Халед Хоссейни

4 марта 1965 г.
Кабул, Афганистан

Биография писателя

Халед Хоссейни – выходец из Кабуле, Афганистан. Появился на свет 4 марта 1965.
В 1970 Хоссейни с отцом и матерью переехали в Иран, куда отца пригласили на работу в посольство в Тегеране. Спустя 3 года, вернувшись домой, у Хоссейна появился брат.

В 1976, когда Хоссейни исполнилось 11 лет, семья уехала из Ирана в Париж, чтобы отец мог зарабатывать побольше денег для содержания семьи. В Афганистан они не возвратились из-за Саурской революции 1978-го. В США они обрели убежище, где и поселились.

В 1984 году Хоссейни окончил школу и, обучаясь в университете Santa Clara добился степени бакалавра по биологии. Через год вступил в School of Medicine (1993 - докторская степень). Медицине он посвятил целых 10 лет жизни. В настоящее время Хоссейни добровольно работает в Организации Объединенных Наций, занимаясь делами беженцев. Также работает в Афганистане, оказывая гуманитарную помощь через KhaledHosseini Foundation. Живет писатель и врач США в Калифорнии с супругой Ройей и детьми (Харрис и Фарах).

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Тысяча сияющих солнц
<p>Оказалось, из корпусов от ракет получаются отличные цветочные горшки</p>
Добавила: explode
Тысяча сияющих солнц
<p>Сквозь сетку бурки видна тень рук, сжимающая тень автомата.</p>
Добавила: explode
Тысяча сияющих солнц
<p>Она смотрит себе под ноги — на свою тень, за которой неотступно следует тень палача.</p>
Добавила: explode
Тысяча сияющих солнц
<p>Любовь — великое чувство. Глубоко укрытая, запрещенная, тайная, она все равно дождется своего часа.</p>
Добавила: white_wolf77
Тысяча сияющих солнц
<p>Каждая снежинка — это горестный вздох женщины. Вздохи поднимаются к небу, собираются в облака и тихо падают обратно на землю. Напоминанием о женских страданиях.</p>
Нана
Добавила: white_wolf77

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию11 октября 2016 7:55
Оценка книге:
8/10
Тысяча сияющих солнцХалед Хоссейни

Я почти не читаю книги о тяжелой судьбе восточных женщин, "женщин-вещей", особенно если это чьи-нибудь биографии. Но эта книга Хоссейни давно была в "хотелках" и её час наконец-то настал.

Как уже понятно из вышесказанного, это история о тяжкой доле женщин Афганистана. В романе нашему взору представлены судьбы двух главных героинь. Они разные: разные имена, возраст, отношение к жизни, одна красивая, а вторая не очень. Даже отношения их родителей к ним было разное. Мариам была харами, незаконнорожденной, и, понятно, что отец её стыдился, хоть и любил, боялся пересудов. А мать сызмальства учила, что женщины не имеют прав, а Мариам так вообще хуже грязи, на неё всегда будут смотреть косо и насмехаться. Родители второй героини, Лейлы, были другими. Она чувствовала их любовь, точнее любовь отца. Детство более или менее прошло ровно, хоть и были трагедии.

Но есть у обеих героинь что-то общее, и оно главное. Они - женщины. Однажды им "посчастливилось" жить под одной крышей и испытать все жестокие грани самодурства мужчины. Трудно было читать о несправедливости и суровой жизни этих женщин. Ни о какой надежде даже речи и не шло. Какая-то беспросветная реальность. Война за войной, меняются режимы, правители. Но от этого не становится лучше, а хуже уже некуда. Меня это очень напрягало во время чтения. Из-за повествования в настоящем времени казалось, что речь идет не о прошлом, а о продолжающемся ужасном настоящем, которое всегда будет настоящим и никогда не закончится.
Я не жалею, что прочла. Хотя подряд такое читать точно не будешь. Да, разнеженная. Но и то, что описывает автор, не норма.
Этюд 10 "Неравенство" #И2_2курс

Кэти (@rina_rot)11 октября 2016 10:56

@liu, ой, а я хотела еще тогда посмотреть и забыла)

Ответить

@loki11 октября 2016 11:34

о, я люблю книги, когда беспросветность. Эта стоит в бумаге уже года 2, надо почитать

Ответить

@ekaterin_a12 октября 2016 21:56

Вот и мне после нее не захотелось читать беспросветную грусть и отчаяние. Поэтому с остальными книгами автора повременю.

Ответить
написала рецензию11 сентября 2016 22:52
Оценка книге:
9/10
Тысяча сияющих солнцХалед Хоссейни

Эту книгу следует читать уже за то, что она показывает, что по ту сторону забора.
Война в Афганистане. Не буду говорить, что хоть что-то знаю по теме, потому что не знаю фактически ничего - была слишком мала. Остались только смутная дрожащая тревога, холодный испуг внутри от слов "талибы", "моджахеды", "шахиды" и от самого слова "Афганистан". Из этой книги вы узнаете, каково было по ту сторону, что чувствовали люди, как им жилось там, нашим врагам (да, не политкорректно, и я не говорю, что все афганцы наши враги, особенно теперь, но по сути на тот период времени, разве мы не привыкли воспринимать ту сторону как врагов?) И всё это будет подано через чувства и эмоции людей, в оплетке из повседневных их маленьких комедий-трагедий вселенского масштаба. Если взять за вселенную внутренний мир человека. Если принять на веру, что женщина - человек.
Отдельная тема - права женщины в Афганистане, права женщины в мусульманском мире, права женщины в семье. Как и всё прочее это зависит и от семьи, и от женщины, и от выбора, выбора её отца, потому что выбора самой женщине доверить нельзя, ведь её суждения ложны по своей природе. Чувствуете как вам повезло родиться и жить именно в этой стране? Но не так однозначна эта тема, как и всё в этом мире. Есть в книге момент, где можно понять - в умелых руках мудрой (читай, хитрой) восточной женщины такая участь превращается в подарок судьбы.
И о судьбе, конечно, рассказывает автор. Надо отдать ему должное, он умело вплетает "предсказания" в сюжет, чтобы те не вызвали раздражения читателя, а также не обнадежили его заранее, не превратили искреннее сочувствие и сердечное сопереживание в фальшивое "да-да, мы поняли, она страдала, но в конце всё будет хорошо, поэтому быстрее, быстрее к счастливому финалу". Мне кажется, Хоссейни сумел удержать саспенс, смог удержаться на краю достоверности, однако к концу, на мой взгляд, сдал и сдал сильно.
Хоссейни - американский писатель, но тут видимо заговорило афганское происхождение: в книге есть жестокая правда об американской благотворительности. Афганистан был нужен "международному сообществу" ровно до той поры, пока он ослаблял Советский Союз. Ушли Советы к себе домой - всё, прошла любовь, завяли помидоры. Тысячи людей остались без дома, без семьи, без будущего, с прощальным подарком в виде ракет в руках откровенных бандитов, но кого же это волнует? Пока не взорвали башни-близнецы, никого и не волновало. Нет, Россия не белая и пушистая, нет, это не пропаганда слепой любви к отечеству или ненависти к "Загнивающему Западу" и США, просто сам факт, что в книге четко сказано: были нужны, пока войска СССР не ушли, - удивителен и похвален.
Рискуя навлечь на себя негодование за бессердечность и бесчеловечность, всё же скажу. Лично меня больше всего тронула тема уничтожения исторических и духовных реликвий, не связанных с идеологией под прикрытием Корана. Уверена, Коран не велит уничтожать всё и всех, не существующих по его законам. Это просто жестоко, так убивать и предавать своих же предков, отнимая стихи, музыку, прошлое у всего мира. Почему обязательно надо разрушать и поганить то, что не понимаешь и не принимаешь? Это же сердце мира, в каждой конкретной точке на карте, в каждом камне, каждом свитке, каждом осколке. Да, жалко женщин, да, жизнь ужасна, но это жизнь - всякое бывает. У живых и одушевленных всегда есть надежда, они могут предпринять что-то, они же не деревья и камни, ну а наследие хрупко, как правило, единично, уникально. Так просто разорвать связь между прошлым и будущим, и как трудно её потом восстановить!
Как, впрочем, трудно не потерять нить рассуждения и не податься в дебри размышлений на множество тем внутри одной не очень большой книги, как это только что со мной случилось. Читайте и погружайтесь в мир восточных улочек, плутающих между прошлым и будущим, но приводящих в настоящее, всегда в настоящее.

Светлана (@explode)17 сентября 2016 13:50

@natalka1333, соглашусь, и разрушали и поганили, но при этом на самом деле осталось довольно много предметов и объектов культурного наследия. Что меня, как живущую в Санкт-Петербурге удивляет, так что остались "в живых" Казанский собор, Исаакиевский собор, Спас на Крови, Эрмитаж. Почему? Это же тоже "опиум для народа", более того, по сути своей памятники царского режима! За это стоит помнить Советы, за хоть и очень относительное, особенно в первые годы, но милосердие к памятникам истории и культуры.

Ответить

Наталька (@natalka1333)17 сентября 2016 14:27

@explode, каким чудом Петербург остался жив это удивительно. а вот в моей Беларуси полегло много памятников, а не полегло так изуродовано "реконструкцией и модернизацией". ну уже конечно ничего не поделаешь. А вот заметочка про внимание США к Афганистану мне понравилась, действительно качественное замечание автора.

Ответить

Светлана (@explode)17 сентября 2016 21:28

@natalka1333, мне очень понравилась передача отношения к войне как обыденности. Что корпусы от ракет хорошо подходили для цветочных горшков. Вот это здорово у автора получается: мелочами передавать всю суть одного мгновения или времени.

Ответить
написала рецензию27 июня 2016 16:42
Оценка книге:
9/10
Бегущий за ветромХалед Хоссейни

Это та книга, которую можно читать в любом возрасте, начиная с подросткового, и испытывать примерно одинаковые чувства. Ну, только амплитуда волн эмоций будет разной.

Мой эмоциональный маятник передвинулся в сторону жалости к Амиру. Были там нотки презрения, потому что ну как, как можно так поступать со своим другом, с Хасаном. Он же друг. Он же максимальной искренний, с детства рядом, всё время готов помочь, он же «для тебя хоть тысячу раз»! А ему в ответ предательство. Предательство, потому что эгоизм в человеке (а тут ещё и ребёнок) всегда в не самый нужный момент вылезает на самый-самый верх. Хотя ведь и грызла совесть Амира, сколько раз он метался от одного решения к другому, пока не заставлял себя просто машинально делать то, что поможет добиться любви от отца. Отсюда у меня появлялась жалость. Амир такой не потому, что хочет сделать кому-то плохо, а потому, что ему и самому себя жалко, потому что он не понимает, что он делает не так, почему отец так холоден. И пока рядом был Хасан, ему хватало и любви, и радости, и тепла. Но он сам сделал такой выбор.

Вот, на мой взгляд, дальше и не нужно было продолжать книгу. Если читать о жизни Амира с отцом в Америке ещё было хоть немного интересно, то начавшаяся потом романтика с возвращением обратно, с поиском ребёнка, вот это вот всё такое приторно-счастливо-нереальное в итоге ну не вписывается никак в концепцию книги. Да, конечно, нужно было показать, что Амир хороший, что он готов на хорошие, добрые поступки. Но это было видно и в начале книги по тому, как автор описывал виденье ситуации Амиром.

Отдельной полосой идут действия талибов – уж не знаю, насколько это всё отражает то, что действительно творилось в мире, но верить не хочется, а оттого и не верится. Не представляю, как обычные люди шли и стреляли в обычных людей просто потому, что увидели их. А в истории про то, как молодую пару закидали камнями, жестокости хватит на весь окружающий меня мир.

Начало книги и все эти политические события настолько впечатлили, что сподвигли на прочтение кучи статей об Афганистане, и даже невписавшаяся концовка практически не повлияла на итоговую оценку.

написала рецензию24 мая 2016 18:37
Оценка книге:
9/10
Тысяча сияющих солнцХалед Хоссейни

Что мы знаем о войне в Афганистане? Наверное только то, что говорят нам новостные сводки – война с талибаном, террористические угрозы Аль-Каиды, статистика погибших мирных граждан, торговля героином, военные миссии США и ООН... Вроде страшно, неприятно, но это далеко, не трогает и, так как не происходит в непосредственной близости от нас, то и не так уж интересно.

«Тысяча сияющих солнц» - это возможность взглянуть на события в Афганистане, начиная с войны Советского Союза до вторжения войск США глазами двух совершенно разных женщин, которых вместе свела судьба. Мариам и Лейла, такие разные, не будь они свидетелями таких страшных событий, они бы никогда не встретились. Красавица Лейла, любимица отца, образованная, подающая надежды юная девушка и незаконорожденная Мариам, изначально обреченная на тяжелую судьбу – нежеланная, одинокая и нелюбимая. Пока Афганистан ведет свою войну, они ведут свою – войну в собственном доме, войну за жизнь и право быть любимыми, войну за собственное счастье и семью.

Эта книга – дань уважения женщинам, которые переносят такие кошмары семейного быта, что к тридцати годам превращаются в старух. Где в 14 лет их выдают замуж, чтобы избавиться от нежеланных дочерей. Книга о том, как радикальная религия и мужская безнаказанность превращает женщин в инструмент удовлетворения мужчины, ничего не стоящую вещь, необходимую только для быта и выращивания детей. Я верю, что когда-нибудь варварские традиции некоторых регионов ближнего востока закончатся, забудутся, ведь разве кто то такого заслуживает?...

написала рецензию28 апреля 2016 15:51
Оценка книге:
5/10
Бегущий за ветромХалед Хоссейни

 #Мет1_4курс

Эх, как же трудно писать рецензию на эту книгу. Столько восторженных отзывов! Столько людей записали её в «избранное», а я осталась равнодушной. Сначала мне казалось, что я разобью «Бегущего за ветром» в пух и прах, но потом я поняла, что не так уж он плох. Просто не зацепил.

Первая треть романа посвящена дружбе двух мальчишек в довоенном Афганистане. Это сын богатого человека Амир и сын слуги его отца Хасан. Однажды с Хасаном случилось страшное, а Амир не смог (или не захотел?) его защитить. Теперь он много лет мучается от своего предательства. Только вот предательство длилось уже давно. С тех самых пор, как Амир смеялся над своим другом, издевался над ним, обращался как со слугой. С другой стороны, это были вполне гармоничные отношения. Одному нравилось отдавать приказы, другому — подчиняться. Если бы не то страшное происшествие, то эти отношения могли продлиться достаточно долго, может даже всю жизнь. Эта часть мне понравилась. На ней бы и закончить.

Всё-таки, Хоссейни — не афганский писатель. Он американец. Большую часть своей жизни он прожил в Штатах. И это очень чувствуется. Святой долг любого американца — пнуть русского и похвалить своих соотечественников. По Хоссейни во всех бедах афганского народа виноваты именно руские. Я могу согласится, что и среди наших военных встречались сволочи, в семье не без урода. Но зачем же так однобоко освещать события? Русские и талибы — плохие. А американцы, значит, хорошие. «У русских нет ни чести, ни совести», говорит кто-то в романе. А есть ли честь и совесть у героев книги? Те же Амир с отцом сразу уезжают в Пакистан, а после в США. Афганский генерал живёт в Калифорнии и ждёт, когда в его стране наступит мир. Хорошо переживать за судьбу родины в далёкой стране. А взять в руки оружие и сражаться за её освобождение не вариант? Тому же Амиру на момент бегства из Афганистана было лет 17-18, взрослый парень. А он бежит. Не могу этого понять.

Я уже написала, что это американский роман. И как в любом американском романе (или фильме, даже детском) в конце читателя ожидает битва со злодеем. В последней трети романа можно наблюдать за подобной битвой (а по сути обычной дракой). И вот здесь мне захотелось крикнуть: «Не верю!» Слишком карикатурна фигура этого врага, талибы схематичны и нерелистичны. Конечно, я никогда не встречалась с ними в жизни и судить о правдивости написанного не могу, но отчего-то не верится.

От всего прочитанного осталось лишь чувство нереальности происходящего. Плакать не хотелось. Думаю через несколько месяцев даже не вспомню, о чём прочитала.

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Халед Хоссейни, который родился 04.03.1965 в Кабул, Афганистан. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Халед Хоссейни. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Халед Хоссейни. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Бегущий за ветром, Тысяча сияющих солнц, И эхо летит по горам. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Халед Хоссейни.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт