Рецензии на книгу Остаток дня

написала рецензию11 марта 2016 16:49
Оценка книге:
9/10
Остаток дняКадзуо Исигуро

"Профессия накладывает на человека неизгладимый отпечаток", - подумала я, когда увидела, как пожилая дама играючи "построила" гигантскую очередь в поликлинике. "Скорее всего, она - бывшая учительница, скорее всего, начальных классов". Так и оказалось. Хорошо, когда работа прививает полезные качества, которые впоследствии очень пригодятся в жизни. Одна моя застенчивая знакомая вынуждена была работать интервьюером (спрашивать на улице у прохожих мнение о той или иной марке продуктов) и знаете, через пару месяцев я ее просто не узнала, такая она стала общительная и контактная.
В литературе "профессионально деформированные" личности тоже встречаются. Очень хорошо запомнила, как банкир-ломбардец Толомеи из серии Мориса Дрюона "Проклятые короли", ожидая в зале аудиенции хозяина дома, мысленно прикидывал стоимость обстановки и безделушек.
И вот эта книга, "Остаток дня", на первый взгляд - о человеке, ушибленном, извините, своей профессией на всю голову.
Сюжет нетороплив, размерен, подобающ. В этом есть свое обаяние, как в том анекдоте о мальчике-лорде, который от рождения молчал и заговорил только лет в семь, когда подали подгоревшую овсянку. Дворецкий Стивенс получает небольшой отпуск, впервые за очень много лет, и решает прокатиться по нескольким графствам Великобритании, совместив приятное с полезным. Цель его приятного путешествия - маленький городок, где живет бывшая экономка Дарлингтон-холла мисс Кентон. Стивенс надеется уговорить ее вернуться на службу.
Таким образом выбравшись из законсервированной атмосферы дома, где он прослужил более тридцати лет, Стивенс в дороге неизбежно получает "проверку на прочность". Всю жизнь он был верен определенным принципам, взглядам. Пройдут ли они испытание свежим воздухом середины двадцатого века? Освободившись от ежедневной рутины чистки столового серебра, прочистив свои легкие от запаха мебельной политуры и одуряющей старинной "благородной" пыли древнего Дарлингтон-холла, сможет ли Стивенс на закате жизни сказать себе - я прожил славную жизнь, мне не в чем себя упрекнуть?
Несмотря на скудость сюжета, книга богата на эмоции. Автор мастерски заставил меня менять отношение к Стивенсу. Сначала было искреннее восхищение величием британского характера, что у лорда-хозяина, что у его дворецкого. Было огромное уважение к преданности Стивенса семье Дарлингтонов. Потом как-то незаметно пафос, занудство, вычурность, въедливость Стивенса стали восприниматься как сатирическое преувеличение и вызывали легкую улыбку. Дальше наступила стадия удивления - неужели действительно можно быть таким безусловно преданным роботом? Удивление переросло сначала в злость, когда стало понятно, что Стивенс своей "дворецкостью" губит не только себя, позже появились сочувствие и жалость. И в итоге обращаешься мыслями к своей собственной жизни: что я буду вспоминать на исходе дня, на уютной лавочке под цветными фонариками?
При такой универсальности, наверное, уже неважно, какой автор национальности. Но как хотите, в моральном кодексе Стивенса очень много от бусидо. Английский дворецкий с душой самурая, сёгун подсобных помещений. Какая жестокая ирония! Не хочется выражаться пафосно, но если хотите, это трагедия птицы, которой так и не дали развернуть крылья.

#М2_2курс
#Арифметика
#конкурсрецензий4

написала рецензию2 ноября 2017 14:13
Оценка книге:
8/10
Остаток дняКадзуо Исигуро

#Кин1_2курс

Удостоенный Букеровской премии роман от теперь уже Нобелевского лауреата. Было бы жаль пропустить что-то настолько актуальное. Название сразу настраивает на что-то меланхоличное и рефлексивное, в воображении рисуются пейзажи, где заходящее солнце разливает на вечерний мир загадочные и впечатляющие краски.

Пейзажей в книге действительно немало и этим она чем-то напоминает старую добрую классику, но исполнение как будто более импрессионистское. Сами же изображения природы существуют словно не самостоятельно, а как продолжение внутреннего мира и размышлений человека, окружающая природа сливается с человеческой. Сам роман похож на пейзаж угасающего дня - утончённый, но без витиеватости, и временами его окутывают туманы... наверное, с Альбиона. Туманность прозы чем-то схожа и с музыкой импрессионистов - Дебюсси, Сати, и если можно применить слово "акварельность" к литературе или музыке, то оно подходит лучше всего.

Неспешный плавающий темп как будто сглаживает проблемы, поднимаемые автором, они тоже окутаны дымкой. И так как музыкальность вообще очень свойственна Исигуро, то опять музыкальное сравнение: краски повествования подобны матовому и приглушённому звукоизвлечению на засурдиненном инструменте. Есть такой печальный надрыв, но без истерики, очень молчаливый и подавляемый надрыв.

Теперь о тех самых "засурдиненных" проблемах. В центре повествования - чопорный английский дворецкий, который верой и правдой долгие-долгие годы служил на этом поприще в одном из самых достойных домов у лорда Дарлингтона. В настоящем времени произошла смена хозяина на более расслабленного американца, человека совершенно иной культуры и мировоззрения. Со сменой хозяина происходит и смена эпох, а вместе с тем как постарел главный персонаж чувствуется и угасание старых традиций. И под минорные мотивы угасания, находясь в небольшом путешествии, дворецкий Стивенс путешествует в своё прошлое. Получается очень занятное сочетание лёгких черт дорожного романа с романом воспоминаний. Что, кроме воспоминаний, осталось Стивенсу на исходе дня? Главный герой - человек потрясающей выправки, идеальный для службы при богатом доме, ведь самым важным для него было устроить быт хозяина идеальным образом. Он достигал своей единственной цели - быть дворецким с "достоинством", стремясь стать "великим" дворецким. И об этом "достоинстве" по мере повествования есть огромное количество размышлений, сводящиеся в общем-то к тому, что самым "главным компонентом достоинства является способность дворецкого никогда не расставаться со своим профессиональным лицом". В этом случае исключается возможность выйти за рамки профессиональных отношений и проявить эмоции, исключаются и попытки посмотреть на хозяина критическим взглядом. Так и получается, что у героя нет никаких собственных убеждений в общественно важных темах, его это не касается. Гремит война, Европа орошается кровью, а в доме хозяина решаются проблемы мирового масштаба... Стивенс, находясь совсем рядом с таким величием, чувствует гордость, но гордость очень отстранённую, потому что вникать в значение дипломатических отношений не в сфере его профессиональных интересов. Он равнодушный, но преданный наблюдатель, идеально выполняющий своё предназначение слуги. Что-то из сферы "рабского мышления", но со штрихами благородства.

Что делать, когда на исходе дня не осталось ничего своего: ни любви, ни семьи, ни домашнего очага, ни устремлений, ни убеждений, выходящих за рамки службы? Вопрос риторический. Да и в конце концов у героя есть он сам, такой, каким он являлся большую часть его жизни и каким пришёл к начинающемуся закату дней. И хотя он начинает видеть то, как проливается свет на его самообман и иллюзии, его готовность что-то изменить не поднимается выше нуля. Он лишь был готов совершить путешествие в прошлое, одобряя его, свои поступки, а маленькие уколы сомнений так и не дают ему подойти к пропасти, где осознание чего-то более страшного и разочаровывающего поглотило бы полностью. Не разразившаяся буря эмоционального надрыва снова уходит в дальние уголки подсознания и хоронится за новыми мыслями о том, как остаться дворецким высочайшего класса. Человек с "достоинством" дворецкого... нужна ли ему свобода мыслей и слов? У Исигуро это больше нет, чем да,и смотря на всё через призму его романа, сложно не согласиться.

КИНООТЧЁТ
"На исходе дня" 1993, режиссёр Джеймс Айвори.
Это такая же хорошая и гармоничная экранизация, каким увиделся мне сам роман. Неспешность повествования, рефлексивность и акварельные пейзажные краски. Правда, фильм показался более английским, даже викторианским, тогда как в книге сочетание английского и японского видится гораздо ярче. Фильм хорошо уловил эту туманность повествования, отстранённость, и то, как подавляются эмоции, хотя показалось, что получился чуть более эмоциональным, то ли по причине того, что это было визуальное восприятие, то ли это всё же более эмоциональное видение режиссёра и актёров. Ярче вырисовывались и политические дебаты. Актёрский состав - шикарный, Энтони Хопкинс, Эмма Томпсон, Хью Грант и даже эпизодическая роль Лины Хиди. Красивое утончённое кино в минорных тонах.

Катя (@rina_rot)4 ноября 2017 16:03

@jasa_anya, у меня, например, были заниженные ожидания. Думала, унылость меня уморит, и я буду часто откладывать и вообще погибну от скукоты. Но все прошло на ура)) вывод: надо было занизить ожидания) а фильм хороший, но тоже есть моменты скукоты. Так что, все дело в ожиданиях)

Ответить

Александра (@cherebrinka)9 ноября 2017 0:47

Благодарю за рецензию

Ответить

liubov (@ottovi)10 ноября 2017 11:27

Вот это рецензия! Вряд ли прочту книгу в ближайшее время, но фильм обязательно просмотрю, заинтересовалась)

Ответить
написала рецензию30 октября 2014 23:41
Оценка книге:
10/10
Остаток дняКадзуо Исигуро

Неспешный роман-размышления образцового английского дворецкого в возрасте. Кому-то может не понравится предаваться воспоминаниям вместе с ним, влезть в душу, примерить смокинг Стивенса, но меня привело это произведения в полный восторг. Возможно, дело в том, что я люблю чисто английскую литературу в лучших традициях Бронте и Остин.
Меня поразил роман своей неоднозначностью, а именно, неоднозначностью фигуры Стивенса. Дело в том, что мое отношение к главному герою постоянно менялось и нередко в диаметрально противоположные стороны. Изначально мне показалась его фигура трогательной, я испытывала к нему подобие жалости из-за его узконаправленной жизни (если можно так выразиться), но потом понимаешь, что он сам запер на замок все свои чувства, что он сам ставит долг превыше личных качеств, личной жизни, отца...
Мне было приятно знать, что на страницах произведения есть человек, оттеняющий Стивенса - "настоящий" человек с реальными страстями и проблемами - мисс Кентон. На ее фоне образ Стивенса кажется еще более высокопарным и утрированным.
Мне кажется, что этот роман может осадить людей, забывающих о себе, теряясь в работе. Думаю, что некоторым чтение может даться с трудом, но вот смысл все-таки глубокий.
Не пропустите свое счастье, господа!

написала рецензию2 ноября 2017 11:14
Оценка книге:
6/10
Остаток дняКадзуо Исигуро

Читая книгу было две основные мысли. Первая заключалась в том, что сам слог автора очень медленный, спокойный, повествование возвращает нас в прошлое, в тот или мной момент времени и было очень сложно воспринимать книгу, т.к. в ней фактически нет сюжета. Четыре дня, когда автор едет из пункта А в пункт В и думает, рассуждает, вспоминает.

Второе и более важное. Само мировоззрение. Как мы знаем раньше в домах была прислуга - кухарки, горничные, шоферы, экономки и другие должности. В данном случае ГГ дворецкий, центральная фигура в доме; человек отвечающий за порядок и контролирующий работу других. В чем - то была схожесть с книгой Прислуга , но, одно большое НО. Стивенс, главный герой данного произведения, человек, у которого нет своих личных целей, желаний, мотивов, страстей, увлечений. И для меня это нонсенс. Эйбилин ("Прислуга") возвращалась домой и делала то, что доставляло её удовольствие. Да, бесспорно, можно сказать, что у двух сравниваемых героев разные профессии, но суть одна.

Стивенсону не присуще желание завести семью или пообщаться по душам с кем - либо. Он крайне ограничен свой работой. Он может рассуждать длительное время о чистке серебра, но когда заходит речь о каких - то чувствах или личном восприятии той или иной ситуации, у него нет ни мыслей ни чувства. Дошло до того, что он сказал, что при его должности нельзя быть любопытным. Как личность ГГ мне не нравился. Казалось, что у него как раз нет личности, что он как некая оболочка, робот для выполнения ряда функций. И это не вина автора; автор прописан его детально, раскрыл героя. Но само мировоззрение и восприятие мира отталкивало меня.

Я хотела прочитать - я прочитала. С другой стороны, в то время, наверно, были как раз нужны такие исполнительные люди, без личной цели и мотивации.

#Кин1_2курс (Предмет №3. Окончание периода видеомагнитофонов)

Nyut Bary (@nyut)3 ноября 2017 0:03

@cupy, все время думала о Карсоне, когда читала Остаток дня))

Ответить

Penguin Lessons (@cupy)3 ноября 2017 9:09

@Nyut, о, уже 4-ая любительница среди киношников)) Я Остаток смотрела раньше, читала уже где-то в процессе Аббатства, поэтому, но вот сейчас точно образ неотделим

Ответить

Анна . (@jasa_anya)3 ноября 2017 12:44

@cupy, тогда сделаем вывод, что моё восприятие слишком направлено на самореализацию и мотивацию) Хотя с другой стороны, если бы такая ответственная прислуга была у меня в те времена, я была бы рада))
@liu , захожу и читаю))

Ответить
написала рецензию2 ноября 2017 18:36
Оценка книге:
7/10
Остаток дняКадзуо Исигуро

#Кин1_2курс
Обычно меня такие книги раздражают. Много рассуждений, много воспоминаний, никакой сюжетной динамики.

По какой-то причине эта история оказалась гармоничной и не навевала скуку. Пытаюсь разгадать эту загадку и проанализировать свою реакцию.

1. Мне интересно подглядывать и подсматривать за жизнью другого человека. Именно этим мы и занимаемся, читая своеобразный дневник главного героя, дворецкого Стивенса.
2. Дневник посвящён нескольким дням путешествия, географическое перемещение героя компенсирует отсутствие сюжетного движения.
3. Начала читать на английском потом переключилась на перевод - и то и другое написано замечательно, точный и отточенный язык всегда цепляет и притягивает внимание внутреннего эстета, даже если он спрятан где-то очень глубоко.
4. Образы, ассоциации - жизнь как дорога, жизнь как движение/неподвижность, жизнь как изменение и какова она в постоянном исполнении инструкций или любой другой рутины; жизнь как один день , человек на его закате, когда осталось объективно немного и это немногое во сто крат дороже уже прожитого; красивый образ самого вечера, когда можно отдохнуть от трудов, когда начинается свобода и наслаждение красками.

В своём поиске достоинства и величия Стивенс мне напомнил героев Достоевского, хотя общая атмосфера английской сдержанности, смешанная с восточной созерцательностью, очень отличается от надрыва русской души.

Неспешность текста отозвалась кутзеенкой, но у Исигуро настроение более позитивное.

Вопросы, которые крутятся в голове после прочтения: Что такое итоги жизни? Как их правильно подводить? И надо ли вообще? Что считать достижением? Должны ли они быть у человека? Или все измеряется счастьем или его отсутствием? Можно ли ограничиться профессиональной реализацией или отождествлять себя с профессией неверно? Насколько важны чувства или они второстепенны и в итоге теряют свою значимость?
Чем бы я хотела раскрасить свой закат?

@neveroff5 ноября 2017 23:52

@lerochka, ты говоришь об эмоциях. И музыкой, и книгами можно наслаждаться без знания о том, что навеяло автора на их создание. Да и нужно наверное.
Но знание расширяет не наслаждение, а именно понимание. Совсем другая штука. Начинаешь понимать почему у Чайковского нежность и нерв всегда вместе, почему венгерские танцы создал именно Брамс ну и так далее.

Ответить

@lerochka6 ноября 2017 17:19

@neveroff, ну вот у меня такое только с литературой. На музыку мои знания о создатели не меняют впечатления

Ответить

@neveroff6 ноября 2017 19:42

@lerochka, у меня и на книги не меняют впечатления. потому что впечатление - это одно, а понимание совсем другое.)) Есть книги, которые я не понимаю, но очень нравятся...

Ответить
написала рецензию29 июня 2019 22:46
Оценка книге:
6/10
Остаток дняКадзуо Исигуро

При всей моей любви к английской литературе, это не она!

Ожидала удовольствия от элегантного тонкого повествования и острой мысли. А получила тяжеловесную пародию. Автор заметно очень старался, но это старание задушило всё хорошее, к чему он стремился.

Имеем старого, умудренного жизнью и пожертвовавшего собой ради великого служения дворецкого. Имеем также знатный дом, события мирового масштаба и почти любовную линию. Казалось бы, есть всё для отличной книги. И я всё ждала...

Главный облом - полное отсутствие юмора, иронии, сарказма, улыбки. Ничего! Так не бывает! Юмор - признак интеллекта. Не мертвого склада знаний, а именно живости ума. Получается, что тем самым дворецкого и всё его окружение автор заведомо отупил.

Жаль великолепную задумку, занятно выстроенное повествование в виде небольшого путешествия и воспоминаний. Но , как в интервью выразился сам автор - он стремится к созданию "международных романов". Тогда и нечего претендовать на звание "английской литературы". Ещё раз повторяю - это не она.

#загадочная_пирамида
#ДиПсихи

@bedda1 июля 2019 15:53

@natalya.s.alex, //даже второстепенные образы дворецких запоминались лучше// - ты смотрела фильм «Легкое поведение»? Там только мимики дворецкого стоит смотреть, обожаю просто))

Ответить

@bedda1 июля 2019 15:54

*ради мимики дворецкого

Ответить

@bedda, здоровенный такой?)) забавный да) собачку жалко всегда в этом фильме!

Ответить
написала рецензию29 ноября 2015 6:51
Оценка книге:
10/10
Остаток дняКадзуо Исигуро

#Ист1_1курс

К этому роману нужен особый подход, потому что если воспринимать его с позиции собственных жизненных приоритетов, почти наверняка возникнет слишком много разногласий, которые не дадут возможности прочувствовать книгу. Главный герой не считает, что каждый в этой жизни обязан построить дом и вырастить сына, у него свой кодекс устоев, который он давным-давно выработал и которому подчиняется без малейших отклонений. Эта самоотверженность и приковывает внимание уже не первого поколения читателей.

Дворецкому Стивенсу повезло найти своё призвание, причём не на 5 лет, не на 10, а на всю жизнь, и на протяжении этой долгой службы он умел найти что-то, поддерживающее огонь энтузиазма, не приближаясь к скуке и апатии. Почти повезло ему ещё и встретить особую женщину, можно сказать, родственную душу, которая болела за те же ценности, что и он. Другое дело, что женские инстинкты больше тяготеют к материнству, чем мужские к отцовству, и когда перед Стивенсом встал выбор между устоявшейся жизнью и сложными переменами, лишёнными столь приятной и привычной чёткости, для него эта дилемма оказалась куда более трудной.

Это роман об отживающей эпохе, которой были свойственны характеры, уже не встречающиеся в наши дни. Возможно, это и к лучшему, ведь по современным меркам счастье Стивенса кажется скорее однобоким, чем полноценным. Но это не означает, что счастлив он не был, просто его высокие чувства базировались на чём-то далёком от нашего полного понимания и разделения. На чём-то, чего для нас было бы мало, а вот ему вполне хватало.

написала рецензию17 октября 2017 8:41
Оценка книге:
9/10
Остаток дняКадзуо Исигуро

Существуют профессии как призвание и английский дворецкий как раз из таких. Почему именно английский? Потому что никто, кроме англичанина не наделен таким по истине королевским самообладанием, такими манерами и чувством собственного достоинства. Дворецкий – это не только работа, это образ жизни, это сама суть существования, это долг, стоящий на первом месте. Годы тренировок и изучения всех мелочей и деталей нужны, чтобы стать истинным дворецким большого дома. Дворецкий - это душа и основа дома, его стержень. Люди, как правило, мало внимания обращают на дворецких, но сами дворецкие – глаза и уши дома, они контролируют и замечают каждую мелочь, находящуюся в их ведомстве. Служение своему господину и дому всегда важнее личных проблем. Это одновременно вызывает уважение и восхищение, но и чувство жалости и горечи. Посвящая все свое существование служению, эти люди задвигают свою жизнь на задний план. Проводя дни в заботах по хозяйству, они не замечают, как их собственное время утекает сквозь пальцы. И на закате дней им остается спросить, что же осталось от них самих и их жизни в этом мире? Что же они сделали со своей жизнью, посвятив всего себя жизни другого человека?

#Вр1_2курс

Юлия (@vishenka)18 октября 2017 19:07

@victoria_b, у меня немного двойственные ощущения остались, думаю для меня эта книга из разряда тех, впечатление от которых складывается со временем, через годик буду либо с удовольствием вспоминать, либо наоборот подзабуду о ней)

Ответить

Юлия (@vishenka)18 октября 2017 19:07

@rina_rot, да, динамики здесь нет, тут книга-идея, а не книга-события)

Ответить

@vishenka, мне кажется, такие книги долгоиграющие, то есть их нелегко сразу понять.

Ответить
написала рецензию2 октября 2017 13:21
Оценка книге:
8/10
Остаток дняКадзуо Исигуро

Впервые мне встречается книга, на первый взгляд, преувеличенно английская, и в тоже время, насквозь пронизанная японским мироощущением. Чем дольше, я размышляю над этим романом, тем больше он мне нравится, согласитесь, так бывает далеко не всегда. Такое целостное, продуманное и стилистически совершенное произведение, что ни добавить, ни убавить.

Главным героем и рассказчиком является дворецкий Стивенс, тот самый типический, почти культовый, персонаж английской литературы. Как и подобает дворецкому, Стивенс невозмутим и исполнен достоинства. Он предельно серьезно и ответственно относится к службе. В начале его профессионализм вызвал у меня восхищение. Это просто идеал наёмного работника! Постепенно восхищение перешло в удивление и непонимание. Стивенс так предан своему делу, что человеческие его качества атрофировались. Это тот случай, когда функция почти вытеснила личность. Мне показалось, что автор с симпатией относится к своему герою, по крайней мере, отвращения к “великому” дворецкому у меня не возникло, только безмерная жалость.

Не смотря на то, что в романе достаточно забавных моментов, да и ещё и автор регулярно подтрунивает над самомнением героя, всё-таки драмы больше. Одинокий самурай, отрекшись от собственных интересов, более 30 лет слепо служил “великому дому”, ему так хотелось хотя бы косвенно быть причастным к великим делам, совершаемым его хозяином. В итоге, он разрушил не только свою жизнь, но и чужие поломал. И сколько бы герой не оправдывал хозяина, в конце становится понятно, что тот, увлекшись ложными идеалами, не столько помогал своей стране, сколько вредил.

Эта книга о человеке в футляре дворецкого, очень тонко, через воспоминания героя, подводит читателя к определенным выводам, и, что прекраснее всего, автор не навязывает свою точку зрения. Обязательно продолжу знакомство с Исигуро, начало было отличным.

#флешмоб_Премия Букер

@ekaterin_a2 октября 2017 15:45

@lin_kis, я на этот пункт читала Английская портниха. А вот с Кадзуо Иссигуро как-то у меня не складывается. Начинала Не отпускай меня, дальше нескольких страниц не продвинулась. Вот эту захотела взять и тоже не пошла. Но я и не старалась ее в себя запихивать. Лучше подожду другого настроения)

Ответить

@lin_kis, прошло два года с момента прочтения, и эта книга не отпускает меня.... полностью разделяю ваши чувства

Ответить

Когда читал, то тоже думал именно об этом - очень удачно сочетаются японское ощущение гармонии и красоты с английским чопорным рационализмом

Ответить
написала рецензию1 июля 2019 19:44
Оценка книге:
8/10
Остаток дняКадзуо Исигуро

#книжный_марафон
#Йорки

О, я уж подумала, что разочаруюсь, но нет, меня не проведёшь.

В этот раз мы проведём немного времени в компании дворецкого Стивенса – нет, ничего с ним не случилось, - жив и здоров, просто он отправиться в путешествие: в небольшое – в реальном мире, в далёкое – в мыслях и воспоминаниях. Что за люди такие – дворецкие? Неужели их работа в доме так важна? А сколько у них различных традиций, принципов… Лучшие дворецкие обладают ещё и достоинством, о коем никак не договорится свет. Правда, сами дворецкие о многом сходятся на этот счёт, и очень часто в лакейной кипят жаркие споры и дружелюбные беседы о тех, кто и внимания на них-то не обращает, а ещё о тех, кто для них - пример. Так что пусть свет болтает дальше.

Главный герой может предстать безэмоциональным, равнодушным, но это далеко не так. Таким он предстаёт только в первые минуты знакомства, мельком, если же узнать его побольше, услышать его мысли, то даже и его пресловутое отсутствие чувства юмора не отталкивает, а, скорее, вызывает сочувствие. Он честно пытается научиться острить – в конце концов, новый хозяин постоянно шутит и острит, наверняка он чего-то ожидает и от него? Но важно ли научиться этому в угоду новому хозяину? Чем наполнена сейчас и была наполнена ранее жизнь Стивенса? Если он больше не будет дворецким, то в чём же будет смысл его жизни?

Исигуро почти всегда неспешен, его книги похожи на вязкий туман: ты вроде бы и видишь дорогу и конечную цель, но постоянно ошибаешься, петляешь, а потом – ты уже у цели. Слишком близко, слишком быстро. Любая книга его имеет свой вкус – эта книга горькая, мне кажется, даже слишком. Человек посвящает жизнь своему служению, своим господам, он не принимает решений, не несёт ответственности, не спорит, отгораживается от бед – что будет с ним в конце и как жить с этим остаток дня, который уже заканчивается?
Увы, для меня история главного героя грустная и печальная, нет здесь конца – только бесконечное блуждание без цели. А потом задумалась и о себе – довольно частот я тоже стремлюсь угодить кому-то, делаю выбор в пользу работы или чьей-то просьбы, режу личное время и собственные маленькие планы. Пожалею ли я об этом? Конечно. Главное, не стать Стивенсом, суметь остановиться и понять, что твоим смыслом не могут быть бесконечные попытки понравится и угодить кому-то, а мечты (если тебе ещё позволят их иметь) твои никто осуществлять не будет.

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт