Лолита
Описание
Всемирная слава к Набокову пришла после написания «Лолиты», самой знаменитой и скандальной книги талантливого автора. Роман основан на реальном событии, которое имело место в Америке в 1948 году. Тогда пятидесятилетний механик похитил одиннадцатилетнюю девочку и склонил её к сексуальным отношениям.
Повествование ведётся от лица европейского учёного, который одержим болезненной страстью к подросткам, которых называет нимфетками. Литературные критики утверждают, что тонкость и эстетизм написания этого произведения вступают в противоречие с отвратительностью сюжета. И всё-таки – это жизнь. Именно поэтому словосочетание «“Лолита” Владимира Набокова» будет притягивать читателей к себе ещё долгие-долгие годы.
Интересные факты
Биография Эдгара Алана По была прообразом книги
Набоков посвятил роман своей жене.
Сценарий первой экранизации романа написал сам Набоков.
Изначально книга называлась "Лолита. Исповедь Светлокожего Вдовца"
Если фамилию Гумберт (Humbert) прочесть на французский манер, то она может восприниматься как омоним слова ombre (тень). Вместе с тем она омонимична испанскому слову hombre (человек). Используемое удвоение — Гумберт Гумберт — может пониматься как «тень человека» (ombre of an hombre), ведь к моменту опубликования своей книги повествователь уже мёртв.
Подзаголовок произведения пародирует названия английских «исповедальных» порнографических романов XVIII в., например широко известную в странах английского языка книгу Джона Клеланда «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех, рассказанные Джоном Клеландом»
Под влиянием книги появился термин "нимфетка". Который означает сексуально привлекательную девочку-подростка. По мнению психолога Владимира Шахиджаняна: нимфетка — это девочка-подросток с явными признаками начавшегося раннего полового созревания.
В настоящее время слово «нимфетка» употребляется и в литературе, и в периодике, прежде всего, для обозначения возрастной группы.
Набоков посвятил роман своей жене.
Сценарий первой экранизации романа написал сам Набоков.
Писатель Владимир Набоков путешествуя по Америке и коллекционируя бабочек, мимолётом делал наброски романа "Лолита" в своём блокноте. Впоследствии писатель хотел сжечь их, но его жена вмешалась в судьбу небезызвестного произведения.
Произведение входит в состав Всемирной библиотеки состоящей из 100 лучших книг всех времён и народов. В составлении списка приняли участие сто писателей из пятидесяти четырех стран мира. Список составлен в 2002 году Норвежским Книжным Клубом совместно с Норвежским институтом им. Нобеля.
По книге было снято два фильма.
В 1967 году был выпущен перевод романа на русский, который выполнил сам автор, Владимир Набоков.
Мистер Гейз, отец Лолиты, был на 20 лет старше своей жены, миссис Гейз, матери Лолиты, которой на момент их встречи с Гумбертом — 35 лет.
Роман вошёл в список 100 лучших романов, по версии журнала Time и в список 100 книг века по версии французской газеты Le Monde.
Изначально роман "Лолита" был опубликован в 1955 году во Франции в издательстве «Олимпия Пресс», которое выпускало в основном «полупорнографические» и близкие к ним романы.
Цитаты из книги
Долорес Гейз
С этой книгой читают:
Упоминание книги:
- Подборка эротической литературыПодборки
- Топ-10 русских хитовПодборки
- Книги про неравные возрастные отношенияПодборки
- 10 книг, которые меняют мировоззрениеПодборки
- 30 книг, которые стоит прочесть до 30 летПодборки
- 10 книг, которые стоит прочитать каждой женщинеПодборки
- 21 лучшая книга о любвиПодборки
- Коллективная подборка "Любимые книги ридлян"Подборки
- Список запрещенных книг или цензурная история мировой литературыПодборки
- 15 тайн всем известных книгПодборки
- Книги, вдохновившие на музыкуПодборки
- Список Бориса Стругацкого: книги, которые можно перечитывать бесконечноПодборки
- Лучшие книги про любовьПодборки
- 30 шедевров мировой классикиПодборки
- Книги, которые авторы собирались назвать по-другомуПодборки
- Мой Reading Challenge 2017Подборки
- Топ-10 книг, ставших фильмами Подборки
- Топ 10 лучших книг мираПодборки
- Читали ли вы книгу, изданную и ставшую бестселлером в год вашего рождения?Подборки
"Ло. Ли. Та". Этот роман является одним из наиболее известных произведений Владимира Набокова, над которым он очень долго работал, почти восемь лет. История публикации так же довольно интересна, ведь, если бы не счастливое стечение обстоятельств, то мир мог бы и не увидеть "Лолиту", она закончила бы свой издательский путь на полках парижского магазина, продающего эротическую литературу для англоговорящих туристов. Сейчас же роман входит во все известные списки всевозможных сообществ. Его читают, о нем говорят, о нем спорят.
Повествование ведется от первого лица, главного героя, ГГ — Гумберта Гумберта. Очень часто его глас приравнивают к голосу автора. Ни в коем случае нельзя этого делать! Необходимо понимать поэтику Набокова, для которого отождествление себя и персонажа — эстетический грех. В "Лолите" автор пошел ещё дальше, он использует прием "ненадежного рассказчика". Читатель должен подвергать сомнению каждое написанное Гумбертом утверждение, не забывать, что все чувства идут из больного извращенного мозга главного героя, они окрашены ностальгией, преувеличенны и исполнены желанием оправдать себя, если не в глазах читателя, то хотя бы в своих собственных.
Гумберт, с его точки зрения, исключительно, брутально красив, "со сдержанными движениями, с мягкими тёмными волосами и как бы пасмурной, но тем более привлекательной осанкой большого тела". Но если вы внимательный читатель, то вы можете заметить подсказки, разбросанные автором по страницам романа, из которых складывается истинный облик сорокалетнего растлителя. Который, по его же словам, занимается не растлением, а детским "растением".
Лолита. Нимфетка, коварная дьволица с порочным взглядом, "ни дать ни взять банальнейшая шлюшка", которую мы видим исключительно глазами Гумберта Гумберта. Настоящая Долорес Гейз взывает между строк. Двенадцатилетний подросток, любящий мороженое, джаз, киножурнальчики и комедии с песенками. Да, у неё сложные отношения с матерью. Да, раздражающий характер. Да, она рано повзрослела. И этим Гумберт оправдывает себя. Только он собрался "щадить её чистоту", как она его соблазнила. "Милостивые государыни, чуткие госпожи присяжные: я даже не был ее первым любовником!". Тогда почему после развращения девочка хмурая, раздражительная и неразговорчивая? Почему на протяжении всей поездки её характер становился всё более истеричным, настроение всё более мрачным? На эти вопросы каждый сам должен ответить для себя. "Подумать только, что выбирая между сосиской и Гумбертом – она неизменно и беспощадно брала в рот первое.".
Мнения об этом романе абсолютно полярны. Кто-то считает, что он о великой любви, другие не видят в нем ничего, кроме грязи и похоти. Я же считаю, что автор написал нечто более глубокое. Это сложное, многоуровневое произведение, со множеством отсылок в мировую классику, интересное для разбора с психологической точки зрения, воспитывающее в читателе критическое мышление.
"Гумберт был вполне способен иметь сношения с Евой, но Лилит была той, о ком он мечтал."
Где-то лет 5 я пыталась прочитать эту книгу и везде возила ее с собой по всем возможным квартирам, где-бы не жила. И у меня все время были какие-то отмазки или я начинала читать, но потом через 2 страницы я забрасывала книгу с мыслью, что немного потом.. Вот прочту те 10 книг, которые нужно на другие игры и возьмусь за эту. И вот спустя столько времени я поставила себе уже за принцип, что в этом году я должна, блин, ее прочесть. Я пыталась ее добавить куда-нибудь и вставляла во все возможные списки, чтобы наконец-то осилить эту книгу. И наконец-то свершилось. Я сделала это. Все, можно до конца года не читать, так как план выполнен xD (Шучу).
Если говорить о самой книге, то я очень много слышала, что она мало кому понравилась, и много кто ее вообще не понял, и бред какой-то. Кто-то ожидал в ней откровенной порнухи, кто-то «какого-то нормального сюжета», а я не ожидала ничего, кроме того, что принципиально должна ее уже прочитать и сложить об этой книге свою мысль. И знаете, мне эта книга понравилась.
Возможно из-за того, что я не отношусь к тем людям, которым дикость в том, что человек может быть немного извращен и болен. Но то, как автор раскрыл персонажей и сюжет, меня очень впечатлило. Потому что в какой-то момент, я выдумала свой сюжет и концовку, и для меня это было что-то вроде исповеди больного человека, которого сейчас повесят, вот он и решил рассказать о своих грехах. Но, то, о каких проблемах и какую жизнь испытали герои меня, действительно, приятно удивила. И концовку я ожидала совсем другую. Я была даже сбита столку тем, что любовь может все-таки сделать с людьми и тем, как люди могут делать невероятные вещи благодаря только большим чувствам к другому человеку. Честно говоря, пока я читала, то эти мысли меня не посещали, я была в некотором роде в шоке от того, что происходит и старалась как-то уложить в голове то, что автор пытается рассказать и донести. Но потом, эта история и книга принесла некоторое послевкусие, над которым я началась задумываться и вот, меня оно привело к таким мыслям.
Хм, если говорить о том, рекомендовала ли бы я эту книгу к прочтению, то я сомневаюсь, разве что, если бы была уверена в том, что это действительно подойдет под вкус другого человека. Как по мне, то к этой книге нужно подходить только в том случае, когда ты точно уверен в том, что хочешь прочитать ее, а не потому что нужно или «что-нибудь возьму только чтобы было»…
#голод (Северная Америка)
@theraspberry, да, мне он тоже не показался больным раздвоением личности, здесь скорее похоже на расстройство сексуального предпочтения (аналогично вуайеризму, эксгибиционизму и прочим девиациям), что , впрочем, тоже лечится очень плохо, и то , если человек осознает это и хочет лечиться.
@theraspberry, он несколько раз описывал себя как разного человека. Так что как раз ложится очень хорошо
@neveroff, да, я помню это, но, как мне кажется, это не обязательно говорит о раздвоении личности. Кстати, в античной литературе была традиция писать о себе в третьем лице, а так как Гумберт был очень образованным человеком и часто в его повествовании всплывают сравнения с античными мифами, богинями и т.д. — может, он решил тоже использовать этот приём?
Гениальный язык автора. Просто гениальный. Этот слог как музыка, обволакивает мозг, звучит.
Одно маленькое но. Фокальный персонаж отвратителен. Читатель оказывается в сознании педофила.
Автор показывает все его мотивы и муки, они предстают настолько обыдено и реалистично, что в какой-то момент читатель ловит себя на сочувствии к ббезнравственномучеловеку.
Искусство должно вызывать отклик. Негативный или позитивный, но ответ души на то или иное произведение. Этот роман равнодушным точно никого не оставит. Чувствуется, что его писали в состоянии потока, а потом тщательно отшлифовали текст, чтобы не осталось ни одной зазубринки.
Читать! Хотя бы отрывок, чтобы познакомиться с гениальным слогом автора, который считал, что Лолита это его лучшее произведение. Если не хочется дочитывать, то ни в коем случае не мучить себя.
Помните, что если у вас есть желание познакомиться с произведением, и нет желания читать его до конца, то вы можете воспользоваться следующей техникой: прочитать сюжет, краткое содержание и одну целую главу
Я всегда обходила стороной романы, известные на весь мир. Не сильно уж намеренно, просто так получалось. Но с историей Лолиты я была знакома уже давно: сначала в общих чертах, потом уже по фильму. Но каждый знает, что эта история о том, как взрослый мужик совратил маленькую девочку.
Правда, когда начинаешь читать, то уже сомневаешься в том, кто кого совратил. Как оказалось, некоторые моменты взрослой жизни не были для Лолиты откровением.
Учитывая количество сексуальных приключений Гумберта, можно смело заявить, что перепробовал он огромное количество женщин. Но по-настоящему он получал удовольствие, наблюдая за маленькими девочками в парках, где-нибудь на спектаклях и т.д.
Пока однажды не встретился с Лолитой. Сам Гумберт назвал это любовью с первого взгляда. Ещё никого и никогда он так не боготворил, никем так не бредил.
Пока Гумберт страдал от своего извращения, многие предметы одежды Лолиты использовались далеко не по назначению.
Что Гумберт оказался человеком с "изъяном", что Лолита была человеком с искарёженными представлениями о здоровых человеческих отношениях. Отчасти в этом виноват Гумберт, отчасти её мать (так и не сумевшая наладить свою личную жизнь и отношения с дочерью), по большей части ровесники Лолиты, для которых чисто механический секс был, по сути, сравним с обыденной чисткой зубов.
Когда я смотрела фильм, то испытывала к Гумберту жалость. Учитывая изначально развратность и вульгарность самой Лолиты, мне не казался его поступок чем-то вопиющим, каким-то нравственным преступлением. Наоборот мне казалось, что он не заслуживает такого хамского отношения от девочки, перед которой он раболепствует и о которой он всячески заботиться.
Если бы Лолита была невинной девочкой, которая с мальчиком даже за ручку не держалась и которую Гумберт насильно принудил к сексуальным отношениям — это была бы уже совершенно другая картина. А когда она сама является инициатором подобного, то разве она может заслуживать какого бы то ни было сочувствия?
А вот в книге Гумберт предстаёт совсем другим. Во-первых, перед тобой раскидывается вся его личная жизнь (если её можно таковой назвать). Во-вторых, ты видишь, как он постоянно себя оправдывает и продолжает дальше впадать в свою бездну извращения. То он себя корит, то успокаивает тем, что в определённых странах отдавали замуж и более молоденьких девочек. Значит, его поступок, его поведение можно даже назвать законным отчасти (если бы он жил в тех самых странах).
Но главнее всего то, что ты понимаешь, что перед тобой исповедь откровенно больного человека. Который хоть и осознаёт свою болезнь, но ничего не может с этим поделать. В фильме этого ощущения нет, совсем нет.
В общем, ко всем персонажам я относилась достаточно ровно, иногда склоняясь больше в сторону неприятия.
Но вот сама Лолита в фильме показалась мне гораздо более яркой, чем в книге. Может, потому, что мне там её хотелось придушить ещё в самом начале)
Читать было вполне интересно (до поры). Особенно середину книги, когда прошло предисловие, и Гумберт уже встретился с Лолитой и стал потихонечку к ней пробираться.
Правда, не знаю, что люди находят в слоге автора. Подобный стиль мне совершенно не нравится. Не понимаю эти пространственные метафоры, какие-то неизвестно откуда взявшиеся сравнения с божествами/знакомыми/чьими-то историями. Многослойно, бредово и странно. Все диалоги тоже странные какие-то, такие, знаете, чисто американские. Мне вообще очень тяжело читать творчество американских писателей 20-го века, ну очень своеобразная у них манера повествования. И Набоков — не исключение.
@neveroff, по-моему, там прям в лоб сказано, что у него размножение личностей
Там даже текст от разных лиц идёт, то от первого, то от третьего
@loki, не совсем в лоб, но да, почти явно. И лица разные, и приставки к имени разнообразные.
Наконец-то нашли точное определение господину Гумберту- откровенно больной человек! Очень хорошая рецензия, абсолютно точно характеризует книгу и её главных героев! Оба хороши, та еще парочка!