лучшего погружения в атмосферу царящую за окнами комнаты Маргарет Ли. Книга идеально подходит для таких уютных вечеров когда можно укутаться в плед с чашечкой кофе и погрузиться в выдуманный мир, в котором не требуется загружать свой мозг. Хорошая книга для пары расслабленных вечеров, но не более.

написала рецензию7 августа 2017 14:30
Оценка книге:
10/10
Тринадцатая сказкаДиана Сеттерфилд

Последнее время я прямо-таки подсела на книги и фильмы про писателей или журналистов, поэтому, недолго думая, я принялась за чтение «Тринадцатой сказки». Я мало что знала о самой книге. Я мало что знала о Диане Сеттерфилд. Но, лишь прочитав описание к этому произведению, я поняла, что книга должна быть шикарной. И мои надежды не только не были разбиты, так еще и «Тринадцатая сказка» превзошла все мои ожидания в миллионы раз.

С первых страниц книга затягивает в свою необычную книжную атмосферу. От дикого желания узнать, что же будет дальше, до мурашек по коже от истории мисс Винтер. Читая «Сказку», совершенно не успеваешь следить за течением времени, ибо все, о чем только можно думать, это рассказ Виды Винтер, полный тайн, загадок, убийств и приведений. Да-да, именно приведений, это и есть ключевая часть истории писательницы, после чего начинаешь воспринимать ее совсем по-другому.

Я просто в восторге от манеры письма Дианы Сеттерфилд. Книга как будто идет по течению. Все спокойно, мягко и воздушно. Но в то же время интригующе и волнительно. Произведение написано просто великолепно. Мне еще не встречалось ничего подобного. И, я думаю, на сегодняшний день это лучшее, что я прочитала.

Вернемся к самой писательнице. Она расскажет вам по-настоящему ошеломляющую историю брата и сестры, близнецов и таинственного поместья Анджелфилдов. Временами рассказ был очевиден, то есть разгадку к очередной тайне я получала задолго до ключа мисс Винтер. Но это скорее исключение, чем правило для «Тринадцатой сказки».

Повествование ведётся от мисс Виды Винтер с дополнениями Маргарет Ли, с которой и начинается сама книга. О самой Маргарет, к сожалению, мы узнаем совсем немного: она любит какао, романы 19 века, любимая книга – «Джейн Эйр», когда у мисс Ли была сестра близнец. Всё. Но писательница выбирает именно Маргарет в качестве своего биографа. Именно этой девушке писательница решает доверить всю правду своего существования. (Да, до этого многие журналисты пытались взять интервью у знаменитой Виды Винтер. И у них это даже получалось. Но каждый из них уходил с уникальной и неповторимой, а также лживой, биографией.)

В произведении огромнейшее внимание уделяется книгам. И разве это не круто? Книга о книгах. «Джейн Эйр», «Женщина в белом», «Грозовой перевал», «Замок Отранто. Монах. Аббатство кошмаров» и другие. Я не знакома ни с одной из этих книг, но это не надолго, так как «Тринадцатая сказка» смогла заинтриговать меня не только биографией писательницы, но и восторженными мнениями об этих шедеврах мировой классики.

Под впечатлением шедевра «Тринадцатой сказки» я решила посмотреть и фильм, снятый по этой книге. И тут что-то явно пошло не так, ибо фильм оказался днищем. Сценаристы превратили захватывающий разум шедевр в самые нудные полтора часа моей жизни. Это печально, ведь здесь не нужны блестящие спецэффекты и многомиллионный бюджет. Нет! Все, что требовалось, - это раскрыть историю писательницы Виды Винтер, а не скомкать ее в непонятно что. Я действительно огорчена экранизацией такого атмосферного произведения.

#БК_2017 (4. Книга, в названии которой есть цифра.)

Michèle Mercier (@eva_dumont)7 августа 2017 21:59

Интересная книга. Она в полной мере дает ощущение присутствия в мрачном и обветшалом английском поместье, скрывающем множество темных тайн.

Ответить

@neveroff7 августа 2017 23:18

Такие книги нормально не экранизируют. Это почему-то для кинематографа преграда какая-то.))

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт