Лаура Эскивель

30 сентября 1950 г.
Мехико, Мексика

Биография писателя

Мексиканская писательница, автор бестселлера «Шоколад на крутом кипятке» Лаура Эскивель родилась в Мехико в 1950 году 30 сентября. Лаура была замужем за режиссёром Альфонсо Арау. Сейчас она живёт одна в столице Мексики.

Её писательская карьера началась, когда Лаура работала в детском саду воспитательницей. В то время она писала для своих учеников рассказы и пьесы, которые предоставляла театральной мастерской, а также для телевизионных детских программ. В 1983 Эскивель занялась созданием сценариев, дебютировав в 1985 с киносценарием «Chido One», который был номинирован на премию Ariel.

С 1987 работает в детском театре. Спустя два года к её роману «Шоколад на крутом кипятке» прикоснулся огромный успех. Он был экранизирован и завоевал внимание зрителей и критиков, которые признали книгу и фильм действительно чем-то необычайно фантастическим, наполненным магией. К 1994 году роман был переведён на десятки языков и имел огромную популярность в США. Следует заметить, что перед написанием романа, Эскивель долгое время изучала взаимоотношения между мужчинами и женщинами, что и помогло ей создать столь популярную книгу, комбинирующую в себе роман и поваренное пособие. Второй роман под названием «Закон любви» был написан в 1995. Книга сопровождалась компакт-диском с музыкальными произведениями. Книга раскрывает тему психических расстройств у людей, к чему они могут привести и как за них предстоит расплачиваться.

Эскивель всегда демонстрировала свой неисчерпаемый творческий талант и лирический стиль. Особенно в поздних работах. Всего у писательницы насчитывается семь романов, в которых она сконцентрировала внимание на теме любви, страсти, вкусах еды, поварском деле и на многих социальных проблемах. Некоторые из книг были экранизированы.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Шоколад на крутом кипятке
<p>Жизнь была бы намного краше, если бы каждый мог взять с собой туда, где ему приходится бывать, запахи материнского дома.</p>
Добавила: dragun
Шоколад на крутом кипятке
<p>Любовь не размышляет, ее чувствуешь или не чувствуешь.</p>
Добавила: dragun
Шоколад на крутом кипятке
<p>В жизни случаются вещи, которым не следует придавать большого значения, если они не меняют главного.</p>
Добавила: katya
Шоколад на крутом кипятке
<p>Она оглянулась, и ее глаза встретились с глазами Педро. В этот момент она ясно поняла, что должен испытывать пончик при соприкосновении с кипящим маслом.</p>
Добавила: katya
Шоколад на крутом кипятке
<p>Если тебе напрочь отказывают в женитьбе на любимой девушке и единственный выход, который тебе оставляют, чтобы быть к ней как можно ближе, это женитьба на ее сестре.</p>
Добавила: katya

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию11 октября 2015 18:29
Оценка книге:
5/10
МалинчеЛаура Эскивель

#С1_2курс [ Месторасположение: Мексика ]

Книга, в основном, состоит из продолжительных описании и размышлений, диалогов почти нет. По ходу нас, читателей, автор постоянно возвращает в прошлое (до действия описанных событий), рассказывает истории о детстве Малиналли. Очень много интересной информации об индейцах – об их культуре, традициях, религии. Не скрою, порой становилось скучно, общие впечатления положительные.
Итак, перенесемся в далекое-далекое прошлое, в XVI век. Территория нынешней Мексики. Государство индейцев живёт и процветает. Слава о нём донеслась и до Европы, от которой к странам Нового Света отправилась экспедиция с целью узнать больше о государстве, а также привезти с собой золото, чем были богаты индейцы, и другие ценные металлы и камни. Но глава экспедиции Эрнан Кортес оказался человеком жадным как до славы, так и до богатства, и невинное мирное путешествие превратилось в кровопролитные войны.
Кортес мечтал стать героем. Мечтал доказать всем, что он тоже многое может. Он был ненасытным, не мог удовлетвориться старыми успехами. Он привык всегда получать то, что хотел. Он хотел рабыню Малиналли, и он овладел ею. В честь того, что он был её хозяином, его, кстати, и прозвали Малинче. Когда же она перестала быть полезной, а стала даже в некотором роде опасной, ибо поставила Эрнана перед выбором – либо она, либо война, он просто рассмеялся ей в лицо и отдал в жёны другому человеку. Он надеялся оградить себя от глупых привязанностей, желая захватить если не весь, то хотя бы часть мира, но вместо этого остался глубоко несчастен и, хоть и завоевал огромные территории, уничтожив тысячи индейцев и сотни городов и селений, проиграл в борьбе с собой. Возможно, Малиналли была спасительной шлюпкой Кортеса от бури войны, насилия и жестокости, но он отбросил её и сразу прыгнул в океан. А разве человек, который находится в бесконечной погоне удовлетворения своей гордыни, может стать по-настоящему счастливым?

@neveroff12 октября 2015 12:19

Если он рассмеялся ей в лицо, то как бы никакого выбора она не ставила ЕМУ, только СЕБЕ))) Короче, не вышло из нее Роксоланы, да?

Экзамен №3.

Ответить

Алина (@theraspberry)12 октября 2015 19:10

@neveroff, к счастью для неё, да. Он бы ей покоя никогда не дал. :))

Ответить
написала рецензию24 сентября 2015 16:08
Оценка книге:
8/10

Завтрак – еда, ужин – еда, свадьба – еда, развод – еда, сон – еда, бессонница – еда, рождение – еда, смерть – еда, жизнь – еда, еда, еда…

Таким мог бы быть идеальный буктрейлер для этой книги.

Атмосферно, со вкусом, с мексиканскими страстями, в общем – я очарована. Это книга исключительно женская, но не в том смысле, что это примитивный «женский романчик». Вовсе нет. Даже несмотря на наличие любовной любви, трогательной и страстной одновременно. Просто это история о мире женщин во всех его проявлениях, написанная женщиной. А история эта случилась по одной единственной причине – в семье Де-ла-Гарса существовало непреложное правило: самая младшая из женщин этого дома не могла выходить замуж, так как должна была заботиться о матери до дня ее смерти. Но с рождением Титы, главной героини, все пошло кувырком…

В этой книге не просто есть изюминка, в ней целый килограмм изюма. Это яркий представитель латиноамериканской литературы. Если вы не уверены, читать или нет, просто ответьте на вопрос: готовы ли вы забыть все, что знали о мире логики и здравого смысла и воспринимать произведение исключительно с иронией? Если нет, то вряд ли вы подружитесь с этой книгой. Потому что здесь иронией пронизано все – как авторское отношение к героям, так и их самовосприятие.

А сколько здесь еды! На голодный желудок совершенно невозможно читать! Блюда собственного приготовления как значимые вехи отмеряют жизнь главной героини. Рецепты и события так тесно и искусно переплетены, что не замечаешь, где заканчивается одно и начинается другое. Плюс яркие, живые персонажи, наделенные индивидуальными чертами. Да, может, это и смахивает на мексиканский сериал или сказку, но ведь и сказке должно быть место в жизни.

Кэти (@rina_rot)24 сентября 2015 16:19

Я готова забыть обо всем, и про еду люблю читать)))
Ха, а в "Малинче" у автора про еду было только вскользь: в основном про маис)

Ответить

Елена (@attractive)25 сентября 2015 9:55

@rina_rot, а я после "Шоколада..." загорелась почитать еще Эскивель и как раз в сторону "Малинче" посматриваю :) Интересно сравнить с "не кулинарным" произведением.

Ответить
написала рецензию18 сентября 2015 13:29
Оценка книге:
10/10

Великолепно!..потрясающе!..именно эти ощущения возникли у меня, когда я перевернула последнюю страницу в этой книге.

Честно говоря я уже не помню почему мне захотелось ее прочитать, возможно из-за необычного названия...скорее всего, но я и подумать не могла, что за столь вкусным названием могло скрываться такое невообразимо эмоциональное произведение!
Любовь, традиции, повиновение, страсть, эротика, просто жизнь...и конечно же кухня, рецепты, ароматные пряности, шипящее масло и перезвон столовой утвари...я прямо ощущала все эти запахи и ароматы, слышала хруст свежих овощей под острыми ножами...
Сложно что-то написать об этой книге, но о ней может полностью сказать цитата из нее же:

"Любовь не размышляет, ее чувствуешь или не чувствуешь."

Эту книгу так же, можно чувствовать или не чувствовать, она может понравиться или не понравиться, зацепить или не зацепить...третьего тут не дано, эта история не может оставить читателя равнодушным.
Измены сменяют одна другую, любовь искрится в каждом напитке и блюде, страхи и надежды смешиваются в едином порыве...стоит прочитать и не о книге, а саму книгу!

Кэти (@rina_rot)19 сентября 2015 11:08

@arisha9696, тогда буду ждать подходящего момента для чтения)

Ответить

Шура (@suuushi)19 сентября 2015 11:19

Как Вы вкусно описали)

Ответить

Таня Хурцилава (@el_nomeolvi)21 сентября 2015 23:28

@suuushi, спасибо))

Ответить
написала рецензию18 сентября 2015 17:34
Оценка книге:
8/10
МалинчеЛаура Эскивель

Отправляемся в Мексику 16 века.
Роман повествует о завоевании Мексики испанским конкистадором Эрнаном Кортесом. Здесь намешено всего: факты, легенды, мифология, религиозные воззрения, обряды, страсть, ненависть, война, убийства, захватывающие дух природные явления и стихии. С жанром определиться трудно. Весь сюжет завязан на двух героях: Эрнан Кортес и его наложница и «язык» Малиналли.

Эрнан Кортес (Малинче, «хозяин Малиналли») предстает здесь алчным, жадным до власти и богатства. Он был единственным ребенком в семье, поэтому привык получать сразу то, что захочет. Ему надо доказать родителям и всем остальным, что он не простой невзрачный малорослый паренек, а настоящий воин, который может подчинить себе народ, может открыть и захватить новые земли. Он охотнее прибегал к слову, чем к оружию, и всё же не гнушался убийствами (и еще как!). Но не зная чужого языка он оказался безоружным. Поэтому ему понадобился «язык», который мог бы перевести его мысль с наибольшей точностью с его родного испанского на язык науатль. И вот однажды он встречает Малиналли. Их взгляды с первого разы будто приковываются друг к другу.

Малиналли была рождена во время бушующей природной стихии. С рождения ей предсказывали, что словом своим она сможет убеждать людей, изменять события. Первые пять лет ее воспитывала практически только бабушка, которая научила ее многому, давала тепло и приносила радость. Но после ее смерти мать отдала малышку в рабство, как ненужную вещь и даже хуже, потому что решила начать жизнь с новым мужем. С тех пор девушку дарили друг другу как вещь, пока она не встретила Кортеса.

Автор пытается выяснить, какой была Малиналли, какие у нее были мысли и идеи. Почему получилось так, что она помогла завевать племена ацтеков? Вот, что получилось: сначала девушка думала, что чужестранцы – это боги, а Кортес – Великий Господин Кетцалькоатль, который вернулся на землю, чтобы спасти ее народ. Тем более она поняла, что став переводчицей, своим словом она может передать нужный ей смысл. Может спасти империю Моктесумы (император ацтеков), а может помочь низвергнуть. Наконец, она теперь не просто рабыня, а свободная женщина, которая в силах что-то изменить. Но вскоре она начала задумываться, КАК эти дурно пахнущие, алчные, грязные испанцы могут быть богами. Почему Кортес не дарит действительную свободу.

В этой книге мало настоящей любви. Отношения Кортеса и Малиналли я могу охарактеризовать лишь как вожделеющая страсть или порой как обжигающее безразличие, доходящее до ненависти.
Был еще там такай персонаж, как Харамильо. «Учтивый, добрый, храбрый, верный, надежный». Он действительно умел любить. По сравнению с этим достойным воином Кортес смотрелся жалким и невзрачным, алчным человечишкой.

Описаний эротических сцен, а также излюбленного приема автора – блюд и вообще еды было немного. Книга мне понравилась, остались ощущения, что я и правда побывала «внутри» нее, хоть и было иногда скучновато.

Простите за размер рецензии. Меньше никак не получается.
#С1_2курс México.

Даша (@aberracia)18 сентября 2015 21:16

@rina_rot, эх, давай! небольшой такой, совсем малюсенький))

Ответить

Кэти (@rina_rot)18 сентября 2015 21:21

@aberracia, мелюсенький не получится. СПОООООЙЛЕРИЩЕ: ну приехала она к нему из Испании туда, так сказать, предъявить свои права законные, а он...ее нашли мертвой в постели. Кто убил не сказали. Но там понятно.

Ответить

Даша (@aberracia)18 сентября 2015 21:25

@rina_rot, вот гады! жаль Каталину((

Ответить
написала рецензию15 июля 2015 19:51
Оценка книге:
6/10

Я с самого начала была твёрдо убеждена, что книга мне не понравится. Но, чёрт возьми, чем больше я читала, тем больше понимала, что меня затягивает. Это определённо какой-то мексиканский сериал: нелогичный, вульгарный и безумный.

Тита – младшая из трёх сестёр. Она взаимно влюблена в юношу по имени Педро, однако старая традиция рода Де ла Гарса запрещает младшим дочерям выходить замуж и иметь детей. Почему? А вот по ужасно глупой и поставившей меня в тупик причине: младшие дочери должны ухаживать за своей матерью до конца дней своих. Нет, серьёзно? Кхм, ладно, опустим это. В общем, как только Педро пришёл к Матушке Елене просить руки и сердца её дочери, она, естественно, категорически отказала, предложив другой вариант: жениться на средней дочери, Росауре. Педро соглашается, но лишь под предлогом того, что только так он сможет находиться вблизи Титы.

И, несмотря на сумбурную жизнь на ранчо Матушки Елены (я уж умолчала про приключение старшей дочери Гертрудис), книгу было читать очень вкусно и ароматно, ведь в каждой главе обязательно найдётся время на кухню и приготовления блюд. В книге есть двенадцать рецептов (включая рецепт приготовления спичек от доктора Джона), по одному в каждой главе, которые воплотить в жизнь я уж точно не смогу. В общем, я попускала слюнки, а другим не советую читать этого на голодный желудок.

Ещё не могу не выделить ужасно строгую Матушку Елену – титановую женщину, с не просто ежовыми, а с дикобразьими рукавицами. Неудивительно, почему ранчо продолжает жить без приклада мужской руки.

Ах, да, ну и немного мистики. Оказывается, что нельзя плакать, ведь слёзы в глазури вызывают ужасную грусть и воспоминания о первой любви, а ещё нельзя уколоть палец, потому что молодая кровь на лепестках роз вызывает страсть!

Из этого произведения мне не понравилось совсем мало. Например, раз Педро так бесконечно влюблён в Титу, а та в свою очередь не желает жить со своей матушкой, почему бы им вместе не свалить оттуда на крыльях любви, как это сделала Гетрудис, да ещё и верхом на коне? Уж очень много страданий и томительных вздохов, а ведь делов-то! История любви слабая, совсем не впечатляющая и несуразная даже. Всё-таки логики здесь недостаёт, на самом деле.

В общем, как по мне, так очень хороший незамысловатый лёгкий роман (но строго женский, определённо!), до шедевра, конечно, не дотягивает, но читать вполне себе занятно)

#К1_2курс

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Лаура Эскивель, который родился 30.09.1950 в Мехико, Мексика. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Лаура Эскивель. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Лаура Эскивель. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Малинче, Стремительный, как желание, Шоколад на крутом кипятке. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Лаура Эскивель.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт