Уильям Сомерсет Моэм

25 января 1874 г.
Париж, Франция
16 декабря 1965 г.

Биография писателя

Сомерсет Моэм - известный английский прозаик 30-х годов, а также агент английской разведки. Родился и умер во Франции. Он прожил яркую долгую жизнь и умер в 91 год. Годы жизни - 1874- 1965 год. Отец Сомерсета Моэма был юристом в британском посольстве Франции, благодаря этому писатель автоматически при рождении в Париже получил французское гражданство.

В 8 лет Сомерсет лишился матери, а в 10 потерял и отца, после чего был отправлен на воспитание к родственникам в город Уитстебл. Так как и дед Сомерсета Моэма также как отец занимался юриспруденцией, и был известнейшим в то время адвокатом, родители пророчили писателю карьеру в этой же сфере. Но их ожидания не были оправданы.

Сомерсет после окончания школы в Кентербери поступил в Гейдельбергский университет, где постигал такие науки как философия и литература. После писатель учился в медицинской школе при больнице святого Фомы в Лондоне. Первое свою рукопись Сомерсет написал ещё обучаясь в Гейдельбергским университете. Это была биография композитора Мейербера, но так как её не стали печатать она была сожжена автором.

Будучи гомосексуалом, в мае 1917 года Моэм женился на декораторе Сири Велком, с которой у них родилась дочь Мэри Элизабет Моэм. Брак не был удачным, в 1929 году пара развелась. В старости Сомерсет признался: «Моя самая большая ошибка заключалась в том, что я воображал себя на три четверти нормальным и только на четверть гомосексуалом, тогда как в действительности всё было наоборот».

В 1987 году Сомерсета Моэма написал первый роман "Лиза из Ламбета". но успех пришёл к нему только в 1907 году после издания пьесы "Леди Фредерик". Как разведчик Сомерсет Моэм был агентом британской разведки и проводил шпионаж в России. Но миссию свою не выполнил. О этом жизненном опыте писатель повествует в своём произведении "Эшенден"("Британский агент", написанном в 1928 году. Сомерсет Моэм побывал в Малайзии, Китае, США. Новые страны вдохновляли его на создание разных творческих работ. Как драматург Сомерсет Моэм написал немало пьес.

Одни из лучших его работ - это пьеса "Круг" написанная в 1921 году; "Шепи" - 1933 год; роман "Пироги и пиво" -1930год; "Театр" - 1937 год и многие другие произведения. В данном тексте была изложена Сомерсет Моэм биография. Конечно не были полностью охвачены все жизненные ситуации этой ярчайшей фигуры, но основные этапы отражены, что позволяет составить определённую картину о данной личности.

В 1947 году писатель утвердил «Премию Сомерсета Моэма», которая присуждалась лучшим английским писателям в возрасте до тридцати пяти лет.

Моэм отказался от путешествий, когда почувствовал, что они больше ничего не могут ему дать. «Дальше меняться мне было некуда. Спесь культуры слетела с меня. Я принимал мир таким, как он есть. Я научился терпимости. Я хотел свободы для себя и готов был предоставить ее другим». После 1948 года Моэм оставил драматургию и художественную прозу, писал эссе, по преимуществу, на литературные темы.

Последняя прижизненная публикация творчества Моэма, автобиографические заметки «Взгляд в прошлое», печаталась осенью 1962 года на страницах лондонской «Санди экспресс».

Сомерсет Моэм скончался 15 декабря 1965 года на 92-м году жизни во французском городке Сен-Жан-Кап-Ферра, близ Ниццы, от пневмонии. По французским законам пациентов, умерших в больнице, полагалось подвергать вскрытию, но писателя отвезли домой, и 16 декабря официально сообщили, что он скончался дома, в своей вилле, которая и стала его последним пристанищем. Могилы как таковой у писателя нет, поскольку его прах был развеян под стеной Библиотеки Моэма, при Королевской школе в Кентербери.

Любопытные факты:
- Моэм всегда ставил письменный стол напротив глухой стены, чтобы ничто не отвлекало от работы. Работал он три-четыре часа по утрам, выполняя назначенную самому себе норму в 1000—1500 слов.
- Умирая, сказал: «Умирать — скучное и безотрадное дело. Мой вам совет — никогда этим не занимайтесь».
- «Перед тем как писать новый роман, я всегда перечитываю „Кандида“, чтобы потом бессознательно равняться по этому эталону ясности, грации и остроумия».
- Моэм о книге «Бремя страстей человеческих»: «Книга моя — не автобиография, а автобиографический роман, где факты крепко перемешаны с вымыслом; чувства, в нем описанные, я пережил сам, но не все эпизоды происходили так, как о них рассказано, и взяты они частью не из моей жизни, а из жизни людей, хорошо мне знакомых».
- «Я вообще не ходил бы смотреть свои пьесы, ни в вечер премьеры, ни в какой другой вечер, если бы не считал нужным проверять их действие на публику, чтобы на этом учиться, как их писать».

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Карусель
<p>Никого нельзя презирать так же сильно, как человека, которого любишь всем сердцем.</p>
Добавила: Mestery
Карусель
<p>Ничего не делает людей более забавными, чем ужасная боль.</p>
Добавила: Mestery
Карусель
<p>Жизнь - это игра в шахматы, в которой кого-то всегда ждет поражение. По другую сторону стола сидит смерть, и на каждый твой ход у нее найдется ответный, на каждую твою хитроумную схему - такая же своя.</p>
Добавила: Mestery
Луна и грош
<p>Говорят, женщины всегда с нежностью вспоминают своего первого возлюбленного, — но всегда ли им удается вспомнить, кто был первым?</p>
Добавила: Taisia777
Луна и грош
<p>Женщина может простить мужчине зло, которое он причинил ей, но жертв, которые он ей принес, она не прощает.</p>
Добавила: Taisia777

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написал(а) рецензию14 января 2018 11:53
Оценка книге:
10/10
Острие бритвыУильям Сомерсет Моэм

Красота жизни заключается всего-навсего в том, чтобы каждый поступал сообразно со своей природой и со своим делом.
Луис де Леон.

Я хотела начать рецензию с цитаты, лёгшей в основу названия произведения, но в итоге начинаю её с заповеди, которой Моэм закончил другое своё произведение – автобиографические заметки «Подводя итоги». Название этого, другого, не раз всплывало в памяти при размышлениях о прочитанном. Потому что в «Острие бритвы» действительно проводится некая черта, которую можно считать итогом. И здесь Моэм для меня снова немножечко открылся с невиданной прежде стороны – финал истории для каждого героя оказался положительным. Такой оптимизм, пусть и приправленный большим количеством «но», не часто встречается в книгах писателя. А здесь каждый пришёл к условиям, делающих его счастливым. А поменяй героев местам, все взвыли бы от ужаса. Такое вот специфическое оно – счастье.

Отличается этот роман и тем, что героями выступают американцы, а не привычные моэмовским читателям англичане. В начале произведения автор даже уделяет внимание подчёркиванию этого факта и говорит о том, что достаточно хорошо знать можно только своих соотечественников, а попытка правдиво показать других достаточно рискованна. Так как для меня Моэм – это писатель, во многом любимый за бесконечные подколки героев и себя самого, здесь тоже немного новая грань – одно дело пройтись по себе, другое – по соотечественникам, в сообщество которых сам волей-неволей входишь, и совсем другое – по людям другой нации. Надо очень хорошо знать предпосылки становления их характера. Не только личного, но и национального. И эта самая национальность не даёт сделать героев англичанами и работать на знакомом поле, так как характеры станут неправдоподобными, а причины поступков необъяснимыми.

Оценить, получилось ли правдоподобно, не могу и даже не пытаюсь, так как взгляд со стороны всегда остаётся взглядом со стороны. Но смаковать многообразие характеров это совсем не мешает. Здесь и Эллиот, упорно прокладывающий себе путь в высшее общество, живущее по собственным законам. Он считает это самым главными и даже на смертном одре радуется приглашению на вечеринку. И Изабелла, которая совершает выбор между человеком, которого страстно любит, и человеком, который собирается строить карьеру и обеспечивать семью. И Ларри, который после возвращения с войны становится на путь «ничегонеделанья» и ищет себя, несмотря на взгляды общества. Каждый делает свой выбор, идёт своей дорогой и сам отвечает за свои поступки. Автору остаётся лишь наблюдать за происходящим со стороны и записывать, чтобы передать свой взгляд нам – читателям.

#Пис1_1курс

@helenal14 января 2018 15:07

@rina_rot, по моим ощущениям весь месяц был Кронина и Моэма)) и это я ещё не все рецензии прочитала. вечером надеюсь добраться))
@aprilday, к вечеру постараюсь дочитать Ключи от царства и тогда что-нибудь скажу. А то Моэм весь в списке прочитан, а у Кронина ни одной книги, будет совсем нечестно. но по ощущениям на данный момент не вижу предпосылок к тому, чтоб Кронин хоть немного перевесил.

Ответить

@helenal16 января 2018 20:13

@rina_rot, ой, я ещё когда твой коммент увидела, вспомнила в тему американцев: мне тут чуточку Хемингуэем веяло, больше нигде такого у Моэма не замечала. а потом забыла, пока писала) а потом вспомнила, что что-то хотела написать, но забыла что)) атас)

Ответить

Рина Рот (@rina_rot)16 января 2018 20:21

@HelenaL, :)
А Хемигуэя я не читала)

Ответить
написала рецензию13 января 2018 21:01
Оценка книге:
9/10
ТеатрУильям Сомерсет Моэм

«Не будьте естественны. На сцене не место этому. Здесь всё — притворство. Но извольте казаться естественным».

Темень. По улицам тянется пелена тумана, и пляшут уличные фонари с блестящими огнями. Горячий воздух дик и глух во всех окраинных пабах, где правит окриками пьяный дух весны и тлетворности, окружающих меня со всех сторон. Я слышу крики, возгласы, писки и женский визг, раздающийся из неосвещённой подворотни, тогда как совсем не вдалеке раздаётся тихий детский плач с надрывом и горькими слезами. И так проходит каждый вечер остяков, гулящих под руку с дамами среди грязи, подтаявшего снега и мутных луж. В то время как на небе во всем кривится безжалостный и неумолимый диск — он уже давно приученный ко всему: к тебе, к нему, к пьяным товарищам.

Я каждый вечер сижу один на один с ним — моим самым близким другом, чьи черты я узнаю с лёгкостью в любой момент и через любой предмет. Мне не помеха ни заляпанное зеркало, ни гранёный стакан с вином, ни сонные глаза подвыпивших людей. Я тих и смирен в этот час ночной, вкушая возгласы окружающих. «In vino veritas!» Лакеи спят у соседних столиков, пока я жду её — мою (не мою) Незнакомку. Стройна, плавна, текуча фигура этой женщины-грации, ловко проходящей любые препятствия на пути к своему столику в темноватом, неприглядном и унылом углу. Она, как всегда, аккуратно садится, дыша духами, в своём шёлковой платье, таком изысканном и воздушном, что я — в который раз, в который вечер — не понимаю, как могла она найти пристанище здесь, в грязном ресторанчике, где у всех на лице беспамятство и очи крольчат. Всматриваясь в её утончённое лицо с карими глазами, я вижу берег очарованный и очарованную даль. Она то на земле, то нет. Не станет ясно никогда — видит ли меня Незнакомка. Что ж, вы правы, пьяные чудовища! Теперь я знаю: истина в вине.

Джулия не имела понятия о Незнакомце, а если бы и имела, он бы ей не был интересен. Зачем он ей, когда рядом всегда любимый муж Майкл Госселин — самый красивый, умный и виртуозный делец; лорд Чарлз Тэмерли — прекрасный собеседник, занятный компаньон и преданный —номинально и только между нами говоря — любовник на протяжении уже очень многих лет; молоденький бухгалтер Томас Феннел (зовите меня просто Том) — стеснительный соблазнитель, желторотый и весь такой пушистенький прагматик-смыслёныш; и, конечно, несравненная Долли де Фриз — готовая в любой миг сложить к стройным ножкам Джулии весь мир и себя в придачу (не как довесок, а как уместное дополнение богатств мирских); и не будем забывать про сынишку Роджера, от которого, правда, не осталось ни капли детской красоты, пухлых румяных щёк и мягких волос.

Мисс Лэмберт нет никакого дела до всех остальных. Она — актриса. Она — игра. Она — притворство. И каждый раз выходя на сцену, Джулия оживает, вдохнув полной грудью духи гостей, еле уловимый запах свежих цветов, настроение зрителей. Ей не требуется многое. Лишь театр, произведение и роль, где она может себя показать во всей ослепительной красоте. Преподнесите ей всё это, и она сделает остальное. Жизнь снова получит смысл.

Но Том — глупыш. Не понимает тайн женских сердец. И наносит обиду не той Джулии, покусившись на её святыню — Джулию — актрису, которая уязвлена до самой глубины души. Быть может, она бы не стала сильно злиться, а потом придумывать план отмщения, постепенно остыв, но только в том случае, если бы милый, милый Том одумался, вспомнил с кем имеет честь общаться, на чьи средства он существует, как именно и с чьей помощью он смог втереться в элитный круг аристократов и богемы; ах, если бы...

И всё же для Джулии «лучше знать, что ты дурак, чем быть дураком и не знать этого». Поэтому получите и распишитесь, наивные, глупые, молодые создания, попытавшиеся отхватить забесплатно кусочек, добытый ложью и подхалимной лестью. Теперь ваш черёд стоять на сцене и бороться за место под солнцем — Джулии искренне надеется, что вы всё-таки не бездарность, а талант (я знаю, это обман, бездарность — она и есть).

И все лгут, считая Джулию пустышкой, у которой нет настоящего «я», лишь одни сплошные маски, припасённые для театра. Она есть. И вкусы её с людьми разнятся — например, миссис Сиддонс: та обожала свиные котлеты. Джулия ни капельки на неё не похожа, она обожает бифштекс. Ха-ха.

Вот это да! Какой эффектный писатель Уильям Сомерсет Моэм — едкий, откровенный и глумливый стиль, с которым он преподносит свой роман, — это потрясающе. Так свободно и открыто рассказав и показав судьбу бедной неизвестной девушки, ставшей в последствии самой знаменитой актрисой Англии, Моэм определённо заслуживает в свой адрес похвалу, восторги и излияния по поводу его гениально описанного и построенного мира за занавесом актёрской игры. Браво, браво!

«Роджер утверждает, что мы не существуем. Как раз наоборот, только мы и существуем. Они тени, мы вкладываем в них телесное содержание. Мы — символы всей этой беспорядочной, бесцельной борьбы, которая называется жизнью, а только символ реален. Говорят: игра — притворство. Это притворство и есть единственная реальность».

#Пис1_1курс
#БК_2018 (5. Любимая книга вашего любимого ридлянина.)

Donna Tartt (@cupy)16 января 2018 6:23

Всё забываю спросить, чья любимая книга?)

Ответить

Liya (@frogg_n)16 января 2018 18:41

@cupy, можно же ведь сказать, что это одна из твоих любимых книг, верно?)) Ах, если бы не Джулия, то было бы просто идеально) А вообще, я преклоняюсь перед любовью Ирины к творчеству Моэма и мне надолго врезались в память слова про самую-самую книгу — Театр, плюс, тот случай, когда на кинофаке была написана рец на "Бремя страстей человеческих", где содержались слова в духе "это моя самая любимая книга" — некоторые мигом отписались, мол, как это так, у вас же в профиле почётное имя занимает Театр))

Ответить
написала рецензию15 января 2018 0:56
Оценка книге:
6/10
КарусельУильям Сомерсет Моэм

#Пис1_1курс

Признаться честно, уж сколько я ни пыталась подружиться с классикой, никак не получалось.Вроде и язык красивый, и написано грамотно, но не увлекает и все тут.

Чтение этой книги растянулось на несколько недель. Почитала и отложила. А когда снова вернулась к роману, то еще добрых полчаса пыталась вспомнить, кто такой Фрэнк и кто кому кем приходится.

Подобно карусели, главные герои вращаются в безумном водовороте сплетен, интриг, скандалов и прочих проблем, а уж их тут у каждого с лихвой, уж поверьте.

Молодой Бэзил по глупой неосторожности вынужден женится на нелюбимой а по ночам тяжко вздыхать об утраченной любви. Старая дева Белла, дочь человека весьма влиятельного и глубоко верующего, полюбила юного, невинного поэта. Удастся ли ей получить благословение отца? А еще есть миссис Кастиллион, изнывающая от скуки в браке, что водит интрижку с избалованным молодым человеком, которого интересуют только ее деньги.

Всех этих людей объединяет знакомство с остроумной находчивой мисс Ли, которая подобно крестной фее, и совет даст, и пожалеет, и поможет чет сможет.

Меня частво сбивало с толку большое количество персонажей и тягомотные, длинной в несколько страниц размышления о смысле жизни.

Классика не мое. Определенно.

написал(а) рецензию14 января 2018 23:57
Оценка книге:
8/10
ГеройУильям Сомерсет Моэм

В этом произведении Моэм рассказывает нам о Джеймсе Парсонсе, вернувшемся в родной городок с войны. Во время сражения он пытался спасти жизнь товарищу, подставив самого себя под вражеские пули, что было отмечено наградой. Все готовы встречать его как героя, а что чувствует сам Джеймс?

Попав в место детства, откуда он уехал 5 лет назад, Джеймс обнаруживает, что всё там осталось неизменным. И в то же время сильно изменилось. Как-то так получилось, что взгляды общества на одни вещи основательно поменялись, но закостенелые предрассудки прошлого ещё не покинули головы родных и близких людей. А наш герой-то побывал в условиях, которые не могли не отразиться на его взглядах. Главная проблема – девушка, с которой он обвенчался перед уходом на войну, когда ещё не понимал истинного значения любви. Чтобы разорвать помолвку с человеком, которого никогда не будешь любить, требуется большое мужество. И здесь оказывается, что мужество и отвага – они совсем разные в мирных условиях и в военное время. Когда вокруг грохочут пули, сложно сохранять разум, и порой поступки основаны на импульсных решениях. Совершая их, человек попросту не задумывается над тем, что подвергает свою жизнь опасности. И совсем других усилий требует мужественное выстраивание жизни по той линии, которая важна человеку, особенно когда приходится противостоять людям, которые дороги.

Моэм не включил это произведение в сборник своих произведений, так как посчитал, что эту тему можно было бы изложить в гораздо более короткой форме. Однако произведение и без того небольшое и совершенно не кажется затянутым. Да ещё и тему для размышлений подаёт интересную, о чём я совершенно не подозревала, читая описание.

#Пис1_1курс

@loki15 января 2018 0:01

сюжет построен именно на проблеме отмены свадьбы? Это центральная проблема?

Ответить

@helenal15 января 2018 0:45

@loki, не центральная проблема произведения, но главная проблема героя.
если совсем спойлер на спойлере: перед уходом на войну помолвился гг с такой милой-хорошей непорочной девушкой Мэри, на войне познал страсть к замужней женщине, вернулся домой и понял, что никогда не сможет полюбить Мэри. Помолвку уже огласили перед всеми жителями городка во время встречи героя, Мэри вся такая хорошая, родители ждут - не дождутся свадьбы. А он такой бац: ничего не хочу. Все такие: ааа, ты чо, ты должен, жить надо вот так. И против этих "ты должен вот так" идти весьма сложно, нужно геройское мужество)

Ответить
написала рецензию14 января 2018 23:42
Оценка книге:
9/10

Мне с первой страницы слог автора понравился. Прочитала книгу за один присест.
Сюжет вертится вокруг жизни известно писателя Эдуард. Мы узнаем его жизнь из уст рассказчика, который был с ним знаком. Понравилось, что он не вывалил всей правды, а рассказывал постепенно. Повествование идет в виде воспоминаний из прошлого в разные годы.
Мне показалось, что в книге практически все главные герои какие-то серенькие. Из всех выделялась только Рози. Неординарная личность. Брала от жизни все, что могла взять и не задумывалась о предрасудках. И правильно делала. Несмотря на свое легкомыслие, она мне симпатична была.
В самой книге много сплетен и лицемерия, как и в жизни в принципе. Неожиданно для меня всплыла любовная линия. Думала тут все спокойно в сюжетной линии рассказчика будет, а не тут-то было.
Размышления героя в некоторых местах не в тему были. Зашли главные герои в спальню и неожиданно рассказчик переключился на другую тему, а потом они опять в спальне.) Еще в самом начале Элроя при каждой встрече зачем-то на несколько страниц описывали. Причем похожие мысли были.
Мне очень понравился момент из прошлого с велосипедами. Такое приятное летнее воспоминание.
Сам Эдуард каким-то отдаленным показался. Он будто за ширмой находился. Не воспринимаю его здесь центральной фигурой.
Несмотря на все это, мне книга очень приятной и неспешной на повествование показалась.
Хотела с Театра начать с автором знакомиться и спонтанно выбор пал на эту книгу.
#Пис1_1курс

@loki15 января 2018 0:03

не хватает символов

Ответить

Анна (@annexiss)15 января 2018 0:32

@loki, забыла про 1000 символов. Готово.

Ответить
Фото Уильям Сомерсет  Моэм

Фото Уильям Сомерсет Моэм

Экранизации

(реж. Ричард Болеславский), 1934г.
(реж. Роберт Сьодмак), 1944г.
(реж. Янис Стрейч), 1978г.
(реж. Джон Байрам), 1984г.
(реж. Иштван Сабо), 2004г.
(реж. Джон Кёрран), 2006г.
Показать все(6) Скрыть

Лучшие книги - Топ 100
57.
9.0 (1894 оценки)
58.
9.0 (1458 оценок)
60.
9.0 (1124 оценки)
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Уильям Сомерсет Моэм, который родился 25.01.1874 в Париж, Франция. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Уильям Сомерсет Моэм. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Уильям Сомерсет Моэм. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Воздушный змей, Завтрак, Непокоренная. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Уильям Сомерсет Моэм.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт