написала рецензию19 сентября 2024 6:09
Оценка книге:
7/10
Внутри убийцыМайк Омер

Нашумевшая книга, которую экранизировали совсем недавно, так или иначе гремит из каждого утюга. Несмотря на развернувшийся ажиотаж отмечу, что лично для меня книга не показалась чем-то сверхъестественным и вряд ли сможет претендовать на звание «шедевр». Потому что сюжет оказался избитым сотнями других книг и развитие событий вполне предсказуемо.

В центре сюжета история о работе криминального психолога и не совсем удачливого, но преданного детектива, пытающихся выйти на серийного маньяка. Зои – профессиональный психолог-криминалист, но очень неуверенная в себе, плюс ей самой необходим психолог, поскольку ее психическое состояние вызывает сомнение. Тейтум – детектив «в ссылке». Оба одиноки, подавлены и копаются в себе.

Ребята трудяги, докапываются до самого истока, но часто перегибают палку в духе многих детективов. Как следствие – нарываются на неприятности, идут против начальства, за что их по головке не гладят, а отстраняют от дела. И что можно здесь сделать? Правильно! Вести расследование тайком! Идеальный план.

Пожалуй, вот такая предсказуемость и шаблонность сюжета мне и не понравилась. Хотя герои – вполне живые, интересные.
Однозначно мне понравилась попытка автора продемонстрировать профессиональный ход мыслей главной героини Зои - психолога. Это оказалось увлекательно. Ощущение, что психолог - это не просто профессия, а реально образ мысли и жизни.

#БК_2024 (2. Книга, которая была экранизирована в 2023, или планируется ее экранизация в 2024)

написал рецензию19 сентября 2024 5:31
Оценка книге:
2/10
Часовой дождяТатьяна де Ронэ

В очередной, бессчётный уже раз я позволяю себе наступить на одни и те же грабли. Я прочитал ещё одну книгу современной западной писательницы. Не помню, кто сказал, но «глупо делать всё время одно и то же и ждать другой результат». Я опять! опять! купился на интересно написанную аннотацию, обещавшую приправленную тайной семейную драму. А получил, как всегда, пресную манную кашу с комочками из глупостей, натянутостей и отталкивающих излияний. От блевотного уровня деятелей наподобие Мюссо или Дейзи Джонсон «Часового дождя» отделяет лишь сносный язык. Правда, перевод тоже ни к чёрту.

В принципе, уже по первым главкам всё стало понятно. Увидев, как старательно переводчица избегает местоимений третьего лица и глаголов в прошедшем времени в привязке к одному из персонажей с нейтральным именем, я сделал нетрудное заключение о том, что мне собираются предложить очередную грустную повесть о педерастах. Так оно и оказалось. На фоне утопающего в наводнении Парижа развернулась печальная драма о непринятии, непонимании и страхе. Признаюсь, я ожидал совсем другого, когда прочёл в аннотации, что «...нет ничего тайного, что не сделалось бы явным».

Ну, так-то бы ладно, я вполне готов сопереживать даже и гомосексуалистам, было бы написано достойно. И если, как я уже упомянул, само по себе изложение небезнадёжное, то сюжет и композиция очень даже успешно провалились. Слишком много странного и нелепого. Персонажи словно специально сговорились действовать нелогично. Например, у отца накануне семейного праздника и непосредственно во время него такой вид, что он прямо сейчас отойдёт в мир иной. Может, обратиться к врачу? Да ну, бред какой-то. Смотрите, вроде старик стал получше выглядеть. Ой, инсульт! Для матери писательница придумала какой-то абсурдный эпистолярный адюльтер, нужный сюжету не больше, чем утюгу нужны крылышки. Дочери досталась автокатастрофа с оторванной головой подруги, падающей на её колени и муж-алкоголик. Без этого её некоторую взбалмошность де Ронэ, видимо, не знала, как обосновать.

Апофеозом глупости стала ситуация, когда послеинсультный папа, узнавший, что его сын — гомосексуал (где, ёпт, переводчица потеряла суффикс -ист?!) и возрадовавшийся сему открытию, отправил его доставать коробочку из зацементированного дупла липы (да-да-да!), где находились листочки с его записками о воспоминании из детства, когда он стал свидетелем изнасилования и убийства своей няни, спрятавшись от преступника в деревьях, что впоследствии сделало его дендрологом, и, не дождавшись возвращения сына с коробочкой, отдал богу душу. Поздравляю всех, кто продрался через предыдущее предложение, а пуще того тех, кто понял о чём в нём идёт речь! При этом вопрос «зачем» повисает в пустоте бесплотным призраком. Чтобы показать семье, почему он любит деревья? Да и, в первую очередь, для чего вообще было надо писать какие-то заметки, и цементировать их потом в дупле? Оригинально, конечно, но непрактично.

Единственный символ, который мне по-настоящему понравился, это тот, который де Ронэ, скорее всего, в свою книжицу осознанно не вкладывала. Могучее наводнение Сены, чуть не смывшее весь Париж, могло бы унести из него всю грязь, мусор и крыс, но принесло с собой ещё больше скверны и гнили.

Что же, больше никаких современных американо-европейских писательниц. До следующего раза.

написал(а) рецензию18 сентября 2024 22:52
Оценка книге:
10/10

#балда (2 строка, 5 столбец, З, ЗАВАЛ)

У каждого свои тараканы!

Интересная книга, где сочетается, в равной степени, драма и юмор. В ней, довольно четко, выделены трое основных персонажей, которые, в равной степени, не идеальны, но колоритны и необычны. Их сюжетные линии пересекаются, их реакция на окружающую обстановку - уникальна.

Мисс Марджери Бенсон

Старая девая, огромного роста, плотная, некрасивая, Марджери коротала свои дни без семьи, в небольшом городке, где преподавала в местной школе уроки домоводства. Ее страстью была энтомология. С юности, она мечтала найти золотого жука, которого видели в Новой Каледонии. И жестокая выходка ее учеников, а также осознание, что она посмешище и для своих коллег тоже, заставляют Марджери действовать. И вот, прихватив чужие, но новые ботинки, она уже бросает работу и отправляется в сторону далекой группы островов, чтобы осуществить свою мечту.

Инид Притти

Она навязалась Марджери в ассистентки, хотя была совсем непохожа на человека, который интересуется наукой. Это была живая, легкомысленная блондинка, намного младше Марджери, и довольно невежественная. Её идеей -фикс было рождение ребенка, так как она пережила уже несколько выкидышей. А еще, она врет на каждом шагу и скрывает довольно опасную тайну, в своем прошлом.

Мундик

В прошлом, он был военным, который попал в плен к японцам и пережил в лагере множество издевательств. Как итог - его психика расшаталась и стала распадаться на части. Вернувшись в Англию, после плена, он понял, что никому не нужен, его даже никто не уведомил, что его мать умерла. И он тоже откликнулся на объявление Марджери о поиске ассистента-помощника, для экспедиции. Но вот беда, мисс Бенсон не захотела находиться в пути с не совсем адекватным человеком, который, при встрече, стал ее высмеивать.

Но Мундик не потерпел отказа. Больное воображение толкает его начать слежку, за этой странной женщиной, которая едет вдаль за жуком и пуститься за ней в путь.

Изначально, ситуация складывается довольно комичная, учитывая разные характеры Марджери и Инид, даже Мундик выглядит как просто несчастный чудак, но потом, сюжет из мира фантазий, выводит читателя в мир реальности и это, увы, уже не так забавно.

Книга читалось довольно легко, благодаря отличному слогу, здесь хорошая динамика в сюжете и неплохо показана атмосфера 1950-ых годов, как в Великобритании, так и в Новой Каледонии. Стоит ее прочесть, чтобы понять, куда могут завести "тараканы в голове"!

написал(а) рецензию18 сентября 2024 14:16
О фотографииСьюзен Сонтаг

Серия эссе, в которых Сьюзен Сонтаг пытается определить место фотографии. Написано оно почти 50 лет назад, но текст актуален до сих пор.

С одной стороны, фотография уже отвоевала своё место под солнцем в мире искусства. Фотовыставки проходят регулярно, появились музеи, специализирующиеся на фотографиях, а многие художественные музеи приобретают фотографии для своих коллекций. Казалось бы всё, фотография – это искусство, конец дискуссии!

Но, с другой стороны, всё оказывается намного интереснее. Писательница начинает с рассуждений о том, что собой представляют фотографы. И приходит к любопытному выводу, что они представляют собой что-то вроде вуайеристов, ведь их цель «подсмотреть» и запечатлеть интересный момент.

Другой момент заключается в том, что любой человек может сделать снимок. Причём с учётом последних технологий хороший снимок – с настроенной резкостью, баланса белого и фокусом на нужном объекте, возможно даже немного подретушированный. Изредка получить особенно удачный кадр. И, в отличии от тех же художников, учиться этому не надо. Так что же делает фотографа фотографом? Этим вопросом задавались и сами люди, занимающиеся фотографией, давая противоречивые ответы, но за самими рассуждениями интересно наблюдать, и многие выдвигаемые тезисы вполне актуальны и сегодня.

Последний момент проблема авторства. За редким исключением по фотографии или даже по серии фотографий сложно установить, кто сделал снимки. Из-за механической природы снимка, у автора почти нет возможностей внести свой индивидуальный стиль в получаемое изображение. Чуть ли не единственный вариант влезть в очень узкие рамки и снимать только в этом единственно выбранном формате. Хотя и это может не сберечь, слишком уж много людей с камерами в нашем мире. Так что же личностного привносит человек с фотоаппаратом в своё творчество?
#новый_мир_знаний(21)

написал(а) рецензию18 сентября 2024 7:14
Оценка книге:
7/10
НедоросльДенис Фонвизин

Сегодня хороший день, потому что я дочитала «Недоросля». Эту несчастную недоросль-водоросль я мучаю с воскресенья. Вчера сквозь сон я услышала, как дочь включает сказку (по утрам она просит об этом Алису), я была уверена, что Алиса включила ей Недоросль и прямо сейчас мой ребёнок в 7 утра внимает рассуждения Стародума. «Господи, тебе-то оно зачем», - подумала я с тоской.



Теперь про книгу. Думаю, от начала до конца последней раз я читала комедию в 7 классе. Более того, мы ставили ее на главной сцене нашего села - в Районном доме культуры. Когда учительница спросила, кто желает участвовать в постановке, я подняла руку. Я надеялась, на роль Софьи, потому что она красивая и у нее любовь… Учительница посмотрела на меня и сказала: не. Будешь Простаковой. В 7 классе на главной сцене села я играла зло во плоти 🙂. 



Но оно и к лучшему как будто, потому что ну вы видели эти реплики Софьи? Да, дядюшка, спасибо, дядюшка, это составит мое счастие, благодетель, добродетель, хрю, му… То ли дело реплики Простаковой! Яркие, сочные, злые. Комичные диалоги - все вокруг Простаковой и Митрофана. «Така дрянь всю ночь в глаза лезла… То ты, матушка, то ты, батюшка….» Эти реплики я знала наизусть, и сейчас, читая, обнаружила, что они всё еще в памяти. И они смешные до сих пор! Плохиши пьесы - корень ее жизни, потому что они сами - живые, тут Фонвизин, конечно, позволил себе лишнего, потому что плохие ребята не должны запоминаться больше хороших.



А что с хорошими? Как только в чат входит Стародум и Правдин, читать это становится невозможно. Я буксовала, читая по действию в день, и этого казалось много. Увы, но Софья, Милан, Правдин - это картонки, выполняющие свое амплуа и задающие Старому правильные вопросы, чтобы он мог развернуто изложить свою точку зрения на все. Кстати, говорят, в своё время Стародум был кумиром молодежи, потому что он говорил хлесткие вещи относительно власти и современных нравов, выдвигал передовую программу развития общества. Это так, но он настолько душный и неживой, что мне сейчас выудить из его речи зерно истины, с которой бы я согласилась(не говорю даже тронула), весьма затруднительно.



-Сцена с расчетом учителей меня немного ээммм раздражает: Цыфиркин отказывается от расчета, потому что «Митрофан ничего не перенял у него за два года». За это Правдин и Мирон, наперегонки треся кошельками, одаривают его различными суммами, внимание «за добрую душу» и Цыфиркин это забирает. Чёт я не поняла: за два года работы он деньги взять не хочет, потому что нет результата, а за «свою добрую душу» он деньги взял ? Душу типа продал и бровью не дрогнул? Просто позер имхо.



+ как вариант работы с текстом: я бы сделала на основе пьесы «словник на случай важных переговоров» и внесла бы туда все забавные фразы. Пьеса 18 века и в ней правда сильно другая лексика и даже грамматика - вот это очень любопытно наблюдать! Например, в речи Стародума я нахожу много косноязычия - это на современный взгляд. А фразы «уже с утра лаяться изволите» - это бесценно!


Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт