написала рецензию30 апреля 2015 18:05
Оценка книге:
8/10
Черный обелискЭрих Мария Ремарк

Если Вы раньше читали Ремарка, то прекрасно осознаете к чему готовиться. Мрачная сторона обыденной жизни, несчастная любовь, смерть (героическая и не очень), глупость и трусость людей и .... МНОГО алкоголя (где их печень , я не знаю))).
Но оказалось сюрпризом для меня, что эта книга отличается от тех, что я прочитала ранее. И вроде она стояла в теме о войне, но здесь во всей красе расписано именно послевоенное время. К сожелению, еще неизвестно, что хуже или лучше для простых людей.
Некоторые говорят, что Ремарк довольно мрачный писатель. Я же считаю, что у него очень хорошо получается показывать прекрасные вещи, на фоне разрухи, нищеты и депрессии (финансовой и моральной). Даже в этой книге мы можем встретить кучу моментов, когда сердце просто сжимается: похороны близнецов, любовь ГГ к Изабелле и ее потеря и т.д. Но вся эта мрачная сторона жизни разбавляется юморными моментами : попытки переучить Кнопфа, проделки с голосом Рене, поход в бардель и т.д. Очень понравилось, что в конце автор не забыл о человеческом любопытстве и рассказал, как слажилась дальнейшая жизнь героев. Да, не всех, но хотя бы некоторых. Очень меня расстроила судьба Георга Кроля. Он мне очень нравился своим взглядом на жизнь))
Читая эту книгу, понимаешь, что даже в самом черном можно найти светлое и ничто никогда не будет всегда черным.
#Л1_2курс

Dianna Sharmazanyan (@dean.sharm)4 января 2018 20:03

Как Вы верно подметили, что эта книга отличается от остальных книг Ремарка. Я тоже заметила эту магическую разницу и, конечно же, не осталась равнодушной :)
В список любимых, определённо!

Ответить

@psycho4 января 2018 20:16

@lerochka, представь, с твоего комментария прошло почти 3 года) ну ты хотя бы дождалась?

Ответить

@lerochka4 января 2018 22:55

@psycho, я уже не помню что было 3 года назад. Но вот знаю, что твоего комента дождалась здесь

Ответить
написала рецензию21 апреля 2015 20:52
Оценка книге:
9/10
ЧемоданСергей Довлатов

#Л1_2курс

Итак, Довлатов. Гляжу тут, я не одна такая, которая откладывала знакомство с этим автором до лучших времен и всё-таки "Чемодан" первым из его произведений оказался в руках. И после прочтения у меня возник один-единственный вопрос: " Ну и какого черта, Света, ты не взяла в руки его книги раньше?". А всё потому, что Довлатов такой уютный писатель, каких мало.

Вот чтобы полностью описать мои ощущения от прочтения книги, нужно сказать "разговоры на кухне". И чтобы у вас не успел мелькнуть вопрос: "Причем здесь кухня? Что она вообще несет!", поясню. Я считаю, что самые о****ительные истории рассказываются на кухне. Правда, ну у кого из нас не было задушевных разговоров на кухне? Вот тогда, когда собирается двое или трое человек, не больше, чтобы не нарушать хрупкую интимность и помешать откровенности, когда, почему-то так оказывается, что один из этих людей обязательно курит, и все сидят с бокалами чего покрепче или с кружками не менее крепкого чая, а свет на таких кухнях почему-то всегда тусклый, желтоватый, как от старых лампочек времен, когда энергию не сберегали, а в остальных комнатах свет выключен и создается ощущение, что кроме вашего кухонного островка в мире-то больше ничего и не осталось, а разговоры становятся негромкими, а люди интересными и вдруг у каждого находится за душой то, что нужно рассказать. Вот тогда-то и начинается. Магия о****ительных историй.

Так вот, Довлатов своей книгой, садится с вами на кухне на табуретку или плюхается рядом с вами на пол, вытянув ноги. И ему есть, что рассказать, а вам есть, что послушать.

И я после этого подумывала, есть ли в моих запасниках то, что заслужило бы место в моем персональном чемодане/вещмешке/сумке/рюкзаке/узелке за спиной? Взгрустнулось сначала, что в багаже пустовато как-то, а потом вспомнилось, я, знаете ли, всегда в каждой своей сумке ношу зажигалку, даже после того, как бросила курить. "Ну привычка-то у тебя осталась-то поди, пепельница ходячая" мог бы кто-то подумать. Но нет. Как-то пару лет назад мирным теплым летним вечером в тихом неспешном жилом районе не так уж застрявшего в 90-х города-миллионника с помощью всего одной маленькой дешевенькой зажигалки была пережжена веревка, на которой недружелюбно настроенные молодые люди повесили на живописном дереве среди прекрасных метровых кустов крапивы, близ жилых домов одного пьяного (но в тот момент, думаю, в миг протрезвевшего) мужичка, который уже синел, хрипел, сипел и почти даже не звал на помощь, а только хватался за соседние ветки, производя эффект, поистине впечатляющий . Грохнувшись на землю, просипев благодарности и отказавшись от скорых, такси, милиции (ну на тот момент) и провожатых, мужичок поковылял в закат, оставив двум слегка озадаченным сием происшествием девушкам, одну вещь для их "чемоданов". И подумалось мне, что в чемодане-то у меня далеко и не одна вещь, и нужно быстренько подтягиваться в искусстве рассказывать истории, чтобы мучить ими внуков (а для чего еще нужны внуки, если не слушать вот это вот всё). А пока вы сами вспоминаете и перебираете свои чемоданы, то прочитайте Довлатова, у него чемодан, надо сказать, образцово-показательный.

А что же, друзья, завалялось в ваших чемоданах?М?

@psycho5 августа 2017 7:32

@lerochka, Лера из 15, такая же серьезная, как и Лера из 17))

Ответить

@lerochka6 августа 2017 19:21

@psycho, ну ты же знаешь, я всегда серьёзная!

Ответить

@olli-n6 августа 2017 19:31

Вот и я одна из тех, кто пожалел, что познакомился с Довлатовым так поздно.
Хорошая рицензия, у меня были примерно такте же впечатления.

Ответить
написал рецензию15 мая 2015 9:44
Оценка книге:
10/10

Для меня удивителен тот факт Анна Коростелева, как писатель, существует только в сети и ни разу не издавалась на бумаге. А между тем её книги более чем достойны этого. По крайней мере те две которые я успел прочесть: "Школа в Кармантене" и "Цветы корицы, аромат сливы".

В "цветах корицы" незадачливый китайский студент по ошибке попадает в Москву, в МГУ. Здесь и начинаются его приключения.
Книгу можно разделить на три части:
1) Собственно обучение главного героя в МГУ на факультете кристаллографии, чему он как филолог был очень удивлен. Впрочем оказалось, что самым трудным будет русский язык и русские люди, умом которых, как говорить не понять.
Здесь Анна Коростелева, преподающая русский иностранцам, знает о чем говорит. Она очень точно подмечает как языковые так ментальные различия. Тем более, что зачастую столкновения культур и языков смотрится весьма комично.

2) Поиск деда главного героя, сбежавшего из Китая в СССР во время Великой Отечественной. И сбежавшего не просто так, а утащившего с собой нечто за чем охотится японская аннэнербе. Очень интересно здесь читать об отношении китайцев к японцам. Его можно охарактеризовать двумя словами: ненависть и презрение. Причем с обоих сторон.

3) Поиски деда приводят главного героя в поисковые отряды, с одним из которых он отправляется в "поля". Я никогда не читал о буднях поисковиков и мне было очень интересно узнать о их поисках, легендах, сленге и т.д.

В итоге получается удивительный сплав исторического романа, расследований, приключений, мифологии сдобренного отличным чувством юмора.
Но всегда стоит помнить, что истинный смысл книги кроется в названии
«Цветы корицы, аромат сливы». «— Есть такое старинное литературное выражение — 桂花梅香, «цветы корицы, аромат сливы», — отвечал Сюэли. — Оно достаточно редкое, его знают все больше словесники. Оно обозначает человека, который выдает себя не за того, кем является, или просто любой обман. Понимаешь, цветок корицы, но пахнет, как цветы сливы».
#Л1_2курс
#Тайные_сокровища_Ридли2

@lisicin0076 мая 2016 17:40

Всё правильно описано в предыдущих рецензиях,повторяться не буду.Замечу лишь,что никто почему-то, не обратил внимания на то, что главный герой-ЛИСА!! из очень Древнего Рода ЛИСИЦ!!!!!!!! Для китайской культуры Лисы- параллельный мир,существующий рядом с человечеством многие века. Это собственно ствол , на который очень искусной рукой мастера нанесена крона из затейливых приключений,внутренних переживаний,чести,дружбы и любви. Ну и название книги само нам об этом говорит "Оно обозначает человека, который выдает себя не за того, кем является, или просто любой обман. цветок корицы, но пахнет, как цветы сливы". Мастер Ли, - отважился наконец Сюэли на свой вопрос. - Вы вот старше меня и лучше постигли канон, как вы считаете: двуличье - это непременно плохо? Человек, о котором говорится - "коричный цвет с ароматом сливы", непременно мерзавец?
- Я отвечу так, - сказал Ли Дапэн. - Нужно взглянуть, что за люди, которым дано видеть коричный цвет, а кто там чует аромат сливы, - то есть к кому он поворачивается одной стороной, а к кому - другой. "Законы и правила множатся, всюду торчат", - сказал Лао. Если, по мысли твоей, поведенье твое входит еще как-то в привычную орбиту чести и приличья, то и беспокоиться не о чем.

Ответить
создала обсуждение13 марта 2015 10:51
Лингвистический факультет группа Л1

Добро пожаловать на Лингвистический факультет!

Деканом вашего факультета являюсь я – @lerochka (Лера). Все вопросы по процессу обучения вы можете задавать в академической флудилке (обязательно упомянув ник своего декана! Иначе, декан может не заметить вопрос).

16 марта стартует обучение первого набора Книжной Академии Ридли.

Книжная академия на Readly

ВНИМАНИЕ:
Просьба внимательно ознакомиться с информацией ниже, чтобы не задавать повторные вопросы!

Напоминаем, что срок обучения в Академии – 5 курсов. 1 курс = 1 ...

Раскрыть
написала рецензию27 апреля 2015 19:33
Оценка книге:
6/10

Вот я и познакомилась с творчеством Дэна Брауна. Круто. Отлично. Замечательно. Но это явно не про это произведение.
Почти все события происходят в АНБ, Агентстве Национальной безопасности, которое заботиться о безопасности безопасности. О криптографии и математических вычислениях читать было интересно, но человеку, который не разбирается в данных специфических терминах, будет сложно понять, о чем речь. К тому же, наверное, в каждой книге присутствует описание интерьера или природы, так вот – здесь этого просто нет, и это делает текст однообразным что ли.
Персонажи картоны и шаблонны как для меня. Перед нами появляется главная героиня Сьюзан Флетчер – мало того что гениальный криптограф, так еще и девушка которую хотят все кому не лень. Дэвид Беккер – тихоня профессор лингвистики, который оказывается супер-меном (почему - не скажу, ИНТРИГА!). Любовная линия подана банально, у меня такое ощущение, что если ее выбросить - от этого в книге не измениться абсолютно ничего.
Какие вопросы подняты в книге: немного о вторжении органов госбезопасности в частную жизнь человека. Через некоторых героев этот ответ можно получить, неоднозначный, но можно.
Если вы хотите почитать самую ОБЫЧНУЮ книгу, не напрягаясь, на один раз – то вы по адресу.
#Л1_2курс

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт