Мастер и Маргарита
Описание
Изумительный роман с непонятными героями заставляет втянуться в историю главных участников. Книга, которую написал Михаил Булгаков — «Мастер и Маргарита» покорила практически весь мир. Роман был переведён на многие языки и появлялось неоднократно на экранах. «Мастер и Маргарита» — книга, которую с интересом читают даже в школьной программе. Не один год и не одно поколение она затронула не только своей мистикой, но и юмором. Проходят годы, а роман М. Булгакова никогда не перестанут осуждать, или же наоборот — восхищаться данным произведением.
Интересные факты
По сообщению вдовы писателя, Елены Сергеевны, последними словами Булгакова о романе «Мастер и Маргарита» перед смертью были: «Чтобы знали… Чтобы знали».
В первой редакции романа содержалось детальное описание примет Воланда на 15 рукописных страниц.
В целом ряде городов установлены памятники коту Бегемоту. Из них Москва (совместно с Коровьевым), Санкт-Петербург, Киев, Армавир...
Роман оказал влияние на русскую тяжелую сцену. Так события романа лежат в основе песен "Кровь за кровь", "Бал у князя тьмы" и "Равновесие сил" группы Ария, "Песня Аннушки" и "Смерть Берлиоза" группы Мастер.
Булгаков приступил к написанию «Мастера и Маргариты» в 1929 году, а семью годами ранее ему подарили книгу Александра Чаянова «Венедиктов, или Достопамятные события жизни моей». Её главными героями были сатана и студент по фамилии Булгаков, который борется с ним за душу любимой женщины, и в конце влюблённые соединяются. По утверждению жены писателя Любови Белозёрской, повесть Чаянова и послужила творческим толчком для написания романа «Мастер и Маргарита».
В последнем варианте романа введена шахматная партия. По предположению историка шахмат В.Пименова (см.64-Шахматное обозрение, 1985, № 17), Булгаков имел ввиду партию между Рюминым и Ботвинником из Московского международного турнира 1935 года.
В одной из редакций роман назывался «Сатана»
Сталин позвонил Булгакову в 1930 году и между ними был телефонный разговор (содержание которого известно, в частности, из воспоминаний Е. С. Булгаковой). Несмотря на массовые репрессии 1937—1938 годов, ни Булгакова, ни кого-либо из членов его семьи не арестовали.
В предпоследней редакции романа Воланд произносит слова: «У него мужественное лицо, он правильно делает своё дело, и вообще, всё кончено здесь. Нам пора!», — относящиеся к лётчику, персонажу, затем исключённому из романа. Возможно, эти слова относятся к Сталину
Фамилия критика Латунского, остро критиковавшего мастера, имеет свой прототип. Булгаков объеденил две фамилии известных критиков 1930-х гг. Орлинского и Литовского, которые выступали с яростной критикой произведений Булгакова.
Имена персонажей свиты Воланда, некоторые источники связывают с языком иврит. Так, например, Коровьев (на иврите каров — близкий, то есть приближённый), Бегемот (на иврите бегема — скотина), Азазелло (на иврите азазель — демон).
Булгаков длительное время не знал, какие имена даровать персонажам Мастера и Маргариты, поэтому в первой редакции романа он называл их просто - он и она.
Воланда в ранних редакциях романа звали Астарот. Однако позже это имя было заменено, — видимо, по причине того, что имя «Астарот» ассоциируется с конкретным одноимённым демоном, отличным от Сатаны.
Считается, что квартира Булгакова многократно обыскивалась сотрудниками НКВД, и им было известно о существовании и содержании чернового варианта «Мастера и Маргариты». Также у Булгакова в 1937 году был телефонный разговор со Сталиным (содержание которого никому не известно). Несмотря на массовые репрессии 1937—1938 годов, ни Булгакова, ни кого-либо из членов его семьи не арестовали.
Театра «Варьете» в Москве не существует и никогда не существовало. Но теперь сразу несколько театров иногда соперничают за звание.
В первой редакции романа содержались (ныне почти полностью утраченные) детальное описание примет Воланда длиной 15 рукописных страниц, а также открывавшее первую «ершалаимскую» главу подробное описание заседания Синедриона, на котором был осуждён Иешуа.
Роман не был завершен и при жизни автора не публиковался. Впервые он был опубликован только в 1966 году, через 26 лет после смерти Булгакова, и то в сокращенном журнальном варианте. Тем, что это величайшее литературное произведение дошло до читателя, мы обязаны жене писателя Елене Сергеевне Булгаковой, которая в тяжелые сталинские времена сумела сохранить рукопись романа.
Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 года после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…»
Говорят, что в романе есть метеорологическое совпадение с реальными событиями, произошедшие в Москве 1 мая 1929 года. В тот день началось резкое потепление от 0 до +30 градусов по Цельсию, а через несколько дней резко похолодало и начались грозы и дожди. В романе вечер 1 мая выдался очень жарким, а через несколько дней во время полета героев над Москвой началась гроза.
По сообщению вдовы писателя, Елены Сергеевны, последними словами Булгакова о романе «Мастер и Маргарита» перед смертью были: «Чтобы знали… Чтобы знали»
Булгаков приступил к романа в 1929 году, а семью годами ранее ему подарили книгу Александра Чаянова «Венедиктов, или Достопамятные события жизни моей». Её главными героями были сатана и студент по фамилии Булгаков, который борется с ним за душу любимой женщины, и в конце влюблённые соединяются. По утверждению жены писателя Любови Белозёрской, повесть Чаянова и послужила творческим толчком для написания романа «Мастер и Маргарита».
Цитаты из книги
Библии и Алексееву СП
Кот Бегемот
Кот Бегемот
Кот Бегемот
С этой книгой читают:
Упоминание книги:
- Книги, которые мне нравятсяПодборки
- Топ-10 русских хитовПодборки
- Любимые книги известных людейПодборки
- Школьная литература 11 классПодборки
- Самые читаемые книги в 2014 годуПодборки
- Самые рецензируемые книгиПодборки
- 30 книг, которые стоит прочесть до 30 летПодборки
- 21 лучшая книга о любвиПодборки
- Коллективная подборка "Любимые книги ридлян"Подборки
- Сколько тратили герои классической литературы в пересчете на наши деньги?Подборки
- Рыжие герои книгПодборки
- 10 книг, о которых все слышали, но которые не все читалиПодборки
- Книги, вдохновившие на музыкуПодборки
- Список Бориса Стругацкого: книги, которые можно перечитывать бесконечноПодборки
- Лучшие книги всех временПодборки
- Книги, где демон - одно из действующих лицПодборки
- Мой Reading Challenge 2017Подборки
- Лучшие книги российских авторовПодборки
- Топ 10 лучших книг мираПодборки



#книжный_марафон
#Дипсилоиды_2
Позеленевшие #Йорки
Когда-то давно мне сказали, что книгу "Мастер и Маргарита" нужно обязательно перечитывать и каждый раз книга будет восприниматься совсем иначе. И спустя столько лет я наконец-то с этим согласна. В первый раз я просто залпом прочла всё произведение, позже - всё, кроме религиозных глав, затем - наоборот. А вот сейчас снова цельное чтение. И, скажу Вам, это просто великолепно.
О языке Булгакова можно говорить бесконечно и при любой возможности, но неужели о таком можно промолчать? Если книга и может быть прочитана "не в то время", то язык автора пленяет безоговорочно и навечно: долгие ночные разговоры, сцены бала сатаны и полёта Маргариты, всё такое живое и яркое - не ждёшь таких эмоций от старой книги в библиотеке, когда от скуки хватаешь что угодно лишь бы время убить.
Прибытие Воланда в Москву невольно накладываешь на нынешнее время и понимаешь, что ничего-то особо не меняется ни в людях, ни в городе - всё те же проблемы, сложные вопросы. И всё так подробно, так сложно и так красиво. Я особенно люблю действительно гениальные и забавные диалоги, а так же проделки Бегемота и Коровьева. Вроде и знаешь, что будет дальше, но не блекнут ни юмор, ни острота.
Ради интереса спрашивала у друзей о "Мастере и Маргарите" и даже самые ленивые и в принципе нечитающие товарищи не только читали её, но и называют своей любимой (Кстати, некоторые выразили желание её перечитать - проверим так ли это). А вот я сейчас понимаю, что через некоторое время вновь возьму книгу в руки и снова будет прекрасная ночь, и бал сатаны, и этот волшебный полёт....
@rina_rot, поддерживаю @nuta2019 - срочно перечитывать, в школе я сама сначала в ней захлебнулась, а потом долго не возвращалась. А вот теперь думаю - а когда снова можно уже будет?)
@oxnaxy, а можно мне не прям срочно? Осенью-зимой?:)
@rina_rot, я поставлю напоминание в календарь)


#бумажный_марафон
#книжный_марафон
Мастер и Маргарита была чуть ли не единственной книгой, которую в моем классе прочитали почти все. Остальные произведения не вызывали такой интерес у школьников, а тут тебе и магия, и голые женщины на метлах! Главы про Иешуа благополучно пролистывались, а роман заносился в разряд "Любимые книги", чтобы потом при удобном разговоре ввернуть фразу "Да-да, нехорошая квартира, слышали, читали! Любимая книга же!".
Для меня это произведение не стало любимым в школьной программе, но отрицать его знаковость в русской литературе было бы глупо, поэтому с 10 класса я все надеялась его перечитать. Когда мне в руки попало просто прекрасное коллекционное издание, устоять вообще было невозможно.
Что мне нравится в литературе 20 века, так это то, что она еще пока про нас. Там нет моментов из 18-19 веков, которые вызывают недоумение или непонимание, ведь это так отличается от окружающего нас мира. А вот Булгаков это что-то близкое и такое понятное. Читала я книгу с неким трепетом, с особой нежностью впитывая в себя язык повествования. А самое прекрасное было то, что 2 года назад я была в той самой нехорошей квартире, гуляла по ней, поднималась на 5 этаж подъезда, где все стены обрисованы изображениями Бегемота. И теперь при чтении я не просто выдумывала, как все это происходило, нет, я сразу же видела именно тот подъезд, именно те комнаты, это действительно круто так читать книгу!
Я не буду расписывать ни сюжет, ни о чем это произведение, об этом лучше скажет сам прочитавший или какой-нибудь литературный критик...
Очень часто, читая что-то из классики, я представляю, как бы реагировал писатель, если бы увидел, что он сделал своей книгой, если бы понял, что она захватила умы многих, ее до сих пор разбирают на цитаты и что ее знают действительно все. Это ведь так прекрасно, когда твое слово стало словом общим и память о тебе не исчезнет, пока не исчезнет последний человек, помнивший, как зовут женщину из заголовка этой книги.
@beshenaia, ну действительно ведь, сюжет знают практически все, нет смысла его расписывать)
@rina_rot, мы вроде даже на уроках смотрели сериал)
Теперь хочу книгу как у тебя и перечитать в третий раз...


Первое мое знакомство с произведением состоялось еще во времена школьного прошлого, когда учителя в прямом смысле этого слова вбивали в пустые головы любовь к русской классике.
Класс нещадно сопротивлялись этим вероломным попыткам влезть в наше личное пространство и заставить полюбить непонятные и неинтересные книги, признанные классикой жанра. Многие произведения прочитанные по школьной программе до сих пор вызывают во мне дрожь и грустные эмоции, ведь прочитаны они под гнетом общественного сознания и угрозой получения отрицательной оценки. Но "Мастер и Маргарита" пожалуй единственное произведение чтение которого доставило мне кучу положительных эмоций и вызвало интерес с первых прочитанных страниц. Меня заинтересовала атмосфера мистицизма и непонятной дьявольщины происходящей на страницах истории; закрученный сюжет объединяющий в себе несколько сюжетных линий, постепенно объединенных в единую идею и кульминацию; красочный и легкий слог автора, украшенный множеством эпитетов, метафор, сравнений и олицетворений. И еще долгие годы на вопрос "Какая твоя любимая книга?" я отвечала "Мастер и Маргарита" Конечно, мои восторги со времени утихли, сюжет спрятался за туманной временной дымкой, но воспоминания о качественном и интересном произведении остались.
И вот сейчас, перечитав Мастера по прошествии десяти лет, я понимаю, что иступленное восхищение совершенно не утихло, а наоборот значительно выросло, ведь более зрелые годы дали возможность оценить произведение, дать свой субъективный анализ поведению героев, более глубже вникнуть в проблемы, открытые автором.
Читая роман невольно задумываешься о пороках общества, которые высмеивал автор.
На страницах книги встречается и корысть, и прелюбодеяние, и жадность, и горделивость, и коррупция. И что самое главное наказание за свои грехи люди получают не по божьему промыслу, а с подачи легкой руки сатаны. Именно он акцентирует внимание читателя на растлении общества, его алчность, амбициозность и аморальное поведение людей, спрятанное за внешним лоском и громкими лозунгами коммунистической партии. Яркость повествования подчеркивается и разнообразием героев, их проступками и преступлениями - казалось бы второстепенный герой уже сыграл свою главную партию, а нет Булгаков еще не раз вплетет его в сюжет романа.
Особенно хочется отметить авторское повествование.
Оно так и дышит насыщенностью, одухотворенностью и яркостью. Единая сюжетная линия похожа на ажурный узор - ветвистый, плавный и многоликий. В нем есть сердцевина и начало истории, но маленькие отростки и ответвления образуют сотни развязок и кульминаций для отдельный персонажей этой истории. Но конец истории спрятан в этом лабиринте чувств и страхов и лишь Воланд знает чем же закончилась необычная история любви Маргариты и ее мастера.
Еще не раз я вернусь к роману и буду его перечитывать и находить новое и ранее не заостренное вниманием.
Ведь "Мастер и Маргарита" для меня играет особую роль в моем читательском рейтинге. Именно оно первое было оценено мною на высший балл (еще во времена школьного максимализма) и вознесено как эталон классического произведения, которое должен прочитать каждый человек.


Шедевр. Гениальное произведение. Книга на все времена. Как только не называют "Мастера и Маргариту", какими только эпитетами не награждают. Только это совсем не побуждало меня к её прочтению и я долгое время обходила книгу стороной. В школьные годы я прочла только лишь некоторые главы "Мастера и Маргариты", в основном те, в которых рассказывалось о похождениях свиты Воланда, все остальное просто пролистала. Спустя много лет я прочла роман от корки до корки за три дня, что по моим меркам очень быстро. Только в этот раз меня больше заинтересовали Воланд и Маргарита. Думаю когда-нибудь перечитаю книгу из-за Понтия Пилата и Иешуа. В разном возрасте обращаешь внимание на разные аспекты книги и открываешь для себя что-то новое.
Книга многоплановая. Она вобрала в себя множество жанров. Здесь и любовный роман, и философия, и приключения, и фантастика, и мистика, и юмор и даже путешествия во времени и пространстве. Она о любви и ненависти, о боге и дьяволе, о добре, зле и справедливости. В ней прошлое легко переплетается с настоящим. Три сюжетных линии отлично взаимодействуют и дополняют друг друга. Прокуратор Иудеи и Га-Ноцри вплетены в историю мастера и его любимой, а объединяет всё Воланд.
Из всех книг, что я прочла, эта самая загадочная, нестандартная, спорная. Если Вы до сих пор раздумываете читать или нет, я советую вам все же прочесть эту увлекательную и глубокую историю, хотя бы для того, чтобы составить о ней своё мнение.
#свояигра Книга, основанная на сказке, мифе или легенде за 30