Я обрадовалась Толстому, выпвшему в случайной выборке, т.к. помню свое неизгладимое детское впечатление от Гиперболоид инженера Гарина . Вот только я не учла разницу в восприятии, ведь минуло 30 лет. И скачок в моем сознании с тех пор достиг мировых масштабов, как между наскальной живописью и айфоном.
Веселая книга... Вот честно. Это самое емкое описание моего первого впечатления. К финалу примешалась грусть и печаль. Но в целом это произведение сложно воспринимать всерьёз в наши дни, особенно с естественно-научным образованием, привычкой мыслить логически и критически, а также после года игры "Мир знаний", начитавшись про строение солнечной системы и разные физические явления во Вселенной.
"- Ну, Алексей Иванович, с благополучным прибытием. Вылезаем.
Скинули валенки и полушубки. Гусев прицепил маузер к поясу (на всякий случай), усмехнулся и распахнул люк." - это наши на Марс прилетели. "..пожалуйте документик о присоединении Марса.."- это наши продолжили свое пребывание на Марсе. И так далее.
Куча архаизмов и сохраненный стиль автора: танцОвали, экваторЬЯльных, рычажЕк, насупротив, колодеЗь, огромный сундук для одёжи и мотоциклет... и так далее.
Итак, по-порядку. Питерский инженер и неугомонный солдат полетели на Марс. В полушубках (!), чтобы вы осознали серьёзность приготовлений. У одного жена умерла, у второго просто оставлена дома. В Питере голод и разруха. Первую Мировую войну ещё просто называют Мировой войной, т.к., видимо, думали, что на этом всё остановится.
Про физику, химию и физиологию говорить не стоит, долетели наши бравые парни, немного только голова покружилась на отлете от Земли и на подлете к Марсу, да невесомость посреди пути напала. А так на своей ракете-яйце с рычажками и люками они успешно достигли красной планеты. Там, понятное дело, жить вполне можно и землянину. И цветы там, и кактусы, и огонь горит, и еда варится, хоть и немного непохожая на земную, и люди почти такие же, только не очень язык понятный. Очень быстро все привыкли друг к другу и пошла жара общения.
"Богато живут, черти, богато, но скучно" - констатировал солдат.
Ох... не заморачивались раньше фантасты со стыковкой фактов и хоть минимальным подгоном под законы логики и естественных наук. Всё меряли своим аршином и жизнь везде почти такая же была, но, как и положено, лишь слегка отличалась от земной, это ж Марс, логично, буквы у них непонятные. И бабы странные. Именно бабы. Прости, Господи! Спасибо, что хоть красавицу Аэлиту, дочь главного олигарха, не звали бабой.
Естественно, нельзя было без истории любви, которая как раз и пострадала от разности менталитетов.
Финал и мораль какие-то скомканные. Вроде и бесславно сгоняли наши на Марс, сравнили с Землей, но нашли для себя новое, денег опять же заработали, любви глотнули неземной. Прям вот тут у меня к автору претензия: сразу понятно, что мужчина писал концентрированную фантазию. Вроде дома убивался от любви и помнил безутешно, но как увидел неземную красоту, готовую впервые и навеки отдаться, так сразу у него сменилась картинка вечного чувства (была Таня, стала Маня - делов-то!). И отмазка героическая для совести- он же аж на Марс слетал, чуть не убился несколько раз, заслужил новую красотку. Короче, это единственное, что не смешно, т.к. вечно. Природу не обманешь в отличие от политики и законов физики)).
Итого. Такие книги надо хранить для истории и изучать. Современных фантастов это оттеняет очень выгодно, особенно тех, что фантастику мешают с философскими мыслями. Тут же тупо политика и мужчкие фантазии. Не более. Маловато для полноценного произведения.
Рада, что наконец-то ознакомилась. Пошла дальше, не оглядываясь.
#БК_2024 (14. Книга, выбранная генератором случайных книг)
#БК_2024 (15. Книга без рецензии)
Книга эта привлекла моё внимание по двум причинам. Во-первых, она удовлетворяла одному важному условию: не неё ещё не было написано ни одной рецензии. А, во-вторых, прямо таки заинтриговала своим названием. И мне захотелось проверить, насколько оно (то есть название книги) справедливо. Вдруг и правда, чудны дела твои, Господи! И за обложкой книги меня ожидает настоящее открытие.
Как оказалось, я не прогадала. С первых же страниц повествование увлекло меня за собой и вместе с главным героем Андреем Боголюбовым затащило в российскую глубинку к порогу музея областного значения, директором которого он был назначен. А дальше вместо тихой и размеренной жизни, сдобренной хорошей порцией провинциального прозябания, начинается самый настоящий водоворот событий, за которым ужасно интересно наблюдать со стороны.
Вокруг Андрея сразу начинает происходить что-то странное. Местные воспринимают его как врага народа. Одни за то, что он приехал из Москвы якобы для того, чтобы закрыть музей и отдать его территорию под застройку, другие – за то, что занял место Анны Львовны, глубокоуважаемой и всеми почитаемой заместительницы бывшего директора музея. И всё это выражается не только словами, но и действиями: на машине прокалывают покрышку, кто-то залезает в дом к Андрею, бьёт его по голове в рабочем кабинете…
Не трудно догадаться, что всё это неспроста и в этом тихом провинциальном городке что-то происходит, причём это что-то каким-то образом связано с музеем. А вот что и каким – совсем не понятно. И, главное, кому можно доверять, а от кого лучше держаться подальше. Можно было бы, конечно, взять и уехать обратно в Москву. Но Андрей не привык отступать, он хочет во всём разобраться и с головой кидается в расследование, регулярно этой самой головой рискуя.
Мне было интересно наблюдать за всей этой кутерьмой, но гораздо больше понравилось описание города и его жителей, их жизни и музея со всей его историей. Любопытными показались и герои, многие из которых были очень колоритными персонажами. Та же Анна Львовна с её помещичьими замашками, неуклюжий и немного нелепый Саша, оказавшийся на самом деле абсолютно другим человеком, суровый Модест… Не подвёл и Андрей, наблюдательный и ироничный, особенно раскрывшийся в тот момент, когда к нему неожиданно приехала бывшая жена.
Читая эту книгу, я невольно подумала, что она чем-то напомнила мне произведения Агаты Кристи, действие которых происходит в сельской местности. Тот же антураж, даже люди, пожалуй, чем-то похожи. Да и преступления носят свой, особенный, не с чем несравнимый оттенок. Но, главное, послевкусие от чтения вполне сравнимо. Интересно, захватывающе и уютно. И правда, чудны дела твои, Господи!
#БК_2024 (6. Автор книги родился с 1950 по 1970 годы включительно)
Моё знакомство с творчеством Анники Тор началось с книг о сёстрах Штеффи и Нелли под названием «Остров в море». В той серии меня поразило, как автору удалось тонко и без лишнего драматизма передать дух и боль военной и послевоенной эпохи. На примере одной еврейской семьи и семей тех, кто не побоялся взять на себя ответственность за судьбы девочек, читатель наблюдает историю целого поколения, на долю которого выпали непростые испытания.
Но, к сожалению, не только война может стать причиной бед и несчастий. Иногда к ним приводят даже самые благородные порывы. Так муж Туры Вальтер восемь лет назад не побоялся организовать и возглавить большую забастовку на верфи. Но потерял работу сам и лишился возможности найти хоть какой-то заработок в родном городе. И тогда Вальтер решил в поисках лучшей доли отправиться в Америку, чтобы потом перевезти к себе жену и детей.
Вот только Тура так и не дождалась письма от мужа. Ступив на американский берег, Вальтер бесследно исчез, оставив свою семью практически без денег и без надежды на лучшее будущее. Тура много и усердно работает, да и её дочь, тринадцатилетняя Бленда, старается помогать ей во всём, а десятилетний сын Эрик не доставляет много проблем. Учится он очень хорошо, правда, притащил в дом и выхаживает воронёнка. Но и это характеризует его только с положительной стороны.
Тура искренне хочет для своих детей лучшего и совсем потеряла надежду получить хоть какую-то весточку от мужа. Поэтому, когда смотритель маяка предлагает ей вместе с детьми перебраться к нему на остров, Тура соглашается, искренне веря, что Карл сможет стать хорошим отцом для её детей и надёжным спутником жизни для неё самой. Словно моряк в бушующем океане, она видит своё спасение в маяке и потому тянется к нему на встречу, совершенно забыв о том, что всегда существует риск разбиться об окружающие остров скалы.
Скрывать не буду, я сама поверила, а, может, просто решила поверить, что Тура и дети не только смогут обрести своё счастье на острове, но и научат быть счастливым даже сурового смотрителя маяка. Вот только в произведениях Тор суровая правда жизни часто берёт верх над сказкой. И героям приходится бороться за своё счастье, преодолевая трудности и несправедливость. Так вышло и на этот раз. Но герои смогли с честью преодолеть все испытания, и я искренне надеюсь, что каждый из них найдёт свою дорогу к счастью.
Мне понравилось, как в этой книге автор рисовала своих героев, показывая их с разных сторон и делая их живыми, абсолютно понятными. Взять, к примеру, рассуждения Эрика о том, сможет ли он назвать Карла отцом. Или переживания Бленды о последней встрече с возлюбленным перед переездом на остров. И терзания Туры о том, правильно ли она поступила, согласившись на предложение смотрителя маяка. Казалось бы, что всё это – лишь отдельные детали. Но именно они, складываясь в единую картину, делают эти книгу по-настоящему особенной.
Не знаю, чего я ожидала и ожидали ли от продолжения Дева в саду, но эта книга полностью оправдала все мои чаяния. Если в первой части серии перед нами как бы расставляют фигуры, знакомят с персонажами и как будто только готовят мизансцену для чего-то большего в будущем, правда не забывая при этом оживить и наполнить её событиями, то тут жизнь уже диктует свои правила.
Фредерика вырывается из родного дома, едет за границу, осваивается в новом мире и готова его завоевать. У неё нет сомнений, что жизнь должна, просто обязана быть насыщенный, бить ключом, изобиловать событиями и одаривать её своими благами. Да, она ещё малоопытна, случаются провалы, но она точно не сдастся хоть пока и не определилась со своим будущим.
Маркус тоже меняется и пусть медленно, но вылезает из своей скорлупы. Где-то против воли, подгоняемый нескончаемым потоком попрёков миссис Ортон. Где-то влекомый ему самому неясным, смутным желанием оказаться ближе к другому человеку насколько бы тяжело для него самого это не было.
Преображение Стефани наиболее очевидно и, в какой-то мере, печально. Да в нём есть радость от новообретённого материнства, но хватает и потерь. Прежде всего в виде книг и слов. Время на вдумчивое чтение и осмысление утекает в ежедневных хлопотах. Муж, несмотря на любовь, не может понять её тревоги из-за ускользающих от неё слов, ведь в мирской жизни они не то, чтобы сильно нужны, да и просто из другого теста он замешан, ему бы деятельно помочь, а не грустить из-за оскудения словарного запаса.
Тут и там мелькает Ван Гог с яркими образами и страстными письмами. А Байетт творит бал и моментами говорит об этом столь открыто, что это взрывает воображение. Как непривычно смотреть на творца чуть ли не в самый момент его творчества. Как легко и мимолётно, но при этом подробно, она описывает возможную, но не случившуюся судьбу своей героини и открыто заявляет, что этому не дано произойти, хотя, казалось бы, вот она, счастливая судьба совсем рядом! Но не случилось, и ничего тут не поделать.
#БК_2024
На глаза мне нередко попадались книги, повествующие о любви при наличии неизлечимой болезни, но читать мне их не доводилось, и решила попробовать эту.
История оставила у меня неоднородные впечатления. С одной стороны, она написана очень легко, и чувства героев кажутся яркими, но в этих чувствах мне словно не хватило какой-то глубины. Во всём, что не касалось любви, автору удалось филигранно поиграть на моих эмоциях: здесь хорошо показано, как тяжело принять неизлечимую болезнь, как сложно приходится близким людям больного; как они готовы пробовать любые способы лечения, в том числе нетрадиционные, не жалея средств, и как постепенно теряют надежду, но стараются не унывать. Меня очень зацепило то, как брат ухаживал за больной сестрой, и как она сама встречала свои изменения и постепенно смирялась, и меня даже не смущало то, что болезнь оказалась выдуманной автором. Местами я даже прослезилась, но не потому, что история специально выжимала слезы, а потому, что всё казалось реалистичным.
Но какую-то неземную любовь между влюбленными мне почувствовать не удалось. Да, местами герои казались мне трогательными и наивными, но мне не хватило глубины, чтобы я смогла поверить в настоящую любовь на всю жизнь. Возможно так получилось потому, что их свидания были описаны как-то поверхностно и мимолетно, а может это особенность японского менталитета, но несмотря на всю трогательность и трагичность книги, мне, как ни странно, хотелось большего погружения именно в любовь, так как просто красивыми словами о ней я не насытилась.
#БК_2024 (1. Книга о любви между мужчиной и женщиной)
Расскажите нам о найденной ошибке, и мы сможем сделать наш сервис еще лучше.
Спасибо, что помогаете нам стать лучше! Ваше сообщение будет рассмотрено нашими специалистами в самое ближайшее время.