Мастер и Маргарита

1940

Описание

Изумительный роман с непонятными героями заставляет втянуться в историю главных участников. Книга, которую написал Михаил Булгаков — «Мастер и Маргарита» покорила практически весь мир. Роман был переведён на многие языки и появлялось неоднократно на экранах. «Мастер и Маргарита» — книга, которую с интересом читают даже в школьной программе. Не один год и не одно поколение она затронула не только своей мистикой, но и юмором. Проходят годы, а роман М. Булгакова никогда не перестанут осуждать, или же наоборот — восхищаться данным произведением.

9,1 (7 678 оценок)

Купить книгу Мастер и Маргарита, Михаил Булгаков


Интересные факты

По сообщению вдовы писателя, Елены Сергеевны, последними словами Булгакова о романе «Мастер и Маргарита» перед смертью были: «Чтобы знали… Чтобы знали».

В первой редакции романа содержалось детальное описание примет Воланда на 15 рукописных страниц.

В целом ряде городов установлены памятники коту Бегемоту. Из них Москва (совместно с Коровьевым), Санкт-Петербург, Киев, Армавир...

Роман оказал влияние на русскую тяжелую сцену. Так события романа лежат в основе песен "Кровь за кровь", "Бал у князя тьмы" и "Равновесие сил" группы Ария, "Песня Аннушки" и "Смерть Берлиоза" группы Мастер.

Булгаков приступил к написанию «Мастера и Маргариты» в 1929 году, а семью годами ранее ему подарили книгу Александра Чаянова «Венедиктов, или Достопамятные события жизни моей». Её главными героями были сатана и студент по фамилии Булгаков, который борется с ним за душу любимой женщины, и в конце влюблённые соединяются. По утверждению жены писателя Любови Белозёрской, повесть Чаянова и послужила творческим толчком для написания романа «Мастер и Маргарита».

В последнем варианте романа введена шахматная партия. По предположению историка шахмат В.Пименова (см.64-Шахматное обозрение, 1985, № 17), Булгаков имел ввиду партию между Рюминым и Ботвинником из Московского международного турнира 1935 года.

В одной из редакций роман назывался «Сатана»

Сталин позвонил Булгакову в 1930 году и между ними был телефонный разговор (содержание которого известно, в частности, из воспоминаний Е. С. Булгаковой). Несмотря на массовые репрессии 1937—1938 годов, ни Булгакова, ни кого-либо из членов его семьи не арестовали.

В предпоследней редакции романа Воланд произносит слова: «У него мужественное лицо, он правильно делает своё дело, и вообще, всё кончено здесь. Нам пора!», — относящиеся к лётчику, персонажу, затем исключённому из романа. Возможно, эти слова относятся к Сталину

Фамилия критика Латунского, остро критиковавшего мастера, имеет свой прототип. Булгаков объеденил две фамилии известных критиков 1930-х гг. Орлинского и Литовского, которые выступали с яростной критикой произведений Булгакова.

Имена персонажей свиты Воланда, некоторые источники связывают с языком иврит. Так, например, Коровьев (на иврите каров — близкий, то есть приближённый), Бегемот (на иврите бегема — скотина), Азазелло (на иврите азазель — демон).

Булгаков длительное время не знал, какие имена даровать персонажам Мастера и Маргариты, поэтому в первой редакции романа он называл их просто - он и она.

Воланда в ранних редакциях романа звали Астарот. Однако позже это имя было заменено, — видимо, по причине того, что имя «Астарот» ассоциируется с конкретным одноимённым демоном, отличным от Сатаны.

Считается, что квартира Булгакова многократно обыскивалась сотрудниками НКВД, и им было известно о существовании и содержании чернового варианта «Мастера и Маргариты». Также у Булгакова в 1937 году был телефонный разговор со Сталиным (содержание которого никому не известно). Несмотря на массовые репрессии 1937—1938 годов, ни Булгакова, ни кого-либо из членов его семьи не арестовали.

Театра «Варьете» в Москве не существует и никогда не существовало. Но теперь сразу несколько театров иногда соперничают за звание.

В первой редакции романа содержались (ныне почти полностью утраченные) детальное описание примет Воланда длиной 15 рукописных страниц, а также открывавшее первую «ершалаимскую» главу подробное описание заседания Синедриона, на котором был осуждён Иешуа.

Роман не был завершен и при жизни автора не публиковался. Впервые он был опубликован только в 1966 году, через 26 лет после смерти Булгакова, и то в сокращенном журнальном варианте. Тем, что это величайшее литературное произведение дошло до читателя, мы обязаны жене писателя Елене Сергеевне Булгаковой, которая в тяжелые сталинские времена сумела сохранить рукопись романа.

Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 года после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…»

Говорят, что в романе есть метеорологическое совпадение с реальными событиями, произошедшие в Москве 1 мая 1929 года. В тот день началось резкое потепление от 0 до +30 градусов по Цельсию, а через несколько дней резко похолодало и начались грозы и дожди. В романе вечер 1 мая выдался очень жарким, а через несколько дней во время полета героев над Москвой началась гроза.

По сообщению вдовы писателя, Елены Сергеевны, последними словами Булгакова о романе «Мастер и Маргарита» перед смертью были: «Чтобы знали… Чтобы знали»

Булгаков приступил к романа в 1929 году, а семью годами ранее ему подарили книгу Александра Чаянова «Венедиктов, или Достопамятные события жизни моей». Её главными героями были сатана и студент по фамилии Булгаков, который борется с ним за душу любимой женщины, и в конце влюблённые соединяются. По утверждению жены писателя Любови Белозёрской, повесть Чаянова и послужила творческим толчком для написания романа «Мастер и Маргарита».

Цитаты из книги

<p>Единственное, что может спасти смертельно раненного кота, — это глоток бензина…</p>
Бегемот
Добавил: going_nowhere
<p>Весна трудная, холодная. До сих пор мало солнца.</p>
Из дневника М. А. Булгакова, 15 апреля 1924 года
Добавила: Dashkevich_
<p><...> зачем же гнаться по следам того, что уже окончено?</p>
Воланд
Добавила: smalyutina
<p>Всё будет правильно, на этом построен мир.</p>
Воланд
Добавила: smalyutina
<p><...> тот, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит.</p>
Воланд
Добавила: smalyutina

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

написала рецензию30 августа 2017 18:44
Оценка книге:
4/10
Мастер и МаргаритаМихаил Булгаков

- Мы говорим с тобой на разных языках, как всегда, - отозвался Воланд, - но вещи, о которых мы говорим, от этого не меняются.
Уж простите меня преданные фанаты романа, но не могу по достоинству оценить творение Булгакова. Первые попытки были предприняты еще в школе, но с треском провалились. Вторая, основательная, произошла на втором курсе института и тогда я посчитала роман не слишком интересным. В этом же году просто решила освежить в памяти сюжет и понять, что же мне так не понравилось. И... Лучше бы я этого не делала.

Первые главы очень интересные, мы видем старую Москву, как тогда мыслили люди, что допускалось в печать. Знакомимся с героями. Но как только речь зашла об религии - перевернула. Не интересно читать эти возвышенные речи. Дальше начинается все самое интересное: Иван Бездомный сходит с ума и начинает погоню за Воландом и его свитой. Это увлекательно и безумно. Хороший слог, прописанные действия и последствия - вот это по мне. Но как только на сцену выходит Мастер, все, картина портится.

Ненавижу Мастера, да и от Маргариты не в восторге. Но поведение и речи Мастера - бесят, аж до дрожи:
– Вчера в ресторане я одному типу по морде засветил, – мужественно признался преображенный поэт.
– Основание? – строго спросил гость.
– Да, признаться, без основания, – сконфузившись, ответил Иван.
– Безобразие, – осудил гость Ивана и добавил: – А кроме того, что это вы так выражаетась: по морде засветил? Ведь неизвестно, что именно имеется у человека, морда или лицо. И, пожалуй, ведь все-таки лицо. Так что, знаете ли, кулаками... Нет, уж это вы оставьте, и навсегда.
Отчитав таким образом Ивана, гость осведомился:
– Профессия?
– Поэт, – почему-то неохотно признался Иван.
Пришедший огорчился.
– Ох, как мне не везет! – воскликнул он, но тут же спохватился, извинился и спросил: – А как ваша фамилия?
– Бездомный.
– Эх, эх... – сказал гость, морщась.
– А вам, что же, мои стихи не нравятся? – с любопытством спросил Иван.
– Ужасно не нравятся.
– А вы какие читали?
– Никаких я ваших стихов не читал! – нервно воскликнул посетитель.
– А как же вы говорите?
– Ну, что ж тут такого, – ответил гость, – как будто я других не читал? Впрочем... разве что чудо? Хорошо, я готов принять на веру. Хороши ваши стихи, скажите сами?
– Чудовищны! – вдруг смело и откровенно произнес Иван.
– Не пишите больше! – попросил пришедший умоляюще.
– Обещаю и клянусь! – торжественно произнес Иван.
Да кто он такой, что бы осуждать чужой труд?! Да кто ему, ядрена кочерышка, дал право говорить, что творчество Бездомного ничего не стоит и ему вообще не стоит этим заниматься? Бесит, бесит, бесит... А это его павлинья напыщеность:
– Вы – писатель? – с интересом спросил поэт.
Гость потемнел лицом и погрозил Ивану кулаком, потом сказал:
– Я – мастер, – он сделался суров и вынул из кармана халата совершенно засаленную черную шапочку с вышитой на ней желтым шелком буквой «М». Он надел эту шапочку и показался Ивану в профиль и в фас, чтобы доказать, что он – мастер. – Она своими руками сшила ее мне, – таинственно добавил он.
Мастер-фломастер... Бесхарактерный и посредственный человек, с совершенно странным характером. А его встреча с Маргаритой... Да, кто ты блин такой, что бы говорить, что тебе, видите ли, не нравятся желтые цветы. ТЫ их покупал? Бесит. Маргарита ему под стать. Странная дама, откровенно скучающая в жизни. Иди работай! А то муж содержит и любит, а ты только и делаешь, что шляешься в подвал к своему меланхоличному Мастеру.

Здесь единственные достойные персонажи Воланд со своей свитой, да Иван Бездомный. Все.

Странно это все. Книга, покорившая сердца читателей, так воспринимается мною. Столько разговоров вокруг "Мастера и Маргариты", столько постановок в театрах, несколько телеадоптаций, а в душе остается неприятный осадок обмана. Не буду больше пытаться проникнуться написанным. Не мое.

Светка Паршина (@beshenaia)1 сентября 2017 7:05

@vishenka, у вас такой замечательный комментарий, что стоит больше многих рецензий.

Ответить

@vishenka1 сентября 2017 8:09

@beshenaia, спасибо))) недавно просто как раз перечитывала и рецензию писала, видимо дух произведения еще витает вокруг меня :D

Ответить

@olli-n1 сентября 2017 16:08

"Да кто он такой, что бы осуждать чужой труд?! Да кто ему, ядрена кочерышка, дал право говорить, что творчество Бездомного ничего не стоит и ему вообще не стоит этим заниматься? "
Довольно известно, что МиМ имеет сатирическую линию, высмеивающую советскую власть. Вишенка уже отметила это, я лишь добавлю, что в самом начале книги показывается (диалог с Берлиозом), что Бездомный пишет без таланта, его стихи заказные.

"Да, кто ты блин такой, что бы говорить, что тебе, видите ли, не нравятся желтые цветы. ТЫ их покупал?"
А вот это просто глупо. То, что в Мим много сюжетного подтекста, тоже довольно известный факт, о нем даже в школе рассказывается. Желтые цветы означают разлуку и нелюбовь, Мастер увидел это и поэтому сказал, что они не нравятся.

"Странная дама, откровенно скучающая в жизни. Иди работай!"
Тут опять реалии того времени. Маргарита была не "скучающей", она была несчастна, а при статусе мужа её было неприлично работать.

Вообще, я абсолютно согласна с Вишенкой.

зы: от меня дизлайк бОльшая часть рецензии, это выдержка из романа. И глупость - как можно три раза перечитать роман и ни одного раза не догадаться почитать по нему какие-то доп. материалы, если действительно хочется понимания.

Ответить
написала рецензию22 августа 2017 21:25
Оценка книге:
10/10
Мастер и МаргаритаМихаил Булгаков

«Мастер и Маргарита» - мой любимый роман. Я зачитывалась им в 9 классе, вместо того, чтобы готовиться к экзаменам и учить билеты.
Пожалуй, из кучи книг, разобранных на цитаты интернет-пользователями, это единственное произведение, которое действительно достойно внимания. И это единственная книга, которую я с удовольствием перечитываю снова и снова уже седьмой год.
Роман крайне многогранен. В нем присутствует несколько сюжетных линий, среди которых невозможно выделить главную, и все они переплетаются между собой. А герои прописаны настолько подробно, что, даже не видев экранизацию, их можно представить достаточно четко.
Отношения Мастера и Маргариты – это пример самых искренних чувств. Согласитесь, не каждая женщина ради любви согласится продать душу Дьяволу.
Конечно, я, как сильная и независимая, не могу обделить вниманием Бегемота. Чего стоит только сцена с перестрелкой в «нехорошей квартире»! Он просто очарователен: «Не шалю, никого не трогаю, починяю примус».
Самый загадочный и завораживающий образ - это Воланд. Он переворачивает жизни и оставляет неизгладимый след в судьбах встречающихся ему людей. Но итог всегда один: справедливость установлена.
В общем, если в Вашей жизни есть человек, который ведет себя, как последняя сволочь, помните: «Аннушка уже расплескала масло».
Это произведение о Боге, Дьяволе и «настоящей, верной, вечной любви», способной вынести любые испытания. Актуально в любом возрасте. Редкого читателя данная книга оставляет равнодушным.

написала рецензию26 июля 2017 12:36
Оценка книге:
10/10
Мастер и МаргаритаМихаил Булгаков

Михаил Афанасьевич Булгаков – одна из самых ярких личностей в истории русской литературы. Выдающийся писатель, драматург и театральный режиссер. Человек, чьи произведения перечитываются десятки раз.

Многие считают, что школьная литература – скука смертная. Пожалуй, я соглашусь с этим. Многие произведений отечественной литературы сложны и неинтересны. Но роман «Мастер и Маргарита» стал исключением для меня. Булгакову удалось завоевать мое сердце и стать моим любимым писателем. «Мастер и Маргарита», «Собачье сердце», «Записки юного врача» и другие произведения были прочитаны мной в самый кратчайший срок, а все потому, что эти книги действительно потрясающие.

«Ты принёс свои слова так, как будто ты не признаёшь теней, а также и зла. Не будешь ли ты так добр подумать над вопросом: что бы делало твоё добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с неё исчезли тени?»

Я была поглощена «Мастером и Маргаритой». Невероятные персонажи, шикарно подобранные места происходящих действий, черная магия и капелька любви. Что же еще нужно для создания шедевра?

Восхищаясь этой книгой, отдельно стоит выделить Булгаковскую Москву с вылетающей из особняка на щетке Маргаритой, судьбоносным трамваем на Патриарших прудах и Азазелло, сидящего на скамейке Александровского сада. Лично я читала этот роман уже после посещения нашей столицы. Наверное, поэтому книга произвела на меня такое впечатление. Чтение книги сопровождалось постоянными возгласами «О Вселенная, да я же была здесь!» Патриаршие пруды, Воробьевы горы, Арбат и Александровский сад – все это позволило мне окунуться в мир Булгаковского романа и почувствовать то, что чувствовали сами герои.

Говоря о героях, хочется отметить, что их образы прорисованы просто идеально. Воображение сразу начинает воссоздавать их манеру ходить, говорить и одеваться. Мастер, Маргарита, кот Бегемот, Азазелло, поэт Иван Бездомный, покойный Берлиоз, Коровьев, Воланд и многие другие. Все они имеют как положительные, так и отрицательные черты, поэтому героев книги сложно разбить на две группы: только зло и только добро. Не случайно Михаил Афанасьевич использует в качестве эпиграфа цитату из «Фауста»: «Я – часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».

Моим любимый героем стал Воланд. Не думаю, что это тривиально и заезжено. Воланд – это дьявол, сатана, князь тьмы, дух зла и повелитель теней (все эти определения встречаются в романе «Мастер и Маргарита»). Наверное, именно поэтому он и стал моим фаворитом, ведь ничего и никого подобного я еще не встречала. «Дьявол», «дух зла», «повелитель теней»… Значит ли это, что он отрицательный герой? Да, его свита сводила людей с ума, высылала в Ялту и устраивала пожары, но также сделала много хорошего, в частности для Маргариты с Мастером. Всё как и в реальной жизни. Нет идеально плохих. Нет идеально хороших.

В этом романе прекрасно всё: сюжет, атмосфера, характеры, язык и изысканный стиль. Культовое произведение «Мастер и Маргарита» по праву входит в золотой фонд мировой классики XX века.

@vishenka26 июля 2017 13:21

@beshenaia, я бы даже насчет Берлиоза поспорила) скорее уж Воланд просто предсказал его смерть, да и масло то разливала Аннушка)))

Ответить

@vishenka, ну так-то если бы не Воланд, Майнеля тоже через пару месяцев не стало.

Ответить

@vishenka26 июля 2017 14:41

@beshenaia, тем более :D ну с Майгелем шайка хотя бы напрямую поучаствовала)))

Ответить
написала рецензию8 июня 2017 9:07
Оценка книге:
10/10
Мастер и МаргаритаМихаил Булгаков

Как сложно писать рецензию на такую глубокую и многогранную книгу, какую тему не возьмись раскрывать, все равно не удастся охватить все замыслы автора. Думаю, нет смысла пересказывать сюжет, который большинству из нас и так отлично знаком (я так скоро его наизусть уже выучу), поэтому я думаю лишь поделиться некоторыми своими мыслями, возникшими после, наверное, сотого прочтения. Во-первых, конечно хочется отметить, что эта книга на все времена и на все возрасты, прочитав ее и в 60 и в 70 лет, я наверняка смогу увидеть что-то новое, переосмыслить с учетом своего возраста и накопленного опыта. Уже сейчас, в мои неполные 27 мое восприятие романа существенно отличается от подросткового.

Поскольку я полный профан в истории, события прошлого я зачастую изучаю как раз-таки по художественной литературе, и как мне кажется так даже интересней и эффективнее в плане запоминания и расставления всего по своим полочкам. Погрузившись в атмосферу романа, можно в полной мере прочувствовать жизнь России почти столетней давности, посмотреть уровень жизни, изучить людей (в каком-то смысле ощущаешь себя Воландом на сцене Варьете, изучающем народонаселение). В полной мере можно ощутить мощь существовавшего тогда НКВД (в одном из обзоров книги я наткнулась еще и на такое сравнение, что всевластие правления сродни всевластию самого сатаны). В свете последних событий (и сейчас я опять о законе, запрещающем оскорблять чувства верующих) становится еще интереснее наблюдать за максимализмом людей, я все чаще задаюсь вопросом почему бы просто не оставить людей в покое и не позволить им верить в то, во что они хотят, но правительство и церковь на волне сотрудничества/вражды постоянно бросает из крайности в крайность. Во времена, описываемые в романе, церковь и правительство враждовали и в полную силу пропагандировался атеизм, и вот под этот то антирелигиозный каток и попал несчастный Мастер, сейчас же, у правительства и церкви мир и любовь и под каток возможно попадают современные мастера и по крайней мере остается надеяться, что я своей рецензией не оскорблю чувства никакого верующего и не попаду под раздачу. Изучая материалы и обзоры на роман, становится понятно, какую громадную работу проделал автор, сколько книг и религий было изучено. Многое было почерпнуто из «Фауста» и я поставила себе галочку ознакомиться и с этим произведением в ближайшем будущем, но в целом, герои книги являются собирательными образами из разных верований и демонологий (еще на одно любопытное трактование я наткнулась – по одной из версий появление Воланда – это новое пришествие Иисуса, обновленного и изменившегося). Неудивительно, что у романа множество трактовок и каждый может понимать его по своему, ведь главное зло – сам Сатана и его свита в романе не злы, они довольно пакостны, но справедливы, что заставляет задуматься обо многом. Явление «справедливого сатаны» позволяет взглянуть со стороны и на себя самого, ведь нельзя списать все грехи на злого демона, роман ясно показывает, что то, что ты получаешь зависит от тебя самого, что не сторонние силы виноваты в твоих неудачах, а ты сам, своей мелочностью, жадностью, враньем, страхом, своими пороками приводишь себя туда, где тебе самое место оказаться.

#БК_2017 (Любимая книга родственника)

@vishenka9 июня 2017 9:47

@nuta2019, ну я с каждым новым прочтением буду по чуть-чуть раскапывать эти груды :D

Ответить

@vishenka, хм, тогда парой не обойдёшься, разве что десятилетий XD

Ответить

@vishenka9 июня 2017 16:38

@nuta2019, я не тороплюсь :D

Ответить
написала рецензию3 июня 2017 21:02
Оценка книге:
10/10
Мастер и МаргаритаМихаил Булгаков

Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт