Рецензии на книгу И повсюду тлеют пожары

написала рецензию6 ноября 2018 9:07
Оценка книге:
8/10
И повсюду тлеют пожарыСелесте Инг

Эта книга понравилась больше первой «Все, чего я не сказала». Затронуло и задело за живое.

У семейной пары с 4 детьми сгорает дом. Все с уверенностью понимают, что это поджог и виновной считают младшую дочь.

Что сподвигло девочку поджечь свой дом? Все считают ее странной и не удивлены поступком. Но почему она такой стала? Это защитная реакция или ответ на нелюбовь матери? Есть ли оправдание ее поступку.

В этой книге много недомолвок, переиначивания, додумывания чужих историй. Все видят то, что на поверхности и не хотят разбираться, что в глубине. Из-за нежелания узнать поближе и помочь, ломаются судьбы.

Поднимается острый вопрос о материнстве и выборе, с кем ребенку будет лучше? С той, кто родила, но в силу обстоятельств отказалась или с той, кто готов весь мир к ногам положить, и любить больше жизни. Но и родная мать решает исправиться, понимает, что хочет воспитывать своего ребенка.

Как принять правильное решение? Я затрудняюсь ответить на этот вопрос. Меня шокировали многие действия и мысли героев.

#повсюду_Клена_и_пожары

написала рецензию22 октября 2018 18:21
Оценка книге:
8/10
И повсюду тлеют пожарыСелесте Инг

Книга с неудачной на мой вкус обложкой, но удачным сюжетом, раскрывающим, а точнее даже ставящим перед читателями кучу социальных вопросов.

Мы попадаем в городок, который изначально был очень хорошо спланирован для жизни определенного сообщества. Ведь во избежании катастроф сообщество нужно не сложить, а спланировать, думали создатели города. Неужели это действительно так? И во избежании каких катастроф? Преступлений: воровства, убийств, стрельбы на улицах, трагедий на дорогах? А разве других катастроф не бывает? Ну хотя бы, например, нежелательные беременности и аборты среди подростков? Напряженные межличностные отношения между членами семьи? Внутриличностные конфликты? И т.д. и т.п. Конечно, многое из этого происходит, но за закрытыми дверьми, никто не знает, потому что просто не прилично говорить о своих проблемах и раскрывать себя и свои поступки перед людьми.

Типичная представительница этого городского сообщества - миссис Ричардсон, для которой это место - родина. Женщина всегда жила по правилам, как  распланировала свою жизнь в молодости, так всё в итоге и случилось: муж, много детей, работа, дом. Нет, она не всегда была "законсервированной", в ней бушевал когда-то огонь борьбы за справедливость и в ней жила страсть. Сейчас же миссис Ричардсон холит и лелеет искру того бывшего огня, как довольную жизнью птичку в клетке. И главное для неё в жизни избегать пожара. Неприлично.

И внезапно в эту запланированно застоявшуюся атмосферу врывается струя свежего воздуха: художница с дочерью селятся в арендный домик, хозяйкой которого является правильная миссис Ричардсон. Миссис Ричардсон сначала жалела художницу Мию. Потом, просмотревшись, увидела, что есть в ней какая-то тайна или что-то особенное. Художница, постоянно переезжающая с дочерью с места на место, почти не подчиняющаяся никаким правилам и не обращавшая внимание на то, что подумают или скажут другие. Просто берёт и делает, как хочет. А может она просто завидовала Мие, ее внутренней свободе? Может, миссис Ричардсон сама когда-то хотела быть такой, но не позволяла этой мысли разгореться из искры в огонь?

С приездом Мии стали раскрываться и другие проблемы и "катастрофы", которые всё же существовали в данном сообществе. И тут автор заставляет поразмышлять читателя над многими вопросами. Нужно ли, если ты боишься потерять ребёнка, постоянно его "клевать" и одёргивать, подгоняя под свои стандарты, "доверяя" и хваля других своих детей? С кем будет лучше малышу: с родной матерью, раз оступившейся, но взявшей себя в руки, хотя всё ещё не стоящей твёрдо на ногах, или с обеспеченными приёмными и тоже любящими родителями? Можно ли делать аборт, не посоветовавшись ни с кем? Имеет ли право суррогатная мать забрать ребенка, которого выносила?

Однозначного ответа я, прочитав эту книгу и детально окунувшись во внутренние и внешние проблемы героев, дать не могу. Все были правы и не правы одновременно. Единственное могу сказать, прежде чем судить кого-то, загляни поглубже внутрь себя.  Возможно, ты или кто-то близкий сам пережил что-то подобное и сделал "не так". А может у тебя вообще не было какого-то определенного опыта. Так как же ты можешь  судить? Вот я, например, не могу. Могу лишь склоняться к какой-то версии.
#повсюду_Клена_и_пожары

написала рецензию10 октября 2018 13:24
Оценка книге:
8/10
И повсюду тлеют пожарыСелесте Инг

#повсюду_Клена_и_пожары

Какое-то неоднозначное у меня впечатление от книги - мне понравилось, как она написана, понравилась сама история, но я не могу понять, как относиться к позиции автора. И, наверное, основная причина этого в том, что у меня нет детей.

Основная тема этой книги - это семья, мать, ребенок. Здесь есть несколько семей, но чаще всего мы встречаемся с Мией и Перл - вольными пташками, меняющими города чаще, чем перчатки. И семьей Ричардсон, которые крепко пустили корни в одном месте. Мия живет желаниями, миссис Ричардсон - правилами. Как определить, кто из них прав? Справедливо ли здесь вообще говорить о правоте?

В книге очень много ниточек ведет к одному главному вопросу - кто же мать? А уже отсюда паутинкой расходится еще огромное количество мелких вопросов: что такое правильный выбор? Что такое второй шанс? Кто его достоин и почему?

Опять вернусь к тому факту, что у меня нет детей. Именно от этого отталкивается мое мнение о некоторых моментах книги, об отношении автора к героям. Я не способна пока понять и оценить силу материнского инстинкта и любви, поэтому мои симпатии как минимум в одной сюжетной линии кардинально отличаются от симпатий Селесте Инг. Я не понимаю, как можно думать о том, чтобы вернуть ребенка бедной матери, которая еще и бросила его на улице. Да, это была безысходность, но разве после возвращения ребенка эта безысходность куда-то исчезнет? Нет, она останется там же. Тем более, есть альтернатива, которая по всем пунктам выигрывает.

Вообще в книге очень много таких спорных вопросов, о которых очень сложно судить вот так со стороны, потому что не получается прочувствовать их до конца и от этого я впадаю в ступор. Вообще у меня какой-то диссонанс, книга мне действительно понравилась, но я бы очень хотела узнать, что я бы про нее думала, имея детей.

Отдельно хотелось бы обратить внимание на тему национальности. Вот лично вы считаете, что ребенок (например, азиат), который с пеленок воспитывается, например, в Европе или Америке, должен познавать свои корни, погружаться в историю и действительность Азии (даже на уровне читать книги азиатских авторов, играть в азиатские куклы Барби) или же он гражданин другой страны и может спокойно жить той страной?

@rina_rot21 октября 2018 20:39

Я книгу ещё не дочитала, но дошла до эпизода слушания на суде и вспомнила твой последний вопрос в рецензии. Меня возмутил подход адвоката (немного где-то я с ним согласна, но...) СПОЙЛЕР наверное: он так наезжает на Маккалла, мол, и кукол то азиатских для девочки нет и книги не "настоящие азиатские и т.д. и т.п. Но он же САМ знает, что такое трудно найти, у него же САМОГО такая проблема, а ведь он РОДНОЙ отец своей дочери. А будто у родной бедной матери-эмигрантки будут средства, чтобы позволить такие игрушки-книжки и всякие мероприятия для погружения и ознакомления дитя с азиатской культурой, разве что она ее будет обучать языку и рассказывать по своему опыту что да как. Так это и получится почти то же самое: что неполные будут изучать и постигать вместе с дочкой азиатские реалии, что родная ей расскажет что-то (тут могут возразить: родная ведь настоящая китаянка и ей легче дитя ознакомить и познать корни, но опять же - она особо не образованная, как всё идеально правильно сделать не знает, у нее вряд ли будет время вообще на что-то хотя бы потому, что она вечно будет работать...) короче, пока мне жалко всех)

Ответить

@loki22 октября 2018 15:13

@rina_rot, я вот и говорю, у меня нет вообще такой привязки к родине и тд (хотя я может не так далеко уехала, но все же), поэтому мне мне про культуру вообще было бредово слушать. а там еще и ребенок совсем маленький, то есть, у него даже тоски вот этой "а раньше лучше было" нет

Ответить

@rina_rot22 октября 2018 15:19

@loki, я к тому, что дать общие знания о его нац культуре нормально отношусь. Но адвокат сильно загнул, когда защищил. Типа мандаринский идти учить приемным уже надо))

Ответить
написала рецензию11 октября 2018 14:42
Оценка книге:
8/10
И повсюду тлеют пожарыСелесте Инг

Городок Шейкер-Хайтс назван в честь общины так называемых шейкеров (настоящее название Объединённое сообщество верующих во Второе Пришествие Христа), когда-то процветающего, но ныне осталось в живых лишь 2 последователей. В община была весьма процветающей и проповедовала настоящее равноправие пола, расы и имущества. Но из-за целибата членов и последовавшего позднее запрета на усыновление в религиозные общины сирот, а также из-за усиливающейся экономической конкуренции их общины постепенно пустели. До сих пор сохранились их вещи, особенно ценится у коллекционеров их простая, но качественная мебель. Шейкеры мечтали создать рай на земле не одними молитвами, но порядком и трудом. Их богослужения начавшись с произвольных танцев и песен (их собственно и назвали шейкерами из-за того, что во время богослужения они впадали в транс и тряслись) постепенно стали четко регламентированными.
Эти идеи привлекали и строителей Шейкер-Хайтс. Здесь очень приятно жить и растить детей, здесь нет случайных людей, но все эти плюсы уравновешены и строгими ограничениями: здесь ты не можешь продать дом, если покупателя не одобрят соседи, ты не можешь выкрасить дом в неустановленный цвет, есть даже запрет выращивать овощи, разрешены только цветы и газон, причем только определенной высоты. И это только то, что на виду. Такая жизнь не может не ограничивать и людей, которые так живут. Что и происходит в итоге с миссис Ричардсон. Огонь борьбы за свободу и вера в то, что лучшего будущего можно достичь для всех, который горел в ее глазах в молодости быстро угас. К хорошему привыкаешь быстро и не могла она, родившись с золотой ложкой во рту, действительно разделять борьбу угнетенных слоев. Ее дети кажутся такими же красивыми и уверенными в себе, не знающими цену деньгам и вещам, уверенными в своем будущем. Но младшая дочь не такая как все, ей тесно в «золотой» клетке предсказуемой жизни, и она тянется к заселившийся в арендный дом художнице Мие, которая так отличается от ее матери и позволяет ей быть собой.
Мия Уоррен полная противоположность миссис Ричардсон. Она выросла в семье, где еще помнили времена депрессии и считали каждый цент, она так талантлива и хочет учиться искусству, но родители считают это все дурью и не дают денег. Конечно же и эта птичка не задержится надолго в ставшем тесном родительском гнезде. Она станет фотографом, но останется бедной и вынуждена подрабатывать и постоянно переезжать в поисках вдохновения. Ее дочь, однако, очень устала от постоянных переездов и мечтает, что бы ее матерью была женщина вроде миссис Ричардсон и свой дом.
Параллельно с развитием отношений между этими двумя сложными женщинами и их детьми идет история бедной китайской эмигрантки, которая в минуту отчаяния оставила ребенка на лестнице и теперь отчаянно пытается вернуть почти усыновленную богатой парой дочь.
Проблема отцов и детей, в данном случае матерей и дочерей (сыновья и мужья тут играют небольшую роль) в новых реалиях современности ставит перед нами непростые вопросы. Какая мать лучше – биологическая или та, что сможет больше дать ей финансово и своим вниманием? При межрасовом усыновлении не теряет ли ребенок что-то важное, лишаясь возможности с раннего детства окунаться в родную культуру и речь? Или даже лучше, если он вырастет как можно больше ассимилированным в государство, где он живет? Можно ли дать второй шанс женщине однажды бросившей своего ребенка? Имеет ли право вообще государство вмешиваться в такие вопросы? Этично ли суррогатное материнство и по сути продажа детей? Мать должна жить, опираясь на свои интересы, или жить интересами детей и их будущим? Книга не дает однозначных ответов, здесь нет судьи, кроме нашей совести и усвоенных установок общества. Все герои не плохи и не хороши, у всех есть свои ошибки и скелеты в шкафу.
Не смотря на несколько простоватый язык (но люди, читавшие на английском, сказали мне что это скорее «заслуга» наших переводчиков) книгу могу рекомендовать всем любителем социальных драм современности. Я же сейчас начну читать другую нашумевшую книгу Селесте Инг и буду следить за ее творчеством в дальнейшем.

@tatihimikosan11 октября 2018 15:10

@loki, я сама весь день про это думаю и разрываюсь от противоречий. Я прекрасно понимаю, что девочке было бы лучше с богатыми, но как мать не могу представить, что бы моего ребенка кто-то забрал. В таких делах логика не работает, тут все сложнее. Я все же склоняюсь к тому, чтобы детей оставляли с их матерями, но чтобы общество оказывало больше поддержки незащищенным слоям, чтобы в принципе не могло быть такого что женщина из-за голода оставляла своего ребенка. Суррогатное материнство я однозначно отвергаю, это чистая эксплуатация, кроме редчайших случаев когда помогают друг другу члены семьи или ближайшие друзья. Вот что касается воспитания китайского ребенка по китайски, то тут мне кажется перегнули, очень попахивает расизмом наоборот, мне кажется ребенку эта самоидентичность нужна уже в сознательном возрасте, да и то не факт что вообще понадобится, тем более в Америке, где все культуры плавятся в едином котле. Ребенку важно чтобы его любили и заботились, давали возможности для роста, а все остальное приложится. Конечно, когда девочка подрастет ей будет интересно узнать кто она и откуда, и такую возможность нужно предоставить. К Мие какое может быть отношение? Это ее ребенок, ее яцеклетка, ее плоть и кровь, то что ей дали плевок спермы мне кажется несопоставимо с тем, что женщина вынашивает ребенка и потом рожает в муках. Вообще не понимаю эти равные права мужчин на детей, но я довольно радикальна даже для феминитски:) Деньги она не взяла у них и даже вернула то, что смогла из потраченного на нее. У нас кстати по закону, даже если сурмама вынашивает поностью биологически чужого ребенка и откажется его отдавать после родов, то никто его не отнимет. Кто родил, та и мать пока, и хорошо на мой взгляд. Я бы вообще запретила это.

Ответить

@loki11 октября 2018 15:19

Ну вот я так и подумала, что я могу оценить то, что ребенка хотели вернуть Биби, потому что у меня нет детей. В этой ситуации я все же была за то, чтобы Мирабелл оставили у приемной семьи.

Про расизм согласна, тоже подумала, что перегнули, особенно, когда про кукол сказали.

Ответить

@tatihimikosan11 октября 2018 15:28

@loki, беременность и роды меняют женщину очень сильно, сужу по себе, на многое смотришь совсем другими глазами. Про кукол - для Америки это вообще больной вопрос, мне кажется и для писательницы тоже, игрушки были только изображающие белых детей, максимум индеец для мальчиков, тоже и в книгах и кино. Мы в фем.группе часто обсуждаем засилье мужских персонажей в литературе и кино старых времен, да и сейчас только-только стало преломляться эта тенденция. Мы вот смеемся, что в американских фильма обязательно теперь по негру, по инвалиду и по голубому, но для этих категорий людей это важная победа, потому что если тебя нет в культурном поле, ты вроде как и не живешь. Азиатам, как и всем другим, хочется чтобы были грушки похожие на их детей и в фильмах видеть герое похожих на себя, и в книгах читать.

Ответить
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт